Quran 29:45 Word by Word & Translations
29:45 Word by Word (2021)
29:45 Arabic
29:45 Transliteration
Recite what has been revealed to you of the Book, and establish the prayer. Indeed, the prayer prevents from the immorality and evil deeds, and surely (the) remembrance (of) Allah (is) greatest. And Allah knows what you do.
29:45 Arabic
ٱتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنْهَىٰ عَنِ ٱلْفَحْشَآءِ وَٱلْمُنكَرِ وَلَذِكْرُ ٱللَّهِ أَكْبَرُ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ
29:45 Transliteration
Otlu ma oohiya ilayka mina alkitabi waaqimi alssalata inna alssalata tanha AAani alfahsha-i waalmunkari walathikru Allahi akbaru waAllahu yaAAlamu ma tasnaAAoona
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Recite what is inspired to you of the Bookand hold the contact prayer, for the contact prayer prohibits immorality and vice; but certainly the remembrance of God is the greatest. God knows everything you do
Abdel Haleem
[Prophet], recite what has been revealed to you of the Scripture; keep up the prayer: prayer restrains outrageous and unacceptable behaviour. Remembering God is greater: God knows everything you are doing
Abdul Hye
Recite (O Muhammad) what has been revealed to you of the book (the Qur’an) and establish the prayer. Surely the prayer prevents from great sins and evil wicked deed, and surely the Remembrance of Allah is greater. And Allah knows what you do.
Abdul Majid Daryabadi
Recite thou that which hath been revealed unto thee of the Book and establish thou the prayer; verily prayer preventeth man from indecency and that which is disreputable: and surely the remembrance of Allah is the greatest. And Allah knoweth that which ye perform
Ahmed Ali
Recite what has been revealed to you of this Book, and be constant in devotion. Surely prayer keeps you away from the obscene and detestable, but the remembrance of God is greater far; and God knows what you do
Ahmed Hulusi
Read and inform the knowledge (Book) that has been revealed to you, and establish salat... Indeed, salat keeps immorality (going to excess as a result of corporeality) and bad deeds (things that go against sunnatullah) away... Indeed, the dhikr (remembrance) of Allah is Akbar (enables one to experience Akbariyyah – Absolute Magnificence)! Allah knows the state you are in.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
'O beloved! Recite the Book that has been revealed to you, and establish prayer. Undoubtedly, the prayer forbids one from indecency and evil thing. And no doubt, the remembrance of Allah is the greatest. And Allah knows what you do.
Aisha Bewley
Recite what has been revealed to you of the Book and establish salat. Salat precludes indecency and wrongdoing. And remembrance of Allah is greater still. Allah knows what you do.
Ali Ünal
Recite and convey to them what is revealed to you of the Book, and establish the Prayer in conformity with its conditions. Surely, the Prayer restrains from all that is indecent and shameful, and all that is evil. Surely God’s remembrance is the greatest (of all types of worship and not restricted to the Prayer). God knows all that you do
Ali Quli Qara'i
Recite what has been revealed to you of the Book, and maintain the prayer. Indeed the prayer prevents indecencies and wrongs, and the remembrance of Allah is surely greater. And Allah knows whatever [deeds] you do
Amatul Rahman Omar
Recite (preach, follow and meditate on) that which has been revealed to you of the Book (-the Qur'an) and observe Prayer. Verily, Prayer restrains (the observer) from indecency and abominable things and loathsome deeds and from all that runs counter to reason and moral sense. Yet of all, the greatest thing is that Allah will remember you and help you rise to eminence. And Allah knows all that you do
Arthur John Arberry
Recite what has been revealed to thee of the Book, and perform the prayer; prayer forbids indecency and dishonour. God's remembrance is greater; and God knows the things you work
Bakhtiari Nejad
Read what is revealed to you from the book and perform mandatory prayer, for indeed mandatory prayer prevents from indecency and unacceptable (and wrong), and certainly God's remembrance is greater, and God knows what you do.
Bijan Moeinian
Recite whatever is revealed to you from the book and worship your Lord on regular basis. The one who glorifies the Lord through regular acts of adoration will hardly fall into the pitfall of sins and indecencies; Indeed God’s remembrance of you has a greater magnitude [than your remembrance of Him. God has mentioned in the Qur’an: “Remember me and I will remember you.”] Keep in mind that God knows whatever you are doing
Bilal Muhammad 2018
Recite what is sent of the Book by inspiration to you, and establish prayer, for prayer restrains from shameful and harmful deeds, and remembering God is the greatest thing, and God knows the deeds that you do
Corpus.Quran
Recite what has been revealed to you of the Book and establish the prayer Indeed the prayer prevents from the immorality and evil deeds and surely (the) remembrance (of) Allah (is) greatest And Allah knows what you do
Dr. Kamal Omar
Utlo (read, understand, adopt and propagate) what has been revealed to you from Al-Kitab and establish As-Salat. Verily, As-Salat prevents from Al-Fahisha and Al-Munkar. And surely Zikr (Message) of Allah (is something) Greater. And Allah knows what you people do and invent
Dr. Laleh Bakhtiar
Recount what was revealed to thee of the Book and perform the formal prayer. Truly, the formal prayer prohibits depravity and that which is unlawful, and, truly, the remembrance of God is greater. And God knows what you craft.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
(O Esteemed Beloved!) Recite the Book which has been revealed to you and establish prayer. Surely, prayer prohibits indecency and impiety; and verily, the remembrance of Allah is the greatest. And Allah knows whatever (deeds) you do
Dr. Munir Munshey
Recite the book revealed to you and establish ´salat´. Indeed the ´salat´ keeps one away from vile deeds and prohibited acts. The remembrance of Allah is greater still! Allah knows what you do
Edward Henry Palmer
Recite what has been revealed to thee of the Book; and be steadfast in prayer; verily, prayer forbids sin and wrong; and surely the mention of God is greater; for God knows what ye do
Faridul Haque
O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him), recite from the Book which has been sent down to you, and establish the prayer; indeed the prayer stops from indecency and evil; and indeed the remembrance of Allah is the greatest; and Allah knows all what you do
Fode Drame
Rehearse what has been inspired to you from the book and establish the prayer. Truly the prayer does restrain from the offensive and disgraceful acts and truly remembrance of Allah is the most great and Allah knows all that you fabricate.
George Sale
Rehearse that which hath been revealed unto thee of the book of the Koran: And be constant at prayer; for prayer preserveth a man from filthy crimes, and from that which is blamable; and the remembering of God is surely a most important duty. God knoweth that which ye do
Hamid S. Aziz
Recite what has been inspired in you of the Book; and establish worship. Verily, worship preserves from shameful deeds and iniquity, but surely the remembrance (or mention) of Allah is more important; and Allah knows what you do
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Recite what has been sent down to you of the Book, and establish the prayer. Prayer forbids indecency and dishonor. The remembrance of Allah is greater, and Allah knows what you do
Hilali - Khan
Recite (O Muhammad SAW) what has been revealed to you of the Book (the Quran), and perform As-Salat (IqamatasSalat). Verily, As-Salat (the prayer) prevents from Al-Fahsha (i.e. great sins of every kind, unlawful sexual intercourse, etc.) and Al-Munkar (i.e. disbelief, polytheism, and every kind of evil wicked deed, etc.) and the remembering (praising, etc.) of (you by) Allah (in front of the angels) is greater indeed (than your remembering (praising, etc.) Allah in prayers, etc.). And Allah knows what you do
Irving/Hegab
Recite whatever has been revealed to you from the Book (the Quran), and keep up prayer: prayer restrains one from sexual misconduct and debauchery. Yet mentioning Allah (God) is even more important, for Allah (God) knows whatever you produce.
John Medows Rodwell
Recite the portions of the Book which have been revealed to thee and discharge the duty of prayer: for prayer restraineth from the filthy and the blame-worthy. And the gravest duty is the remembrance of God; and God knoweth what ye do
Linda "iLham" Barto
Recite what is sent of the Book by inspiration to you. Establish ritual prayer, because prayer truly causes restraint from shameful and unjust deeds. Remembrance of Allah is surely the greatest. Allah knows all that you do.
Maududi
(O Prophet), recite the Book that has been revealed to you and establish Prayer. Surely Prayer forbids indecency and evil. And Allah´s remembrance is of even greater merit. Allah knows all that you do
Maulana Muhammad Ali
Recite that which has been revealed to thee of the Book and keep up prayer. Surely prayer keeps (one) away from indecency and evil; and certainly the remembrance of Allah is the greatest (force). And Allah knows what you do
Mir Aneesuddin
Read that which is communicated to you of the book and establish worship (salat), worship (salat) certainly keeps one away from indecency and things not recognized (as good), and the remembrance of Allah is greatest, and Allah knows the work which you do.
Mohammad Shafi
"Recite what is revealed to you of the Book and establish the prayer !" The prayer indeedh prevents man from doing indecent and forbidden things: and surely remembrance of Allah is great. And Allah knows what you do
Muhammad Ahmed - Samira
Read/recite/follow what was inspired/transmitted to you from The Book , and start/keep up the prayers, that (E) the prayers forbid/prevent from the enormous/atrocious deeds and the defiance of God and His orders/obscenity , and God's remembrance/reminder (E) (is) greater , and God knows what you perform/produce
Muhammad Asad
CONVEY [unto others] whatever of this divine writ has been revealed unto thee, and be constant in prayer: for, behold, prayer restrains [man] from loathsome deeds and from all that runs counter to reason; and remembrance of God is indeed the greatest [good]. And God knows all that you do
Muhammad Mahmoud Ghali
Recite what has been revealed to you (i.e., the Prophet) of the Book, and keep up the prayer. Surely prayer forbids obscenity and malfeasance; and indeed the Remembrance of Allah is greater, and Allah knows whatever you (The pronoun is plural) work
Muhammad Marmaduke Pickthall
Recite that which hath been inspired in thee of the Scripture, and establish worship. Lo! worship preserveth from lewdness and iniquity, but verily remembrance of Allah is more important. And Allah knoweth what ye do
Muhammad Sarwar
(Muhammad), recite to them what has been revealed to you in the Book and be steadfast in prayer; prayer keeps one away from indecency and evil. It is the greatest act of worshipping God. God knows what you do
Muhammad Taqi Usmani
Recite (O Prophet) what is revealed to you of the Book, and establish Salah . Surely Salah restrains one from shameful and evil acts. Indeed remembrance of Allah is the greatest of all things. Allah knows what you do
Munir Mezyed
(O’ ‘Muhammad’), recite what has been revealed unto you of the ‘Book’ and establish the regular Prayer, indeed, prayer prohibits (all sorts of) debauchery and abomination, but verily celebrating the praises of Allâh in gratefulness is more (beneficial for the people). Therefore, (be sure that) Allâh knows what you do.
MunirMezyed2023
Recite what has been revealed to you of the Book and duly perform the prescribed prayers. Indeed, prayer prohibits (all sorts of) debauchery and abomination. But verily celebrating the praise of Allâh in gratefulness is more (beneficial for the people). Therefore, (you can rest assured that) Allâh has full knowledge of whatever you do.
Musharraf Hussain
Recite the Book revealed to you, messenger, and perform the prayer. Without doubt, prayer protects from indecency and evil; and to remember Allah is greater still; and Allah knows well what you do
Mustafa Khattab 2018
Recite what has been revealed to you of the Book and establish prayer. Indeed, ˹genuine˺ prayer should deter ˹one˺ from indecency and wickedness. The remembrance of Allah is ˹an˺ even greater ˹deterrent˺. And Allah ˹fully˺ knows what you ˹all˺ do.
Mustaqim
Recite what has been revealed to you of the book and keep up prayer, for prayer prevents indecency and wrongdoing, and the remembrance of Allah is greater, and Allah knows what you do.
N J Dawood 2014
Proclaim the portions of the Book that have been revealed to you and be steadfast in prayer: prayer fends off all that is foul and reprehensible. But your foremost duty is to remember God. God has knowledge of what you do
Rashad Khalifa
You shall recite what is revealed to you of the scripture, and observe the Contact Prayers (Salat), for the Contact Prayers prohibit evil and vice. But the remembrance of GOD (through Salat) is the most important objective. GOD knows everything you do.
Safi Kaskas
Recite what has been revealed to you of the Book, and pray. Prayer restrains indecency and wrongdoing, and enhances the remembrance of God. God knows all that you do.
Samy Mahdy
Recite what is revealed to you among the Book and establish the prayers. Surely the prayers prohibit, about, the obscenity and the denial. And Allah’s mention is bigger. And Allah knows what you are making.
Shabbir Ahmed
(O Prophet) convey to people all that is revealed to you of the Book, and establish the Divine System. For, verily, establishment of the Divine System will shut off lewdness, stinginess and behavior contrary to the Divine Values. This is so, because Allah's Law is the Greatest Law that can give you eminence. And (O People) Allah knows whatever you contrive on your own. (21:10), (21:24), (23:70), (43:43-44), (70:21-27) - 'Fahasha' includes miserliness and 'Munkar' is all behavior that goes against Divine Values given in the Qur'an)
Shakir
Recite that which has been revealed to you of the Book and keep up prayer; surely prayer keeps (one) away from indecency and evil, and certainly the remembrance of Allah is the greatest, and Allah knows what you do
Sher Ali
Recite that which has been revealed of the Book and observe Prayer. Surely, Prayer restrains one from indecency and manifest evil; and the remembrance of ALLAH is the greatest virtue. And ALLAH knows what you do
Syed Vickar Ahamed
Say (and recite) what is revealed from the Book made known to you (O Prophet!), and perform Prayer regularly: Verily, the prayer holds back shameful and immoral sins; And remembering Allah is without doubt the greatest (of deeds). And Allah knows all (the acts) that you do
T.B.Irving
Recite whatever has been revealed to you from the Book, and keep up prayer: prayer restrains one from sexual misconduct and debauchery. Yet mentioning God is even more important, for God knows whatever you produce.
Talal Itani & AI (2024)
Communicate what has been revealed to you from the Scripture, and establish prayer. Prayer repels immorality and wrongdoing, and the remembrance of God is even greater. God is fully aware of what you do.
Talal Itani (2012)
Recite what is revealed to you of the Scripture, and perform the prayer. The prayer prevents indecencies and evils. And the remembrance of God is greater. And God knows what you do
The Study Quran
Recite that which has been revealed unto thee of the Book, and perform the prayer. Truly prayer prevents against indecency and abomination, but the remembrance of God is surely greater. And God knows whatsoever you do
The Wise Quran
Recite what has been revealed to you of the Book; and be steadfast in prayer; indeed, prayer forbids immorality and evil; and surely the remembrance of God is greater; and God knows what you do.
Umm Muhammad (Sahih International)
Recite, [O Muhammad], what has been revealed to you of the Book and establish prayer. Indeed, prayer prohibits immorality and wrongdoing, and the remembrance of Allah is greater. And Allah knows that which you do
Wahiduddin Khan
Recite what has been revealed to you of the book, and pray regularly. Surely prayer restrains one from indecency and evil and remembrance of God is greater. God has knowledge of all your actions
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Recite what is sent of the Book by inspiration to thee, and establish regular Prayer: for Prayer restrains from shameful and unjust deeds; and remembrance of Allah is the greatest (thing in life) without doubt. And Allah knows the (deeds) that ye do