[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"Except for he who comes to God with a pure heart.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"But only he (will prosper) that brings to Allah a sound heart
Wahiduddin Khan
and when he alone will be saved who comes to God with a sound heart
Umm Muhammad (Sahih International)
But only one who comes to Allah with a sound heart."
The Wise Quran
Except he who comes to God with a sound heart.'
The Study Quran
save for him who comes to God with a sound heart.
Talal Itani (2012)
Except for him who comes to God with a sound heart.'
Talal Itani & AI (2024)
Except for those who come to God with a pure heart.”
T.B.Irving
"except for someone who comes to God with a sound heart."
Syed Vickar Ahamed
Except only he who brings to Allah a good heart (will be treated well)
Sher Ali
`Save him who comes to ALLAH with a sound heart.
Shakir
Except him who comes to Allah with a heart free (from evil)
Shabbir Ahmed
And when only he will prosper that brings to Allah a noble heart." (37:85)
Samy Mahdy
Except whoever comes to Allah with an intact core.”
Safi Kaskas
except the one who comes to God with a flawless heart."
Rashad Khalifa
Only those who come to GOD with their whole heart (will be saved).
N J Dawood 2014
and when none shall be saved but him who comes before his Lord with a pure heart
Mustaqim
Except for him who comes to Allah with a clean heart.
Mustafa Khattab 2018
Only those who come before Allah with a pure heart ˹will be saved˺.”
Musharraf Hussain
Success is for the one who comes to Allah with a pure heart.
MunirMezyed2023
Except the one who comes to Allâh with pure heart’.
Munir Mezyed
Except for the one who comes unto Allâh with a sound heart.”
Muhammad Taqi Usmani
except to him who will come to Allah with a sound heart
Muhammad Sarwar
except what is done in obedience to God with a submissive heart
Muhammad Marmaduke Pickthall
Save him who bringeth unto Allah a whole heart
Muhammad Mahmoud Ghali
Except for him who comes up to Allah with a sound heart."
Muhammad Asad
[and when] only he [will be happy] who comes before God with a heart free of evil!”
Muhammad Ahmed - Samira
Except who came (to) God with a sound/safe (clear) heart/mind
Mohammad Shafi
Except for a mind free of evil with which one comes before Allah
Mir Aneesuddin
except him who comes to Allah with a pure heart."
Maulana Muhammad Ali
Save him who comes to Allah with a sound heart
Maududi
but only he that brings to Allah a sound heart will (attain to success)."
Linda "iLham" Barto
“(The only help will be) for he/she who brings to Allah a pure heart.
John Medows Rodwell
Save to him who shall come to God with a sound heart
Irving/Hegab
except for someone who comes to Allah (God) with a sound heart." Doomsday
Hilali - Khan
Except him who brings to Allah a clean heart (clean from Shirk (polytheism) and Nifaq (hypocrisy))
Hasan Al-Fatih Qaribullah
except him who comes before Allah with a pure heart
Hamid S. Aziz
"But only he who comes to Allah with a whole (sound) heart
George Sale
unless unto him who shall come unto God with a sincere heart
Fode Drame
except one who comes to Allah with a peaceful heart
Faridul Haque
“Except he who presented himself before Allah, with a sound* heart.” (Intact or unblemished.
Edward Henry Palmer
but only he who comes to God with a sound heart
Dr. Munir Munshey
"Except to the one who comes to Allah with a sincere heart (free from doubt and disbelief)."
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
But he alone (will be the gainer) who appears before the presence of Allah with a heart protected (from) and pure (of all evils).
Dr. Laleh Bakhtiar
but he who approached God with a pure-hearted heart.
Dr. Kamal Omar
except that who came to Allah with a heart in complete submission.
Corpus.Quran
Except (he) who comes (to) Allah with a heart sound
Bilal Muhammad 2018
“But only he will flourish who brings to God a heart at peace
Bijan Moeinian
On the Day of Resurrection, only those who have wholeheartedly devoted themselves to the Lord will find the help
Bakhtiari Nejad
except anyone who brings a sound (and pure) heart to God.”
Arthur John Arberry
except for him who comes to God with a pure heart
Amatul Rahman Omar
`But (he alone will be saved) who comes to Allah with a sound and pure heart.
Ali Ünal
"But only he (will prosper) who comes before God with a sound heart (free of all kinds of unbelief, hypocrisy, and associating partners with God)."
Ali Quli Qara'i
except him who comes to Allah with a sound heart,’
Aisha Bewley
except to those who come to Allah with sound and flawless hearts.´
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
But he who comes before Allah with a sound heart.
Ahmed Hulusi
“Only he who has come to Allah with a sound heart (in whose consciousness the reality has become manifest)!”
Ahmed Ali
But to him who comes to God with a tranquil heart."
Abdul Majid Daryabadi
Unless it be he, who shall bring unto Allah a whole heart
Abdul Hye
except the one who will bring a clean heart to Allah,
Abdel Haleem
when the only one who will be saved is the one who comes before God with a heart devoted to Him.’