Quran 26 : 133

He has aided you with cattle and children,
أَمَدَّكُم
Aamaddakum
بِأَنْعَٰمٍ
Biaanʿaāmin
وَبَنِينَ
Wabanīna
Musharraf Hussain
cattle and children,
Safi Kaskas
grazing livestock and children,
Abdel Haleem
He has given you livestock, sons
Hasan Al-Fatih Qaribullah
He has given you flocks and sons
Muhammad Sarwar
He has given you cattle, children
Arthur John Arberry
succoured you with flocks and sons
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
He helped you with cattle and sons.
Maulana Muhammad Ali
He aids you with cattle and childre
Muhammad Marmaduke Pickthall
Hath aided you with cattle and sons
Ahmed Ali
Gave you increase of cattle and sons
N J Dawood 2014
He has given you flocks and children
Hamid S. Aziz
And has aided you with cattle and son
The Study Quran
succored you with cattle and children
Abdul Majid Daryabadi
He hath aided you With Cattle and sons
Edward Henry Palmer
given you an extent of cattle and sons
Mir Aneesuddin
He has helped you with cattle and sons
Abdul Hye
He has aided you with cattle, children,
Ali Quli Qara'i
and aided you with sons and with cattle
Amatul Rahman Omar
`He has helped you with cattle and sons
Fode Drame
he endowed you with cattle and children
Mustaqim
Furnished you with cattle and children.
Sher Ali
`He has helped you with cattle and sons
Wahiduddin Khan
He has bestowed on you cattle, and sons
Aisha Bewley
supplied you with livestock and children
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"He provided you with livestock and sons.
Bakhtiari Nejad
He helped you with livestock and children
Muhammad Taqi Usmani
He has supported you with cattle and sons
Munir Mezyed
He provides you with cattle and children,
MunirMezyed2023
He provides you with cattle and children,
Corpus.Quran
He has aided you with cattle and children
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
He has helped you with cattle and children
The Wise Quran
He has aided you with cattle and children,
Dr. Kamal Omar
He has helped you with cattle and children
Talal Itani (2012)
He supplied you with livestock and children
George Sale
He hath bestowed on you cattle, and children
Maududi
Who has provided you with flocks and childre
Muhammad Asad
amply provided you with flocks, and children
Mustafa Khattab 2018
He provided you with cattle, and children,
Samy Mahdy
He supplied you with livestock and children.
Talal Itani & AI (2024)
He provided you with livestock and offspring.
Bilal Muhammad 2018
“He has bestowed on you livestock and children
Hilali - Khan
"He has aided you with cattle and children
John Medows Rodwell
Plenteously bestowed on you flocks and children
Umm Muhammad (Sahih International)
Provided you with grazing livestock and childre
Faridul Haque
“He aided you with cattle and sons.”
Mohammad Shafi
"Helped you with cattle and children."
Shakir
He has given you abundance of cattle and childre
Irving/Hegab
He has furnished you with livestock and children,
T.B.Irving
He has furnished you with livestock and children,
Rashad Khalifa
"He provided you with livestock and children.
Dr. Laleh Bakhtiar
He furnished relief to you with flocks and children
Linda "iLham" Barto
“He has bestowed freely on you cattle and children…
Syed Vickar Ahamed
"He has freely given you cattle and sons—
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"Freely has He bestowed on you cattle and sons,
Ahmed Hulusi
“And gave you cattle (sacrificial animals) and sons.”
Dr. Munir Munshey
"And has provided you the cattle and the sons,"
Shabbir Ahmed
He Who has helped you with, livestock and human resources
Ali Ünal
"Amply provided you with flocks and herds and children
Bijan Moeinian
“The One Who has given you livestock and children.”
Muhammad Ahmed - Samira
He extended/spread you with camels/livestock and sons/sons and daughters
Muhammad Mahmoud Ghali
He has supplied you with cattle (Ancam includes cattle, camels, sheep, and goats) and sons