Quran 29 : 2

Do think the people that they will be left because they say, "We believe" and they not will be tested?
أَحَسِبَ
Aaḥasiba
ٱلنَّاسُ
Annāsu
أَن
Aan
يُتْرَكُوٓا۟
Yutrakuwa
أَن
Aan
يَقُولُوٓا۟
Yaqūluwa
ءَامَنَّا
ʾĀmannā
وَهُمْ
Wahum
لَا
يُفْتَنُونَ
Yuftanūna
Shakir
Do men think that they will be left alone on saying, We believe, and not be tried
Safi Kaskas
do people think that they will be left to say, "We believe," without being tested?
Muhammad Sarwar
Do people think they will not be tested because they say, "We have faith?"
Arthur John Arberry
Do the people reckon that they will be left to say 'We believe,' and will not be tried
Edward Henry Palmer
Do men then reckon that they will be left alone to say, 'We believe,' and not be tried
Maulana Muhammad Ali
Do men think that they will be left alone on saying, We believe, and will not be tried
Linda "iLham" Barto
Do people think that, simply because they say, “We believe,” they will not be tested?
Ahmed Ali
Do men think they will get away by saying: "We believe," and will not be tried
Mustaqim
Do people think that they will be left alone saying: we believe, and will not be tested?
Bakhtiari Nejad
Do people think that they are left alone, and they are not tested if they say we believe?
Talal Itani & AI (2024)
Do people think they will be left alone, just stating, “We believe,” without being tested?
Bilal Muhammad 2018
Do the people think that they will be left alone by saying, “We believe,” and not be tested
The Wise Quran
Does mankind reckon that they will be left to say, 'We believe.' And they will not be tried?
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Did the people think that they will be left to say: "We believe" without being put to the test
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Do people think that they are left alone by saying: 'We are believers, ' and will not be tried
George Sale
Do men imagine that it shall be sufficient for them to say, we believe; while they be not proved
Musharraf Hussain
Do people think they will be left alone because they say, “We believe,” then will not be tested?
Dr. Laleh Bakhtiar
Assumed humanity that they will be left because they say: We believed and they will not be tried?
Muhammad Mahmoud Ghali
Does mankind reckon that they will be left to say, "We believe" and will not be tempted
The Study Quran
Does mankind suppose that they will be left to say, “We believe,” and that they will not be tried
Fode Drame
Do people think that they will be left to say that, “We believe” and that they will not be tested?
Wahiduddin Khan
Do people think that once they say, We believe, they will be left alone and not be put to the test
Aisha Bewley
Do people imagine that they will be left to say, ´We have iman,´ and will not be tested?
Mustafa Khattab 2018
Do people think once they say, “We believe,” that they will be left without being put to the test?
Umm Muhammad (Sahih International)
Do the people think that they will be left to say, "We believe" and they will not be tried
John Medows Rodwell
Think men that when they say, "We believe," they shall be let alone and not be put to proof
Hamid S. Aziz
Do men imagine that they will be left alone because they say, "We believe," and not be tested
Rashad Khalifa
Do the people think that they will be left to say, "We believe," without being put to the test?
Sher Ali
Do men think that they will be left alone because they say, `We believe,' and that they will not be tried
Abdul Majid Daryabadi
Bethink men that they shall be left alone because they say: we believe; and that they shall not be tempted
Abdel Haleem
Do people think they will be left alone after saying ‘We believe’ without being put to the test
Abdul Hye
Do the people think that they will be left alone on saying: “We believe,” and that they will not be tested?
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Do people think that they will be released (just) on saying: ‘We have believed,’ and they will not be tried
Samy Mahdy
Have the people considered that they will be quitting to say, “We believed,” while they are not infatuating?
Hilali - Khan
Do people think that they will be left alone because they say: "We believe," and will not be tested
N J Dawood 2014
Do people think that once they say: ‘We are believers‘, they will be left alone and not be tested
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Do men think that they will be left alone on saying, "We believe", and that they will not be tested
Mir Aneesuddin
Do human beings think that they will be left alone because they say, “We believe,” and they will not be tested?
Irving/Hegab
Do people think that they will be left alone just because they say: "We believe," and they will not be tested?
Talal Itani (2012)
Have the people supposed that they will be left alone to say, 'We believe,' without being put to the test
Maududi
Do people think that they will be let go merely by saying: "We believe," and that they will not be tested
Muhammad Taqi Usmani
Do people think that they will be left (at ease) only on their saying, .We believe. and will not be put to any test
Faridul Haque
Do men fancy that they will be left just upon their declaring, “We believe”, and they will not be tested
Mohammad Shafi
Do people think that they shall be left alone once they say "We believe" and that they shall not be tested
Muhammad Marmaduke Pickthall
Do men imagine that they will be left (at ease) because they say, We believe, and will not be tested with affliction
Muhammad Ahmed - Samira
Did the people think/suppose that they be left that they say: "We believed." And they are not being tested
Corpus.Quran
Do think the people that they will be left because they say We believe and they will not be tested will not be tested
Amatul Rahman Omar
Do the people think that they will be left alone and not tried with hardships for the mere fact that they profess belief
Dr. Munir Munshey
Are people of the opinion that once they said, ´we believe´ they would be left alone and not be put to a test
T.B.Irving
Do people reckon that they will be left alone just because they say: "We believe," and they will not be tested?
Ali Quli Qara'i
Do the people suppose that they will be let off because they say, ‘We have faith,’ and they will not be tested
Syed Vickar Ahamed
Does mankind think that by (just) saying, "We believe," they will be left alone and that they will not be tested
Munir Mezyed
Do the people think that they will be left to say, "We profess belief” (in Allâh) and they will not be led into temptation?
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Are the people proud of this thinking that they will be left alone because they say, 'We believe and they will not be tested?
Ahmed Hulusi
Do people think they can get away with just saying, “We believe” and not be confronted with who they really are through trial!
Ali Ünal
Do people reckon that they will be left (to themselves at ease) on their mere saying, "We believe," and will not be put to a test
MunirMezyed2023
Do people think that they won’t go though trials and tribulations just because they say: "We profess a belief (in the Absolute Oneness of Allâh)?”
Muhammad Asad
DO MEN THINK that on their [mere] saying, “We have attained to faith”, they will be left to themselves, and will not be put to a test
Dr. Kamal Omar
Have the people assessed that they would not be subjected to accountability because they say: 'we have Believed', and they would not be put to test and trial
Bijan Moeinian
Do people think that by saying “I believe”, they will be considered as believers without going though any test of hardship? [Actually, those who submit themselves to the torture and do not deny their beliefs are the true believer]
Shabbir Ahmed
Do people think that they will be left (at ease) simply because they say, "We believe", and will not be put to a test? (Nay! Mere belief such as belief in Blood Atonement will never suffice for Salvation and Success (2:214), (3:141), (9:16), (33:10))