Quran 33:21 Word by Word & Translations

33:21 Word by Word (2021)

Certainly, is for you in (the) Messenger (of) Allah an example good for (one) who has hope (in) Allah and the Day the Last, and remembers Allah much.


33:21 Arabic

لَّقَدْ كَانَ لَكُمْ فِى رَسُولِ ٱللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُوا۟ ٱللَّهَ وَٱلْيَوْمَ ٱلْءَاخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرًا

33:21 Transliteration

Laqad kana lakum fee rasooli Allahi oswatun hasanatun liman kana yarjoo Allaha waalyawma al-akhira wathakara Allaha katheeran
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Indeed, in the messenger of God a good example has been set for you for he who seeks God and the Last Day and thinks constantly about God
Abdel Haleem
The Messenger of God is an excellent model for those of you who put your hope in God and the Last Day and remember Him often
Abdul Hye
Indeed, you have in the Messenger of Allah (Muhammad) the ‘best example’ (to follow) for those who hope to (meet with) Allah, the Last Day, and remember Allah much.
Abdul Majid Daryabadi
Assuredly there hath been for you: in the apostle of Allah an excellent pattern for him who hopeth in Allah and the Last Day and remembereth Allah much
Ahmed Ali
You have indeed a noble paradigm in the Apostle of God for him who fears God and the Day of Resurrection, and remembers God frequently
Ahmed Hulusi
Indeed, there is a perfect example in the Rasul of Allah for those who hope for Allah and the eternal life to come, and remember Allah much!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Undoubtedly, you have the best in the following of the Messenger, for him who hopes for Allah and the Last Day and remembers Allah much.
Aisha Bewley
You have an excellent model in the Messenger of Allah, for all who put their hope in Allah and the Last Day and remember Allah much.
Ali Ünal
Assuredly you have in God’s Messenger an excellent example to follow for whoever looks forward to God and the Last Day, and remembers and mentions God much
Ali Quli Qara'i
In the Apostle of Allah there is certainly for you a good exemplar, for those who look forward to Allah and the Last Day, and remember Allah greatly
Amatul Rahman Omar
Certainly, you have an excellent model in the Messenger of Allah for one who hopes (to meet) Allah and the Last Day and who remembers Allah again and again
Arthur John Arberry
You have had a good example in God's Messenger for whosoever hopes for God and the Last Day, and remembers God oft
Bakhtiari Nejad
There has certainly been a good example in God's messenger for you and for anyone who hopes for God and the Last Day and remembers God often.
Bijan Moeinian
O’ Mohammad, your handling the war effort made you the role model for those who look forward to their Lord, the Day of Judgment and remember God very frequently
Bilal Muhammad 2018
You indeed have in the messenger of God, an excellent example of conduct, for anyone whose hope is in God and the Last Day, and who engages much in the praise of God
Corpus.Quran
Certainly is for you in (the) Messenger (of) Allah an excellent example an excellent example for (one) who has hope (in) Allah and the Day the Last and remembers Allah much
Dr. Kamal Omar
Indeed, in the Messenger of Allah became an excellent pattern of life for you — for (every) one who used to have hope in Allah and the Last Day and propagated Allah exceedingly
Dr. Laleh Bakhtiar
Surely, in the Messenger of God there is for you a fairer, good example for those whose hope had been in God and the Last Day and remembered God frequently.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
In truth, in (the sacred person of) Allah’s Messenger (blessings and peace be upon him) there is for you a most perfect and beautiful model (of life) for every such person that expects and aspires to (meeting) Allah and the Last Day and remembers Allah abundantly
Dr. Munir Munshey
Indeed, in the messenger of Allah you have an excellent example for anyone who expects (to meet) Allah and the last day, and remembers Allah a lot
Edward Henry Palmer
Ye had in the Apostle of God a good example for him who hopes for God and the last day, and who remembers God much
Faridul Haque
Indeed following the Noble Messenger of Allah is better for you – for one who is confident of Allah and the Last Day, and remembers Allah much
Fode Drame
Indeed there is for you in the messenger of Allah an excellent model for anyone who is looking forward to Allah and the last day and remembers Allah a great deal.
George Sale
Ye have in the apostle of God an excellent example, unto him who hopeth in God, and the last day, and remembereth God frequently
Hamid S. Aziz
Verily, you have in the Messenger of Allah an excellent example for him who hopes in Allah and the Last Day and remembers Allah much
Hasan Al-Fatih Qaribullah
In the Messenger of Allah you have a fine example for he who hopes for Allah and the Last Day and remembers Allah abundantly
Hilali - Khan
Indeed in the Messenger of Allah (Muhammad SAW) you have a good example to follow for him who hopes in (the Meeting with) Allah and the Last Day and remembers Allah much
Irving/Hegab
In Allah (God)'s messenger you have a fine model for someone who looks forward to [meeting] Allah (God) and the Last Day, and mentions Allah (God) frequently.
John Medows Rodwell
A noble pattern had ye in God's Apostle, for all who hope in God, and in the latter day, and oft remember God
Linda "iLham" Barto
You have, in the messenger of Allah, a beautiful pattern for anyone whose hope is in Allah and the last day and who habitually remembers Allah.
Maududi
Surely there was a good example for you in the Messenger of Allah, for all those who look forward to Allah and the Last Day and remember Allah much
Maulana Muhammad Ali
And follow that which is revealed to thee from thy Lord. Surely Allah is ever Aware of what you do
Mir Aneesuddin
In the messenger of Allah, there is indeed a good example for you to follow, for him who expects (to meet) Allah and (the coming of) the period hereafter and remembers Allah much.
Mohammad Shafi
Certainly you have in the Messenger of Allah an excellent example for anyone who turns to Allah and the Last Day, and remembers Allah much
Muhammad Ahmed - Samira
(It) had been for you in God's messenger a good example/model to who was hoping/expecting God, and the Day the Last/Resurrection Day, and remembered/mentioned God much
Muhammad Asad
VERILY, in the Apostle of God you have a good example for everyone who looks forward [with hope and awe] to God and the Last Day, and remembers God unceasingly
Muhammad Mahmoud Ghali
Indeed you have already had a fair example, in the Messenger of Allah, for whoever hopes for Allah and the Last Day and remembers Allah much
Muhammad Marmaduke Pickthall
Verily in the messenger of Allah ye have a good example for him who looketh unto Allah and the Last Day, and remembereth Allah much
Muhammad Sarwar
The Messenger of God is certainly a good example for those of you who have hope in God and in the Day of Judgment and who remember God very often
Muhammad Taqi Usmani
There is indeed a good model for you in the Messenger of Allah - for the one who has hope in Allah and the Last Day, and remembers Allah profusely
Munir Mezyed
Verily, in the ‘Messenger’ of Allâh, you have an excellent epitome for any one whose hope in Allâh and the ‘Last Day, and who celebrates the praise of Allâh and declares His glory frequently.
MunirMezyed2023
Verily, in the Messenger of Allâh, you have an excellent epitome for any one whose hope in Allâh and the Last Day, and who celebrates the praise of Allâh and declares His absolute majesty and glory frequently.
Musharraf Hussain
You have an excellent role model in the Messenger of Allah, particularly for anyone who longs for Allah and the Last Day and remembers Him abundantly.
Mustafa Khattab 2018
Indeed, in the Messenger of Allah you have an excellent example for whoever has hope in Allah and the Last Day, and remembers Allah often.
Mustaqim
You have in the messenger of Allah a beautiful example for whoever hopes for Allah and the last day and remembers Allah a lot.
N J Dawood 2014
There is a good example in God‘s apostle for those of you who look to God and the Last Day and remember God always
Rashad Khalifa
The messenger of GOD has set up a good example for those among you who seek GOD and the Last Day, and constantly think about GOD.
Safi Kaskas
The Messenger of God is an excellent model for anyone who puts his hope in God and the Last Day, and remembers God often.
Samy Mahdy
There has been for you in Allah’s messenger an excellent pattern for whoever expects Allah and the Last Day and mentions Allah a lot.
Shabbir Ahmed
(You saw the Messenger standing as a rock in the most adverse circumstances.) Verily, in the Messenger of Allah you have an excellent example, for everyone who looks unto Allah and the Last Day, and remembers Allah much. (60:4)
Shakir
Certainly you have in the Messenger of Allah an excellent exemplar for him who hopes in Allah and the latter day and remembers Allah much
Sher Ali
Verily, you have in the Prophet of ALLAH an excellent model, for him who hopes to meet ALLAH and the Last Day and who remembers ALLAH much
Syed Vickar Ahamed
In the Messenger (Muhammad) of Allah, you have a beautiful (pattern of conduct) and example for one whose hope is in Allah and the Final Day, and who Praises Allah much (often and deeply)
T.B.Irving
In God´s messenger you have a fine model for someone who looks forward to [meeting] God and the Last Day, and mentions God frequently.
Talal Itani & AI (2024)
In God’s Messenger, you have an excellent example for those who hope for God and the Last Day and remember God often.
Talal Itani (2012)
You have an excellent example in the Messenger of God; for anyone who seeks God and the Last Day, and remembers God frequently
The Study Quran
Indeed, you have in the Messenger of God a beautiful example for those who hope for God and the Last Day, and remember God much
The Wise Quran
Certainly you have in the messenger of God a good example for whoever hopes for God and the Last Day, and remembers God much.
Umm Muhammad (Sahih International)
There has certainly been for you in the Messenger of Allah an excellent pattern for anyone whose hope is in Allah and the Last Day and [who] remembers Allah often
Wahiduddin Khan
You have indeed in the Prophet of God a good example for those of you who look to God and the Last Day, and remember God always
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Ye have indeed in the Messenger of Allah a beautiful pattern (of conduct) for any one whose hope is in Allah and the Final Day, and who engages much in the Praise of Allah