Quran 27 : 1

Ta Seen. These (are the) Verses (of) the Quran and a Book clear
طسٓ
Ṭs
تِلْكَ
Tilka
ءَايَٰتُ
ʾĀyaātu
ٱلْقُرْءَانِ
Alqurʾāni
وَكِتَابٍ
Wakitābin
مُّبِينٍ
Mmubīnin

Abdul Hye

Ta-Seen. These are Verses of the Qur’an, a clear book;

T.B.Irving

T. S. These are verses from the Quran and a clear Book

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

T'S, these are the signs of the Qur'an and a clear Book

Hasan Al-Fatih Qaribullah

TaSeen. Those are the verses of the Koran, a clear Book

The Study Quran

?a. Sin. These are the signs of the Quran and a clear Book

The Wise Quran

Ta.Sin. Those are the signs of the Quran and a clear Book;

Samy Mahdy

Ta, Seen. These are the Quran’ verses, and an obvious Book.

Arthur John Arberry

Ta Sin. Those are the signs of the Koran and a Manifest Book

Umm Muhammad (Sahih International)

Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Boo

Irving/Hegab

T. S. These are verses from the Quran and [it is] a clear Book

Abdul Majid Daryabadi

Ta. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Book luminous

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Ta, Sin. These are the verses of the Quran and the Bright Book.

Corpus.Quran

Ta Seen These (are the) Verses (of) the Quran and a Book clear

Musharraf Hussain

Ta Sin. These are the verses of the Quran, a Clear Book,

Edward Henry Palmer

T. S. Those are the signs of the Qur'an and the perspicuous Book

Hamid S. Aziz

TA SIN. These are the verses of the Quran, a book that clarifies

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

These are verses of the Qur'an,-a book that makes (things) clear

Aisha Bewley

Ta Sin. Those are the Signs of the Qur´an and a Clear Book.

George Sale

T.S. These are the signs of the Koran, and of the perspicuous book

Dr. Laleh Bakhtiar

^[ S . That are the signs of the Quran and a clear Book,

Sher Ali

Ta Sin. These are the verses of the Qur'an and an illuminating Book

Muhammad Sarwar

Ta. Sin. These are the verses of the Quran and of the illustrious Boo

Wahiduddin Khan

Ta Sin These are verses from the Quran, a book that makes things clear

Dr. Munir Munshey

Ta, seen. These are the verses of the Qur´an _ a clear lucid book

Linda "iLham" Barto

Ta. Seen. These are the verses of the Qur’an –a Book that clarifies.

John Medows Rodwell

TA. SAD. These are the signs (verses) of the Koran and of the lucid Book

Mir Aneesuddin

Taa Siin. Those are the signs of' the Quran and a book that makes clear,

Muhammad Ahmed - Samira

T S , those are the Koran's verses/evidences , and a clear/evident Book

MunirMezyed2023

Ta. Si’in! These are the Verses of the Qur’ān and the irrefutable Book.

Ali Quli Qara'i

Ṭa, Sa«n. These are the signs of the Qur’an and a manifest Book

Bilal Muhammad 2018

Taa, Siin. These are verses of the Quran, a book which makes things clear

Maududi

Ta´. Sin. These are the verses of the Qur´an and a Clear Book

Muhammad Taqi Usmani

Ta Sin . These are the verses of the Qur‘an and an enlightening book

Ahmed Ali

TA SIN. THESE are the verses of the Qur'an, and collection of explicit laws

Mustaqim

Ta Sin. These are the signs of the reading (Qur´an) and a clear book.

Rashad Khalifa

T. S. These (letters) constitute proofs of the Quran; a profound scripture.

Munir Mezyed

Ta. Si’in!. These are the ‘Verses’ of the 'Qur’ān' and of the genuine Book.

Bakhtiari Nejad

T. S. (Ta. Sin.) These are verses of the Quran, a clear (and clarifying) book,

Muhammad Marmaduke Pickthall

Ta. Sin. These are revelations of the Qur'an and a Scripture that maketh plain

Mustafa Khattab 2018

Ṭâ-Sĩn. These are the verses of the Quran; the clear Book.

Shakir

Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clea

Talal Itani & AI (2024)

Ta. Seen. These are the verses of the Quran—a clear and enlightening Scripture.

Talal Itani (2012)

Ta, Seen. These are the Signs of the Quran—a book that makes things clear

N J Dawood 2014

Tā‘ sīn. These are the revelations of the Koran, a veritable Book

Safi Kaskas

Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an, a book that makes everything clear,

Mohammad Shafi

Ta-seen. These are Verses of the Qur'aan. And it is a Book that makes things clear

Fode Drame

Ta. Seen. These are signs of the Quran and [signs] of a book that makes things clear.

Abdel Haleem

Ta Sin These are the verses of the Quran––a scripture that makes things clear

Syed Vickar Ahamed

Ta Sin: These are the Signs (verses) of the Quran— A Book that makes (things) clear

Maulana Muhammad Ali

Benignant, Hearing God! These are the verses of the Qur’an and the Book that makes manifest

Muhammad Asad

Ta. Sin. THESE ARE MESSAGES of the Qur’an - a divine writ clear in itself and clearly showing the truth

Ali Ünal

Ta. Sin. These are the Revelations of the Qur’an, (and) a Book clear in itself and clearly showing the truth

Dr. Kamal Omar

T. S.      These (alphabets in this verse are) signs of Al-Quran and Kitab-un-Mobin

Ahmed Hulusi

Ta, Sin... These are the signs of the Quran (the knowledge of the reality and sunnatullah) and the signs of a Clear Book (the clearly evident system and order).

Amatul Rahman Omar

Ta Sin - I am the Benign, the All-Hearing (God). These are the verses of the Qur'an, of the Book that tells the right from the wrong and makes (the truth) manifest

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Ta, Sin. (Only Allah and the Messenger [blessings and peace be upon him] know the real meaning.) These are the Verses of the (Holy) Qur’an and an enlightening Book

Shabbir Ahmed

T.S. Toor-e-Sina, Mount Sinai. (The initiation of Revelation to Moses, and now), These are Messages of the Qur'an, the Book clear in itself and clearly showing the Truth

Faridul Haque

Ta-Seen*; these are verses of the Qur’an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language – Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.

Hilali - Khan

TaSeen. (These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings). These are the Verses of the Quran, and (it is) a Book (that makes things) clear

Muhammad Mahmoud Ghali

Ta Sin (These are the names of letters of the Arabic alphabet, and only Allah knows their meaning here).Those (Literally: that) are the ayat (Verses, signs) of the Qur'an and an Evident Book

Bijan Moeinian

T.S. You are hereby listening to the words of God Who clearly answers those questions of yours that no one else can answer (Where we are coming from? What is the meaning of life? What will happen to us after death? Etc.) in this Qur’an