Quran 25:35 Word by Word & Translations

25:35 Word by Word (2021)

And verily, We gave Musa the Scripture and We appointed with him his brother Harun (as) an assistant.


25:35 Arabic

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ وَجَعَلْنَا مَعَهُۥٓ أَخَاهُ هَٰرُونَ وَزِيرًا

25:35 Transliteration

Walaqad atayna moosa alkitaba wajaAAalna maAAahu akhahu haroona wazeeran
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
AndWe gave Moses the Book and We made his brother Aaron a minister with him
Abdel Haleem
We gave Moses the Book and appointed his brother Aaron to help him
Abdul Hye
And indeed We gave Moses the Scripture (the Torah), and placed his brother Aaron with him as a helper;
Abdul Majid Daryabadi
And assuredly We vouchsafed unto Musa the Book and We placed with him his brother Harun as a minister
Ahmed Ali
We gave Moses the Book, and made his brother Aaron his minister
Ahmed Hulusi
Indeed, We gave Moses the knowledge of the reality and the instructions of application, and appointed his brother Aaron as an assistant.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And undoubtedly, We gave Musa the Book and appointed his brother Haroon as Minister.
Aisha Bewley
We gave Musa the Book and appointed his brother Harun with him as a helper.
Ali Ünal
(Examples from history:) Assuredly We granted to Moses the Book and appointed his brother Aaron with him as a helper
Ali Quli Qara'i
Certainly We gave Moses the Book and We made Aaron, his brother, accompany him as a minister
Amatul Rahman Omar
And We gave Moses the Scripture and made with him his brother Aaron a sharer of (his) burden
Arthur John Arberry
We gave Moses the Book, and appointed with him his brother Aaron as ministe
Bakhtiari Nejad
And We have certainly given Moses the book and appointed his brother Aaron with him as his minister.
Bijan Moeinian
Recall Moses to whom I gave the Scripture, and strengthened him by his brother Aaron whom I appointed as his helper
Bilal Muhammad 2018
Before this, We sent Moses the Book, and appointed his brother Aaron with him as minister
Corpus.Quran
And verily We gave Musa the Scripture and We appointed with him his brother Harun (as) an assistant
Dr. Kamal Omar
And surely, indeed We delivered to Musa Al-Kitab, and appointed with him his brother Harun as a co-helper
Dr. Laleh Bakhtiar
And, certainly, We gave Moses the Book and assigned his brother Aaron to him as a minister.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And surely, We gave Musa (Moses) the Book, and appointed his brother Harun (Aaron) with him as his minister (for his help)
Dr. Munir Munshey
We had surely granted Musa the book, and had appointed his brother Haroon as an assistant
Edward Henry Palmer
And we did give to Moses the Book, and place with him his brother Aaron as a minister
Faridul Haque
And indeed We gave Moosa the Book and appointed with him his brother Haroon as a deputy
Fode Drame
And indeed We gave Moses the book and We appointed his brother Aaron with him as an assistant.
George Sale
We heretofore delivered unto Moses the book of the law; and We appointed him Aaron his brother for a counsellor
Hamid S. Aziz
And We did give to Moses the Book, and placed with him his brother, Aaron, as a minister (or Priest)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
We gave the Book to Moses and gave him his brother Aaron as a minister
Hilali - Khan
And indeed We gave Moosa (Moses) the Scripture (the Taurat (Torah)), and placed his brother Haroon (Aaron) with him as a helper
Irving/Hegab
We gave Moses the Book (the Torah), and placed Aaron alongside him as a helpmate.
John Medows Rodwell
Heretofore we gave the law to Moses, and appointed his brother Aaron to be his counsellor
Linda "iLham" Barto
Truly, We sent Moses the Book [of the Torah]. We appointed his brother Aaron with him as an assistant.
Maududi
We gave Moses the Book and appointed his brother Aaron as his counsellor
Maulana Muhammad Ali
And certainly We gave Moses the Book and We appointed with him his brother Aaron, an aider
Mir Aneesuddin
Those who will be gathered towards hell on their faces, those will be in an evil place and away from the way.
Mohammad Shafi
And We did give Moses the Book, and made his brother Aaron his assistant
Muhammad Ahmed - Samira
And We had (E) given/brought Moses The Book , and We made/put with it, his brother Aaron (as) a minister/supporter
Muhammad Asad
AND, INDEED, [long before Muhammad] We vouchsafed revelation unto Moses, and appointed his brother Aaron to help him to bear his burden
Muhammad Mahmoud Ghali
And indeed We already brought Musa (Moses) the Book, and We made with him his brother Harun (Aaron) as minister
Muhammad Marmaduke Pickthall
We verily gave Moses the Scripture and placed with him his brother Aaron as henchman
Muhammad Sarwar
We gave the Book to Moses and made his brother Aaron his Minister
Muhammad Taqi Usmani
Surely We gave Musa the Book, and appointed his brother Harun as a minister with him
Munir Mezyed
Verily, We gave ‘Moses’ the ‘Scripture’ and appointed his brother, ‘Aaron’, with him (as) an assistant.
MunirMezyed2023
And verily, We gave Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as a minster.
Musharraf Hussain
We gave Musa the Book, and We made his brother Harun adviser.
Mustafa Khattab 2018
We certainly gave Moses the Book and appointed his brother Aaron as his helper.
Mustaqim
And We gave Musa (Moses) the book and made his brother Harun (Aaron) a deputy with him.
N J Dawood 2014
We gave the Book to Moses and assigned to him his brother Aaron as a helper
Rashad Khalifa
We have given Moses the scripture, and appointed his brother Aaron to be his assistant.
Safi Kaskas
And We gave Moses the Book and appointed his brother Aaron to help him.
Samy Mahdy
And We already gave Moses the Book, and We set up his brother Aaron with him as minister.
Shabbir Ahmed
Recall that We indeed gave Moses the Scripture, and appointed his brother Aaron as minister to him
Shakir
And certainly We gave Musa the Book and We appointed with him his brother Haroun an aider
Sher Ali
WE gave Moses the Book, and appointed with him his brother Aaron as his assistant
Syed Vickar Ahamed
And indeed, (before this,) We sent Musa (Moses) the Scripture (Torah), and appointed his brother Haroon (Aaron) with him as minister
T.B.Irving
We gave Moses the Book, and placed Aaron alongside him as a helpmate.
Talal Itani & AI (2024)
We gave Moses the Scripture and appointed his brother Aaron as his assistant.
Talal Itani (2012)
We gave Moses the Scripture, and appointed his brother Aaron as his assistant
The Study Quran
And indeed We gave unto Moses the Book and placed with him his brother as a helper
The Wise Quran
And verily, We gave Moses the Book, and We appointed with him his brother Aaron as minister;
Umm Muhammad (Sahih International)
And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as an assistant
Wahiduddin Khan
We gave Moses the Book, and appointed his brother Aaron as his supporter
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
(Before this,) We sent Moses The Book, and appointed his brother Aaron with him as minister