Quran 25 : 6
Say, "Has sent it down the One Who knows the secret in the heavens and the earth. Indeed, He is Oft-Forgiving, Most Merciful."
قُلْ
Qul
أَنزَلَهُ
Aanzalahu
ٱلَّذِى
Alladhiā
يَعْلَمُ
Yaʿlamu
ٱلسِّرَّ
Assirra
فِى
Fiā
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
Assamaāwaāti
وَٱلْأَرْضِ
Waalaarḍi
إِنَّهُۥ
Iinnahu
كَانَ
Kāna
غَفُورًا
Ghafūrana
رَّحِيمًا
Rraḥīmana
SAY: "The One Who knows the secrets of Heaven and Earth has sent it down. He is Forgiving, Merciful."
Say, He hath revealed it, who knoweth the secrets in heaven and earth: Verily He is gracious and merciful
Say: 'It was sent down by Him who knows the secrets of heavens and earth. He is Forgiving, the Most Merciful
Say: 'He sent it down, who knows the secret in the heavens and earth; He is All-forgiving, All-compassionate.
SAY: "The One Who knows the secrets of Heaven and Earth has sent it down. He is Forgiving, Merciful."
Say, 'He sent it down who knows the secret in the heavens and the earth; verily, He is ever forgiving, merciful!
Say: He has revealed it Who knows the secret in the heavens and the earth; surely He is ever Forgiving, Merciful
Say: He has revealed it, Who knows the secret of the heavens and the earth. Surely He is ever Forgiving, Merciful
Say: “The One Who knows the secret of the skies and the earth sent it down. Indeed, He is forgiving and merciful.”
Say: “He sent it down, Who knows the secrets concealed in the Heavens and the Earth. He is Forgiving, Kind.”
Say, “He has sent it down Who knows what is secret in the heavens and on the earth. Truly He is Forgiving, Merciful.
And they say, "Stories of the ancient, which he has got written down as they are dictated to him morning and evening."
Say: it has been revealed by Him who knows the secrets of the heavens and the earth, for He is forgiving and merciful.
Say, 'He sent it down who knows the secret in the heavens and the earth; indeed, He is ever forgiving, compassionate.'
Say: "It was sent down by the One who knows the secrets in the heavens and the earth. He is always Forgiving, Merciful.
Respond, “It was revealed by He who knows the secrets of the heavens and the earth. Indeed, He is Forgiving, Merciful.”
Say thou; He hath sent it down Who knoweth the secret of the heavens and the earth; verily He is ever Forgiving, Merciful
Say Has sent it down the One Who knows the secret in the heavens and the earth Indeed, He is Oft-Forgiving Most Merciful
SAY: He hath sent it down who knoweth the secrets of the Heavens and of the Earth. He truly is the Gracious, the Merciful
Say, “It was sent down by the one who knows the Secret in the skies and the earth. Surely, He is ever Forgiver, Merciful.”
Say, `HE, Who knows every secret of the heavens and the earth, has revealed it. Verily, HE is the Most Forgiving, Merciful.
Say, 'It was revealed by He who knows the Secret in the heavens and the earth. He is always Forgiving and Merciful.'
Say, ‘It was sent down by Him who knows the secrets of the heavens and earth. He is all forgiving, all merciful.’
Say, “It was sent down by the One who knows the mystery of the skies and Earth. Truly, He is Most Forgiving, Most Merciful.”
Say, .It is sent down by the One who knows the secret in the heavens and the earth. Indeed He is Most-Forgiving, Very-Merciful
Say, “It has been revealed by the One who knows the secrets of the heavens and the earth! Indeed, He is the Ghafur, the Rahim.”
Say: “He has sent it (the Qur’an) down who knows the secrets of the heavens and the earth. Truly, Allah is Forgiving, Merciful.”
Say, “It is revealed by the One who knows the secret in the heavens and in the earth.” Truly He is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Say, "This was revealed by the One who knows the Secret in the heavens and the earth. He is Forgiving, Most Merciful."
Say: "He who knows the secrets of the heavens and the earth has revealed it to me; and He is surely forgiving and kind."
Say, "He Who knows the secret of the heavens and the earth, He has revealed it; verily, He is ever Forgiving, Merciful!"
Say: It was caused to descend by He who knows the secret in the heavens and the earth. Truly, He had been Forgiving, Compassionate.
Say, `He Who knows every secret of the heavens and the earth has revealed this (Qur'an). Verily, He is Great Protector, Ever Merciful.
Say, "HE has sent it down Who knows every secret that is in the heavens and on the earth. He is indeed Forgiving, Merciful."
Say: ‘It is revealed by Him who knows the secrets of the heavens and the earth. He is surely forgiving and compassionate.‘
Say (unto them, O Muhammad): He who knoweth the secret of the heavens and the earth hath revealed it. Lo! He ever is Forgiving, Merciful
Say, "It has been sent down by Him who knows [every] secret within the heavens and the earth. He is ever-forgiving and Merciful-to-all."
Say you, 'it has been sent down by Him Who knows every secret thing of the heavens and the earth. Undoubtedly, He is Forgiving, Merciful.
Say: "Who knows the secret in the skies/space and the earth/Planet Earth descended it, that He truly is/was forgiving, merciful."
Say, ‘It has been sent down by Him who knows the hidden in the heavens and the earth. Indeed He is all-forgiving, all-merciful.’
Say: “He has sent it down Who knows the secret in the heavens and the earth. Truly, He is Oft-Forgiving, continuously Merciful.”
Say: ´The One Who sent it down is He Who knows all hidden secrets in the heavens and earth . He is Ever-Forgiving, Most Merciful.´
Say (unto them): "It has been sent down by the One Who knows the secret of the heavens and earth. Indeed, He is Oft-Forgiving, Most Merciful."
Say, "He has sent it down, (He) who knows the secret in the heavens and the earth; surely He has been Ever-Forgiving, Ever-Merciful."
Say, “The Quran was sent down by Him who knows the mystery that is in the heavens and the earth, indeed He is Oft-Forgiving, Mercifully Redeeming.
Say to them, It has been revealed by Him who knows every secret that is in the heavens and on the earth. Truly, He is most forgiving and most merciful
Say: ‘It has been revealed by the One Who has the full knowledge of the secrets of the heavens and earth. Indeed, He is Oft-Forgiving, Most Merciful ‘.
(Muhammad), tell them, "The One who knows all the secrets of the heavens and the earth has revealed it; He is All-forgiving and All-merciful."
Say: ‘He (Allah) Who knows all the secrets (present) in the heavens and the earth has sent down this Qur’an. Surely, He is Most Forgiving, Ever-Merciful.
Say: "The (Qur'an) was sent down by Him who knows the mystery (that is) in the heavens and the earth: verily He is Oft-Forgiving, Most Merciful."
Say: "(The Quran) was sent down by Him Who knows the Secret in the heavens and the earth: Surely, He is Often Forgiving (Ghafoor), Most Merciful (Raheem)
Say, "He Who knows all the mysteries of the heavens and the earth has revealed it to me. He is Forgiving, Merciful." (May He forgive you for saying this)
Say, "This Quran is revealed to me by the One Who knows all the mysteries of the heavens and the earth. Indeed, He is the most Forgiving and the most Merciful."
O Muhammad, say to them, "This has been sent down by Him, Who knows the secret of the heavens and the earth." The fact is that He is very Forgiving and Merciful
Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."
Say, ˹O Prophet,˺ “This ˹Quran˺ has been revealed by the One Who knows the secrets of the heavens and the earth. Surely He is All-Forgiving, Most Merciful.”
Say (to them, O’ Mohammad): “This Qur’an is revealed by the One Who knows the secrets of the heavens and the earth; the One Who is the most Forgiving, the most Merciful.”
Proclaim (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him), “It is sent down by Him Who knows all the secrets of the heavens and the earth; indeed He Oft Forgiving, Most Merciful."
Say: "It (this Quran) has been sent down by Him (Allah) (the Real Lord of the heavens and earth) Who knows the secret of the heavens and the earth. Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful."
Say [O Muhammad]: “He who knows all the mysteries of the heavens and the earth has bestowed from on high this [Qur’an upon me]! Verily, He is much-forgiving, a dispenser of grace!”
Say: "(It is a Book full of knowledge revealing many secrets such as no human being could in any wise discover by himself:) He Who knows all the secrets contained in the heavens and the earth sends it down (to teach you some of these secrets and guide you in your life so that you may attain happiness in both worlds). He surely is All-Forgiving, All-Compassionate."