Quran 27 : 9

O Musa! Indeed, I Am Allah, the All-Mighty, the All-Wise."
يَٰمُوسَىٰٓ
Yaāmūsaāā
إِنَّهُۥٓ
Iinnahu
أَنَا
Aanā
ٱللَّهُ
Allahu
ٱلْعَزِيزُ
Alʿazīzu
ٱلْحَكِيمُ
Alḥakīmu

Abdel Haleem

Moses, I am God, the Mighty, the Wise

Wahiduddin Khan

O Moses, I am God, the Powerful, the Wise

Mir Aneesuddin

O Musa ! I am Allah, the Mighty, the Wise.

Muhammad Sarwar

Moses, I am God, the Majestic and All-wise

T.B.Irving

0 Moses, I am God, the Powerful, the Wise.

Edward Henry Palmer

O Moses! verily, I am God, the mighty, wise

N J Dawood 2014

Moses, I am God, the Almighty, the Wise One

Safi Kaskas

Moses, It is I-God, the Almighty, the Wise"

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

"O Moses, it is I God, the Noble, the Wise."

Aisha Bewley

Musa, I am Allah, the Almighty, the All-Wise.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Moses, it is I, Allah, the Almighty, the Wise

Musharraf Hussain

Musa, it is I, Allah, the Almighty, the Wise,

Talal Itani (2012)

O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise

George Sale

O Moses, verily I am God, the mighty, the wise

Ahmed Ali

O Moses, I am that God, the mighty and all-wise

John Medows Rodwell

O Moses! verily, I am God, the Mighty, the Wise

Shakir

O Musa! surely I am Allah, the Mighty, the Wise

Maulana Muhammad Ali

O Moses, surely I am Allah, the Mighty, the Wise

Mustaqim

Oh Musa (Moses), I am Allah the mighty and wise.

The Wise Quran

O Moses! Indeed, I am God, the Mighty, the Wise.

Muhammad Marmaduke Pickthall

O Moses! Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise

Abdul Majid Daryabadi

O Musa! verily it is I, Allah, the Mighty the Wise

Irving/Hegab

O Moses, I am Allah (God), the Powerful, the Wise.

Sher Ali

`O Moses, verily, I am ALLAH, the Mighty, the Wise

Talal Itani & AI (2024)

O Moses, it is I, God, the Almighty, the All-Wise.

Bakhtiari Nejad

Moses, indeed it is I, God, the powerful, the wise.

The Study Quran

O Moses! Verily, it is I, God, the Mighty, the Wise!

Corpus.Quran

O Musa Indeed I Am Allah the All-Mighty the All-Wise

Dr. Laleh Bakhtiar

O Moses! Truly, I alone am God, The Almighty, The Wise.

Hamid S. Aziz

"O Moses! Verily, I am Allah, the Mighty, the Wise

Rashad Khalifa

"O Moses, this is Me, GOD, the Almighty, Most Wise.

Arthur John Arberry

Moses, behold, it is I, God, the All-mighty, the All-wise

Bilal Muhammad 2018

“O Moses, indeed I am God, the Exalted in Might, the Wise

Muhammad Taqi Usmani

O Musa, the fact is that I AM ALLAH, the Mighty, the Wise

Mustafa Khattab 2018

O Moses! It is truly I. I am Allah—the Almighty, All-Wise.

Shabbir Ahmed

"O Moses! It is I, Allah, the Almighty, the Wise."

Ahmed Hulusi

“O Moses! Indeed, I am Allah, the One who is Aziz and Hakim!”

Dr. Kamal Omar

O Musa! Verily, it is I, Allah, the All-Mighty, the All-Wise

Abdul Hye

O Moses! Surely! It is I, Allah, the All-Mighty, the All-Wise.

Fode Drame

O Moses! Truly that is I, Allah, The All-mighty, The All-wise.

Maududi

O Moses, verily this is Me, Allah, the All-Mighty, the All-Wise

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

'O Musa! the thing is this that I am Allah the Mighty, the Wise.

Linda "iLham" Barto

“O Moses, truly I am Allah, the Victorious, the Perfectly Wise.

Munir Mezyed

O’ ‘Moses’! Indeed, it is I, Allâh, the All-Mighty, the All-Wise.

Muhammad Mahmoud Ghali

O Musa, surely I, Ever I, am Allah, The Ever-Mighty, The Ever-Wise

Amatul Rahman Omar

`O Moses! the fact is that I am Allah, the All-Mighty, the All-Wise

MunirMezyed2023

O’ Moses! Most assuredly, it is I, Allâh, the Almighty, the All-Wise.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"O Moses! verily, I am Allah, the exalted in might, the wise!...

Ali Quli Qara'i

‘O Moses! Indeed I am Allah, the All-mighty, the All-wise.’

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

O Musa (Moses)! It is I, Allah (Unveiling My Light), Almighty, All-Wise

Umm Muhammad (Sahih International)

O Moses, indeed it is I - Allah , the Exalted in Might, the Wise."

Bijan Moeinian

“O’ Moses, I am God, the Almighty, and the Most Wise.”

Dr. Munir Munshey

"Oh Musa! This is I, Allah, the most Powerful and the Wisest."

Faridul Haque

“O Moosa, I am indeed, in truth, Allah the Almighty, the Wise.”

Hilali - Khan

"O Moosa (Moses)! Verily! It is I, Allah, the All-Mighty, the All-Wise

Mohammad Shafi

"O Moses! It is indeed Me, Allah — the Almighty, the Wise!"

Muhammad Ahmed - Samira

You Moses, that it truly is I, God, the glorious/mighty , the wise/judicious

Samy Mahdy

O Moses, surely, I am, Allah, Al-Aaziz (The Almighty), Al-Hakeem (The Wise).

Ali Ünal

"O Moses! It is I, God, the All-Glorious with irresistible might, the All-Wise

Syed Vickar Ahamed

"O Musa (Moses)! Surely, I am Allah, the Supreme in Might (Al-Aziz), the Wise! (Al-Hakeem)..

Muhammad Asad

[And God spoke thus:] “O Moses! Verily I alone am God, the Almighty, the Wise!”