Quran 22:63 Word by Word & Translations
22:63 Word by Word (2021)
22:63 Arabic
22:63 Transliteration
Do not you see, that Allah sends down from the sky water then becomes the earth green? Indeed, Allah (is) surely Subtle, All-Aware.
22:63 Arabic
أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَتُصْبِحُ ٱلْأَرْضُ مُخْضَرَّةً إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ
22:63 Transliteration
Alam tara anna Allaha anzala mina alssama-i maan fatusbihu al-ardu mukhdarratan inna Allaha lateefun khabeerun
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Didyou not see that God sends down water from the sky, and then the land becomes green? God is Compassionate, Expert
Abdel Haleem
Have you [Prophet] not considered how God sends water down from the sky and the next morning the earth becomes green? God is truly most subtle, all aware
Abdul Hye
Don’t you see that Allah sends down water (rain) from the sky, and then the earth becomes green? Surely, Allah is Kind and Well-Acquainted with all things.
Abdul Majid Daryabadi
Beholdest thou not that Allah sendeth down water from the heaven and the earth becometh green? Verily Allah is subtile, Aware
Ahmed Ali
Do you not see how God sends down water from the sky and in the morning the earth turns green? Truly God is benign and well-informed
Ahmed Hulusi
Did you not see how Allah disclosed water from the sky and the earth became green... Indeed, Allah is the Latif, the Habir.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Have you not seen that Allah sent down water from the sky, then in the morning the earth became green? Undoubtedly, Allah is Holy, Aware.
Aisha Bewley
Do you not see that Allah sends down water from the sky and then in the morning the earth is covered in green? Allah is All-Subtle, All-Aware.
Ali Ünal
Do you not consider that God sends down from the sky water, and behold, the earth turns green. Surely, God is All-Subtle (penetrating to the most minute dimensions of all things and accomplishing what He wills by ways that are not quite tangible), All-Aware
Ali Quli Qara'i
Have you not regarded that Allah sends down water from the sky, whereupon the earth turns green? Indeed Allah is all-attentive, all-aware
Amatul Rahman Omar
Do you not see that Allah sends down water from the clouds and the (dry) earth becomes green? Verily, Allah is the Knower of subtleties, the All-Aware
Arthur John Arberry
Hast thou not seen how that God has sent down out of heaven water, and in the morning the earth becomes green? God is All-subtle, All-aware
Bakhtiari Nejad
Do you not see that God sends down the rain from the sky then the earth becomes green? God is nice and well-informed.
Bijan Moeinian
Do you not see how God turns the land green by sending water from the sky (which by itself is a great miracle.) Yes, God is the Most Courteous, and Well Acquainted
Bilal Muhammad 2018
Do you not see that God sends down rain from the sky, and thereafter the earth becomes dressed with green? For God is He Who understands the finest mysteries, and is well acquainted with them
Corpus.Quran
Do not you see that Allah sends down from the sky water then becomes the earth green Indeed Allah (is) surely Subtle All-Aware
Dr. Kamal Omar
Have you not marked that Allah sent down (rain-) water from towards the sky, then the earth becomes (as if) made lush-green. Verily, Allah (is the) Keenest Observer, (the) Most Well-informed
Dr. Laleh Bakhtiar
Hast thou not considered that God caused water to descend from heaven? Then, in the morning, the earth becomes green. Truly, God is Subtle, Aware.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Have you not seen that Allah sends down water from the sky and the earth becomes fresh and green? Allah is indeed Most Beneficent (and) All-Aware
Dr. Munir Munshey
Do you not observe? When Allah sends water down from the sky the land becomes green with plants. Indeed, Allah is Well-acquanted (with everything), and the most Kind
Edward Henry Palmer
Hast thou not seen that God sends down from the sky water, and on the morrow the earth is green? verily, God is kind and well aware
Faridul Haque
Did you not see that Allah sent down water from the sky, so the earth became green at morn? Indeed Allah is Pure, Aware
Fode Drame
Have you not seen that Allah sends water from the sky so the earth becomes green? Truly Allah is All-subtle, All-acquainted.
George Sale
Dost thou not see that God sendeth down water from heaven, and the earth becometh green? For God is gracious and wise
Hamid S. Aziz
See you not how Allah sends down water from the sky, and on the morrow the earth is green? Verily, Allah is Subtile, Aware
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Do you not see that Allah sends down water from the sky and in the morning the earth becomes green? Allah is Subtle, the Aware
Hilali - Khan
See you not that Allah sends down water (rain) from the sky, and then the earth becomes green? Verily, Allah is the Most Kind and Courteous, Well-Acquainted with all things
Irving/Hegab
Have you not seen how Allah (God) sends down water from the sky, so the earth becomes verdant next morning? Allah (God) is so Gracious, Informed.
John Medows Rodwell
Seest thou not that God sendeth down water from Heaven, and that on the morrow the earth is clad with verdure? for God is benignant, cognisant of all
Linda "iLham" Barto
Do you not see that Allah sends down rain from the sky and then the earth becomes green? Truly, Allah is the Subtle One, the Fully Aware.
Maududi
Do you not see that Allah sends down water from the sky whereby the earth turns green? Verily Allah is Subtle, All-Aware
Maulana Muhammad Ali
Seest thou not that Allah sends down water from the cloud, then the earth becomes green? Surely Allah is Knower of subtilties, Aware
Mir Aneesuddin
Did you not see that Allah sends down water from the sky so the earth becomes green? Allah is certainly Subtilely Informed.
Mohammad Shafi
Don't you see that Allah sends down water from the skies and then the earth becomes green? Allah is indeed meticulous, well-informed
Muhammad Ahmed - Samira
Do you not see/understand that God descended from the sky water, so the land/Earth becomes green, that God (is) kind/courteous , expert/experienced
Muhammad Asad
Art thou not aware that it’s God who sends down water from the skies, whereupon the earth becomes green? Verily, God is unfathomable [in His wisdom], all-aware
Muhammad Mahmoud Ghali
Have you not seen that Allah has sent down from the heaven water; so (in the morning) the earth becomes verdant? Surely Allah is Ever-Kind, Ever-Congnizant
Muhammad Marmaduke Pickthall
Seest thou not how Allah sendeth down water from the sky and then the earth becometh green upon the morrow? Lo! Allah is Subtle, Aware
Muhammad Sarwar
Have you not seen that God has sent water from the sky and has made the earth green all over. He is Kind and All-aware
Muhammad Taqi Usmani
Did you not see that Allah has sent down water from the sky, whereby the land becomes green? Surely, Allah is All-Kind, All-Aware
Munir Mezyed
Do you not see that Allâh sends down water from the sky, then the earth becomes green? Indeed, Allâh is the Most Kind and Courteous, Well-Acquainted with all things.
MunirMezyed2023
Do you not see that Allâh sends down water from the sky, then the earth becomes green? Indeed, Allâh is the Most Kind and Courteous, Well-Acquainted with all things.
Musharraf Hussain
Have you not considered how Allah sends rain from the sky, turning the Earth green? Allah is Subtle, Aware.
Mustafa Khattab 2018
Do you not see that Allah sends down rain from the sky, then the earth becomes green? Surely Allah is Most Subtle, All-Aware.
Mustaqim
Do you not see that Allah sends down water from the sky, then the earth becomes green, for Allah is kind and informed.
N J Dawood 2014
Do you not see how God sends down water from the sky and forthwith the earth turns green? Gracious is God and all-knowing
Rashad Khalifa
Do you not see that GOD sends down from the sky water that turns the land green? GOD is Sublime, Cognizant.
Safi Kaskas
Do you not see that God has sent down rain from the sky, and then the earth becomes green? God is Most-Subtle, All-Aware.
Samy Mahdy
Have you not seen that Allah sends down the water from the sky, so the earth becomes greenish? Surely Allah is Subtle, Expert.
Shabbir Ahmed
Have you not seen how Allah sends down water from the sky and then the earth becomes green? Verily, Allah is Unfathomable, Aware
Shakir
Do you not see that Allah sends down water from the cloud so the earth becomes green? Surely Allah is Benignant, Aware
Sher Ali
Seest thou not that ALLAH sends down water from the sky and the earth becomes green? ALLAH is indeed the Knower of the subtleties, the All-Aware
Syed Vickar Ahamed
Do you not see that Allah sends down rain from the sky, and with it the earth becomes covered with green? Verily, Allah is He Who understands the finest mysteries (Al-Lateef), and is Well Acquainted (Khabeer)
T.B.Irving
Have you not seen how God sends down water from the sky, so the earth becomes verdant next morning? God is so Gracious, Informed.
Talal Itani & AI (2024)
Didn’t you see how God sends down water from the sky, causing the earth to become green? God is Subtle and Aware.
Talal Itani (2012)
Do you not see that God sends down water from the sky, and the land becomes green? God is Kind and Aware
The Study Quran
Hast thou not considered that God sends down water from Heaven, and then the earth becomes green? Truly God is Subtle, Aware
The Wise Quran
Have you not seen that God sends down from the sky water, then the earth becomes green? Indeed, God is subtle, aware.
Umm Muhammad (Sahih International)
Do you not see that Allah has sent down rain from the sky and the earth becomes green? Indeed, Allah is Subtle and Acquainted
Wahiduddin Khan
Have you not seen how God sends down water from sky, whereupon the earth becomes green? God is unfathomable, and all aware
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Seest thou not that Allah sends down rain from the sky, and forthwith the earth becomes clothed with green? for Allah is He Who understands the finest mysteries, and is well-acquainted (with them)