Quran 3 : 177

Indeed, those who (have) purchased [the] disbelief with the faith never will they harm Allah (in) anything, and for them (is) a punishment painful.
إِنَّ
Iinna
ٱلَّذِينَ
Alladhīna
ٱشْتَرَوُا۟
Ishtarawua
ٱلْكُفْرَ
Alkufra
بِٱلْإِيمَٰنِ
Bialiīmaāni
لَن
Lan
يَضُرُّوا۟
Yaḍurrūa
ٱللَّهَ
Allaha
شَيْـًٔا
Shayana
وَلَهُمْ
Walahum
عَذَابٌ
ʿAdhābun
أَلِيمٌ
Aalīmun

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Those who have purchased rejection with belief will not harm God in the least, and they will have a painful retribution.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Those who purchase Unbelief at the price of faith,- not the least harm will they do to Allah, but they will have a grievous punishment

Wahiduddin Khan

Those who have bought a denial of truth at the price of faith can in no way harm God; painful punishment awaits them

Umm Muhammad (Sahih International)

Indeed, those who purchase disbelief [in exchange] for faith - never will they harm Allah at all, and for them is a painful punishment

The Wise Quran

Indeed, those who purchase disbelief for faith, they do not hurt God at all, and for them is painful punishment.

The Study Quran

Truly those who have purchased disbelief at the price of belief will not hurt God in the least, and theirs shall be a painful punishment

Talal Itani (2012)

Those who exchange blasphemy for faith will not harm God in the least. A painful torment awaits them

Talal Itani & AI (2024)

Those who purchase disbelief at the cost of faith can’t harm God at all, and a severe punishment awaits them.

T.B.Irving

Those who purchase disbelief at the price of faith will never injure God in any way, while they will have painful torment.

Syed Vickar Ahamed

Truly, those who purchase unbelief at the price of faith— Not the least harm will they do to Allah. But they will have a grievous punishment

Sher Ali

Surely those who have purchased disbelief at the price of faith cannot harm ALLAH at all; and they shall have a grievous punishment

Shakir

Surely those who have bought unbelief at the price of faith shall do no harm at all to Allah, and they shall have a painful chastisement

Shabbir Ahmed

Those who trade denial at the cost of belief, harm Allah not the least. For them is a painful doom

Samy Mahdy

Surely those who purchased the infidelity with the faith will not harm Allah in anything. And for them a great torment.

Safi Kaskas

Those who chose to deny God over faith will not harm God at all. They will have painful punishment.

Rashad Khalifa

Those who choose disbelief, instead of belief, do not hurt GOD in the least; they have incurred a painful retribution.

N J Dawood 2014

Those that barter their faith for unbelief will in no way harm God. Woeful punishment awaits them

Mustaqim

Those who exchange belief for rejection, they will not harm Allah the least, and painful punishment awaits them.

Mustafa Khattab 2018

Those who trade belief for disbelief will never harm Allah in the least, and they will suffer a painful punishment.

Musharraf Hussain

They have traded their faith for disbelief, they can never harm Allah in the slightest; for them is a painful punishment.

MunirMezyed2023

Surely those who voluntarily and consciously abandon Faith in favour of spiritual darkness can do no harm to Allâh at all. They will be subjected to a painful punishment in the Hereafter.

Munir Mezyed

Indeed, those who purchase disbelief in Allâh at the price of Faith can do no harm to Allâh at all. They will be subjected to an extremely painful punishment in the ‘Hereafter’.

Muhammad Taqi Usmani

Certainly, those who bought disbelief in exchange for Belief cannot harm Allah at all. For them there is a painful punishment

Muhammad Sarwar

Those who have traded faith in exchange for disbelief can never do any harm to God. There will be a painful torment for them

Muhammad Marmaduke Pickthall

Those who purchase disbelief at the price of faith harm Allah not at all, but theirs will be a painful doom

Muhammad Mahmoud Ghali

Surely the ones who have traded disbelief (at the price) of belief will never harm Allah anything, and they will have a painful torment

Muhammad Asad

Verily, they who have bought a denial of the truth at the price of faith can in no wise harm God, whereas grievous suffering awaits them

Muhammad Ahmed - Samira

That those who bought the disbelief with the faith/belief, they will never/not harm God a thing, and for them (is) a painful torture

Mohammad Shafi

Indeed! They, who have indulged in suppression of the Truth at the cost of the Faith, can do no harm to Allah. And for them, a painful punishment

Mir Aneesuddin

Those who purchase infidelity at the cost of belief, can never harm Allah in the least, and for them there is a painful punishment.

Maulana Muhammad Ali

Those who buy disbelief at the price of faith can do no harm to Allah, and for them is a painful chastisement

Maududi

Indeed those who have purchased unbelief in exchange for faith shall not hurt Allah in the least. Theirs shall be a painful chastisement

Linda "iLham" Barto

Certainly, those who purchase unbelief at the price of faith can do no harm to Allah, but they will have a grievous punishment.

John Medows Rodwell

They truly who purchase infidelity at the price of their faith, shall not injure God one whit! and a grievous chastisement shall be their lot

Irving/Hegab

Those who purchase disbelief at the price of faith will never injure Allah (God) in any way, while they will have painful torment.

Hilali - Khan

Verily, those who purchase disbelief at the price of Faith, not the least harm will they do to Allah. For them, there is a painful torment

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Those who buy disbelief with belief will not harm Allah a thing, for them there is a painful punishment

Hamid S. Aziz

Verily, those who purchase disbelief for faith, they do not hurt Allah at all, and for them is grievous woe

George Sale

Surely those who purchase infidelity with faith, shall by no means hurt God at all, but they shall suffer a grievous punishment

Fode Drame

Truly those who purchase the disbelief with the belief, they will never harm Allah in aught and for them there will be a painful punishment.

Faridul Haque

Those who have purchased disbelief in exchange of faith cannot cause any harm to Allah; and for them is a painful punishment

Edward Henry Palmer

Verily, those who purchase misbelief for faith, they do not hurt God at all, and for them is grievous woe

Dr. Munir Munshey

In fact, those who purchase disbelief, at the expense of belief, would never hurt Allah at all. There is a painful punishment for them

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Indeed, those who purchase disbelief at the cost of belief cannot harm Allah the least, and for them there is a grievous chastisement

Dr. Laleh Bakhtiar

Truly, those who bought ingratitude at the price of belief will never injure God at all. And for them will be a painful punishment.

Dr. Kamal Omar

Verily, those who have purchased disbelief in exchange of Faith, shall never harm Allah at all; and for them is a grievous punishment

Corpus.Quran

Indeed those who (have) purchased [the] disbelief with the faith never will they harm Allah (in) anything and for them (is) a punishment painful

Bilal Muhammad 2018

Those who purchase unbelief at the price of faith, not the least harm will they do to God, but they will have a terrible punishment

Bijan Moeinian

Those who trade off their belief for disbelief, are indeed buying the Lord’s painful punishment

Bakhtiari Nejad

Those who trade disbelief for belief will never harm God a bit, and they will have a painful punishment.

Arthur John Arberry

Those who buy unbelief at the price of faith, they will nothing hurt God; and there awaits them a painful chastisement

Amatul Rahman Omar

Those who preferred disbelief to belief will not be able to do the least harm to Allah. A grievous punishment awaits them

Ali Ünal

Those (unthinking ones) who have bought unbelief in exchange for belief can in no way harm God (and His true friends who fear and rely on Him.) For them is a tremendous punishment

Ali Quli Qara'i

Those who have bought unfaith for faith will not hurt Allah in the least, and there is a painful punishment for them

Aisha Bewley

Those who sell iman for kufr do not harm Allah in any way. They will have a painful punishment.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Those who purchased infidelity for faith will not harm Allah at all, and for them is the painful torment.

Ahmed Hulusi

As for those who buy denial in exchange of believing in their essential reality, they cannot cause any harm to Allah. There is severe burning (suffering) for them.

Ahmed Ali

Those who barter unbelief for faith, will not harm God in the least, and the punishment for them will be painful

Abdul Majid Daryabadi

Verily those who have purchased infidelity for belief shall not hurt Allah at all, and theirs shall be a torment afflictive

Abdul Hye

Surely, those who purchase disbelief at the price of faith, they will never harm Allah the least. For them, there is a painful punishment.

Abdel Haleem

Those who sell their faith for disbelief will not harm God in any way; agonizing torment awaits them