Quran 26:171 Word by Word & Translations
26:171 Word by Word (2021)
26:171 Arabic
26:171 Transliteration
Except an old woman, (was) among those who remained behind.
26:171 Arabic
إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ
26:171 Transliteration
Illa AAajoozan fee alghabireena
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Except for an old woman who remained
Abdel Haleem
except for an old woman who stayed behind
Abdul Hye
except an old woman (his wife) among those who remained behind.
Abdul Majid Daryabadi
Save an old woman among the lingerers
Ahmed Ali
Except one old woman who remained behind
Ahmed Hulusi
Except the old woman (Lot’s wife who did not believe) who did not wish to join them!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
But an old woman who stayed behind.
Aisha Bewley
except for an old woman who remained behind.
Ali Ünal
Except an old woman, who was among those who stayed behind (and were destroyed)
Ali Quli Qara'i
except an old woman who remained behind
Amatul Rahman Omar
Except an old woman (- wife of Lot), who was among those who stayed behind
Arthur John Arberry
save an old woman among those that tarried
Bakhtiari Nejad
except an old woman (his wife who was) among those staying behind,
Bijan Moeinian
Except that old woman; she was too corrupt
Bilal Muhammad 2018
Except an old woman who lingered behind
Corpus.Quran
Except an old woman (was) among those who remained behind
Dr. Kamal Omar
except an old woman, (We left her) in those who were to be covered under the dust and debris (of the torment)
Dr. Laleh Bakhtiar
but an old woman of the ones who stay behind.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Except for an old woman who was amongst those who stayed behind
Dr. Munir Munshey
Except an old woman, _ Loot´s wife _ who stayed behind (with the evil doers)
Edward Henry Palmer
except an old woman amongst those who lingered
Faridul Haque
Except one old woman, who stayed behind
Fode Drame
except an old woman who was of those who were left behind.
George Sale
except an old woman, his wife, who perished among those who remained behind
Hamid S. Aziz
Except an old woman (Lot´s wife) amongst those who lingered behind
Hasan Al-Fatih Qaribullah
except an old woman who stayed behind
Hilali - Khan
Except an old woman (his wife) among those who remained behind
Irving/Hegab
except for an old woman among those who stayed behind.
John Medows Rodwell
Save an aged one among those who tarried
Linda "iLham" Barto
The exception was an old woman [Lot’s wife] who lingered behind.
Maududi
except an old woman who was among those that stayed behind
Maulana Muhammad Ali
Except an old woman, among those who remained behind
Mir Aneesuddin
except an old woman, (who was) among those who remained behind.
Mohammad Shafi
Except for an old woman, who was among those left behind
Muhammad Ahmed - Samira
Except old/weak (F) (was) in the remaining behind
Muhammad Asad
all but an old woman, who was among those that stayed behind
Muhammad Mahmoud Ghali
Except an old woman among the laggards
Muhammad Marmaduke Pickthall
Save an old woman among those who stayed behind
Muhammad Sarwar
except an old woman who remained behind
Muhammad Taqi Usmani
except an old woman among those who remained behind
Munir Mezyed
Except for an old woman (his wife) among those who remained behind.
MunirMezyed2023
Except for an old woman-(his wife)- among those who remained behind.
Musharraf Hussain
except an old woman, who stayed behind.
Mustafa Khattab 2018
except an old woman, who was one of the doomed.
Mustaqim
Except an old woman who stayed behind.
N J Dawood 2014
save for one old woman who stayed behind,
Rashad Khalifa
But not the old woman; she was doomed.
Safi Kaskas
except for an old woman who stayed behind.
Samy Mahdy
Except an old woman was in the remaining behind ones.
Shabbir Ahmed
All but the old woman (the wife of Lot) who chose to stay behind
Shakir
Except an old woman, among those who remained behind
Sher Ali
Save an old woman, among those who stayed behind
Syed Vickar Ahamed
Except an old woman who kept behind
T.B.Irving
except for an old woman among those who stayed behind.
Talal Itani & AI (2024)
Except an old woman with those who stayed behind.
Talal Itani (2012)
Except for an old woman among those who tarried
The Study Quran
save for an old woman among those who lagged behind
The Wise Quran
Except an old woman among those who lingered.
Umm Muhammad (Sahih International)
Except an old woman among those who remained behind
Wahiduddin Khan
except for an old woman who stayed behind
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Except an old woman who lingered behind