[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"So we have none to intercede for us.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"'Now, then, we have none to intercede (for us)
Wahiduddin Khan
and we have no intercessors now
Umm Muhammad (Sahih International)
So now we have no intercessor
The Wise Quran
So now we have no intercessors,
The Study Quran
So now we have no intercessors
Talal Itani (2012)
Now we have no intercessors
Talal Itani & AI (2024)
Now, we have no intercessors.
T.B.Irving
We have no intercessors
Syed Vickar Ahamed
" ‘Then, we have none to intercede (for us) now
Sher Ali
`And now we have no intercessors
Shakir
So we have no intercessors
Shabbir Ahmed
Now we have no intercessors
Samy Mahdy
So, we have none among intercessors.
Safi Kaskas
So now we have no intercessors,
Rashad Khalifa
"Now we have no intercessors.
N J Dawood 2014
We have no intercessors now
Mustaqim
So we have no intercessors.
Mustafa Khattab 2018
Now we have none to intercede for us,
Musharraf Hussain
Now we have no one to plead for us,
MunirMezyed2023
Now we have no intercessors,
Munir Mezyed
(Unfortunately), we have no intercessors
Muhammad Taqi Usmani
Now we have neither any intercessor
Muhammad Sarwar
We have no one to intercede for us before Go
Muhammad Marmaduke Pickthall
Now we have no intercessor
Muhammad Mahmoud Ghali
So (now) in no way do we have any intercessors
Muhammad Asad
And now we have none to intercede for us
Muhammad Ahmed - Samira
So (there are) none for us from mediators
Mohammad Shafi
"And now we have none to intercede for us."
Mir Aneesuddin
so we have no mediators
Maulana Muhammad Ali
So we have no intercessors
Maududi
and now we have none to intercede on our behalf
Linda "iLham" Barto
“‘We now have no intercessors.
John Medows Rodwell
And we have none to plead for us
Irving/Hegab
We have no intercessors
Hilali - Khan
Now we have no intercessors
Hasan Al-Fatih Qaribullah
We have no intercessors now
Hamid S. Aziz
"´But now we have no intercessor
George Sale
We have now no intercessors
Fode Drame
And now there are no interceders for us
Faridul Haque
“So now we do not have any intercessors.” (The believers shall have intercessors, the disbelievers none)
Edward Henry Palmer
But we have no intercessor
Dr. Munir Munshey
"Now we have no one to mediate (and plead our case)."
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
So we do not have any intercessor (Today)
Dr. Laleh Bakhtiar
Now we have not ones who are intercessors
Dr. Kamal Omar
So there are not for us out of the intercessors
Corpus.Quran
So (now) not we have any intercessors
Bilal Muhammad 2018
“ ‘Now, we have none to intercede for us
Bijan Moeinian
“Now no one will beg God to have pity on us.”
Bakhtiari Nejad
So, we do not have any mediators
Arthur John Arberry
so now we have no intercessors
Amatul Rahman Omar
`So that (now) we have none of the intercessors
Ali Ünal
"And now we have none to intercede (on our behalf)
Ali Quli Qara'i
Now we have no intercessors
Aisha Bewley
and now we have no one to intercede for us;
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then we have no intercessor now.
Ahmed Hulusi
“And we have no intercessor.”
Ahmed Ali
Now we have none to intercede for us
Abdul Majid Daryabadi
So none we have as intercessors
Abdul Hye
Now we have no intercessors,
Abdel Haleem
and now we have no intercesso