Quran 29 : 60
And how many of a creature (does) not carry its provision. Allah provides (for) it and (for) you. And He (is) the All-Hearer, the All-Knower.
وَكَأَيِّن
Wakaayyin
مِّن
Mmin
دَآبَّةٍ
Daabbahin
لَّا
Llā
تَحْمِلُ
Taḥmilu
رِزْقَهَا
Rizqahā
ٱللَّهُ
Allahu
يَرْزُقُهَا
Yarzuquhā
وَإِيَّاكُمْ
Waiiyyākum
وَهُوَ
Wahuwa
ٱلسَّمِيعُ
Assamīʿu
ٱلْعَلِيمُ
Alʿalīmu
How many a beast cannot carry its own provision! God provides for it and for you; He both hears and knows
Animals don’t carry their provisions around; Allah provides for them and you. He is the Hearer, the Knower.
How many a beast cannot carry its own provision! Allah provides for it and for you; He is the Hearer, the Knower
How many a creature carries not its provision. God provides for it and for you; and He is the Hearer, the Knower.
And how many a creature does not carry its provision; Allah provides for it and for you, and He listens and knows.
How many animals are there which provide not their own food! God feedeth them and you. He Heareth, Knoweth all things
And many a creature does not carry its provision; God provides for it, and for you. He is the Hearer, the Knowledgeable
And how many creatures do not carry their provision? God provides for them and for you, and He hears all and knows all.
How many creatures do not provide their own sustenance? Allah feeds them and you. He is All-hearing, the All-knowing.
How many animals do not carry their own provision! God provides both for them and for you. He is the Alert, the Aware .
How many a beast that bears not its own provision, but God provides for it and you! He is the All-hearer, the All-knower
How many creatures cannot fend for themselves! God provides for them and for you. He is the All Hearing, the All Knowing
And how many a beast bears not its own provision, yet God provides for it and for you? And He is the Hearing, the Knowing
Many a creature that does not carry its provision, GOD provides for it, as well as for you. He is the Hearer, the Omniscient.
How many are the creatures that do not carry their own sustenance? It is God who feeds them and you, for He hears and He knows
How many a beast does not bear its own provision. Allah provides for it, as (He provides) for you. He is the Hearer, the Knower
And how many a living creature carries not its sustenance! Allah sustains it and yourselves. And He is the Hearing, the Knowing
How many animals do not carry their own provision! Allah (God) provides both for them and for you. He is the Alert, the Aware .
And how many an animal there is that beareth not its own provision! Allah provideth for it and for you. He is the Hearer, the Knower
How many are the creatures who do not store their sustenance! God sustains them and you: He alone is the All Hearing, the All Knowing
How many a moving creature carries not its own sustenance! Allâh provides for it and for you. He is the All- Hearer, the All-Knowing.
And how many a creature carries not its [own] provision. Allah provides for it and for you. And He is the Hearing, the Knowing
And how many a living creature that does not carry its sustenance: Allah sustains it and yourselves; and He is the Hearing, the Knowing
How many a creature there is that does not carry its provision? God provides for them, and for you. He is the Hearer, the Knowledgeable
Countless are the beasts that cannot fend for themselves. God provides for them, as He provides for you. He alone hears all and knows all
Consider the many creatures that don’t carry their sustenance. God provides for them and for you. He is the All-Hearing, the All-Knowing.
So many from living creatures don’t carry their own provisions! Allah provides for them and for you. He is the All-Hearer, the All-Knower.
And how many of a creature (does) not carry its provision Allah provides (for) it and (for) you And He (is) the All-Hearer the All-Knower
And how many a moving creature there is that beareth not its provision! Allah provideth for it and for you. And He is the Hearer, the Knower
How many beasts are there, which provide not their food? It is God who provideth food for them, and for you; and He both heareth and knoweth
How many a moving creature doesn’t carry its own sustenance! Allâh provides for it and for you, for He is the All- Hearer, the All-Knowing.
And how many a moving creature carries not its own provision, but God provides for it and for you. And He is The Hearing, The Knowing.
How many a creature gives no thought to their [own] sustenance, but God provides for them and for you. He is the All-Hearing, the All-knowing.
How many are the creatures that carry not their own sustenance? It is Allah who feeds (both) them and you: for He hears and knows (all things)
How many living things there are on the earth that do not Store their food; God provides them as well as you. He is all-hearing and all-knowing
How many creatures do not carry their provision with them! Allah provides for them and He will for you. He is the All-Hearing, the All-Knowing.
And how many a creature there is that carries not its provision! Allah provides for it and for you. And He is the One Who always listens, knows
And there are many creatures that do not carry their own sustenance... Allah gives both their sustenance and yours... HU is the Sami, the Aleem.
And how many an animal there is that carries not its sustenance ! ALLAH provides for it and for you. And HE is the All-Hearing, the All-Knowing
How many an animal there is that does not carry its own provision. Allah provides for it, and for you, and He is the All-hearing, the All-knowing
How many an animal there is that does not carry about its sustenance. Allah provides sustenance to them and to you. He is All-Hearing, All-Knowing
And many an animal there is that does not carry its sustenance (with it)! Allah provides for them and for you too. And He is All-Hearing, All-Knowing
There are many living creatures which do not carry their sustenance, but God provides them and you with sustenance. He is All-hearing and All-knowing
Look at all these animals. They do not carry their sustenance with them. Allah feeds them! And He provides you, too. He hears, and He knows everything
And how many moving creatures are there which do not carry their provision, Allah provides for them and you (all too) and He is the Hearing, the Knowing.
How many an animal there is that does not carry its provision. Allah gives provision to it as well as to you, and He is the All-Hearing, the All- knowing
And how many there are who move on the earth that they have not their provisions with them, Allah provides them and you also. He is the Hearing, the Knowing.
And so many a moving (living) creature there is, that carries not its own provision! Allah provides for it and for you. And He is the All-Hearer, the AllKnower
And how many from a walker/creeper/crawler (that) does not bear/carry its provision? God provides for it and you. And He is the hearing/listening, the knowledgeable
And how many among a moving creature does not carry its livelihood? Allah provides livelihood to it, and you. He is Al-Samieu (The Hearer), Al-Aalim (The Knowledgeable).
How many a living creature there is that does not carry its own provision (in store), but God provides for them, and indeed for you. He is the All-Hearing, the All-Knowing
And how many a creature there is, none of them carry its sustenance. Allah provides them their sustenance and for you too. It is He who is The All-hearing, The All-knowing.
And many creatures walk upon the earth that do not carry their own sustenance; Allah provides the sustenance to them and to you; and only He is the All Hearing, the All Knowing
And how many creatures do not carry their own food to remain alive? It is Allah Who feeds (both) them and you: And He the All Hearing (As-Sami’), the All Knowing (Al-Aleem)
How many moving creatures there are that do not carry their own sustenance (but do not go without food). It is Allah Who provides for them and for you. And He is the All-Hearing, the All-Knowing
How many are the creatures that cannot secure their provisions! ˹It is˺ Allah ˹Who˺ provides for them and you ˹as well˺. He is indeed the All-Hearing, All-Knowing.
And how many a living creature is there that takes no thought of its own sustenance; [the while] God provides for it as [He provides] for you - since He alone is all-hearing, all-knowing
And how many of the moving, living creature (exist) — she does not carry her provision (as a part of her body). Allah provides her provision and to you (also). And He is the All-Hearer, the All-Knower
And (similarly) many a beast (there is) that does not bear (i.e., it does not carry burers to get its provision) its provision; Allah provides for it and for you (too); and He is The Ever-Hearing, The Ever-Knowing
How many are the creatures that carry not their own sustenance? It is Allah Who provides for them and you, for He is the Hearer, the Knower. (Establishment of the Divine System ensures honorable provision for everyone (6:152), (11:6))
[If you have to migrate to another land to be able to worship your Lord freely, do not worry about not being able to carry nothing.] There are so many creatures around you that do not carry their provisions with them. God will provide for them as well as you. [do not worry as] God hears everything and knows everything