Quran 22:2 Word by Word & Translations
22:2 Word by Word (2021)
22:2 Arabic
22:2 Transliteration
(The) Day you will see it, will forget every nursing mother that which she was nursing, and will deliver every full woman (pregnant) her load, and you will see [the] mankind intoxicated, while not they (are) intoxicated; but (the) punishment (of) Allah (will be) severe.
22:2 Arabic
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّآ أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٌ
22:2 Transliteration
Yawma tarawnaha tathhalu kullu murdiAAatin AAamma ardaAAat watadaAAu kullu thati hamlin hamlaha watara alnnasa sukara wama hum bisukara walakinna AAathaba Allahi shadeedun
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
The moment you see it, every nursing mother will leave her suckling child, and every pregnant one will miscarry, and you will see the people intoxicated while they are not intoxicated, but the retribution of God is most severe
Abdel Haleem
on the Day you see it, every nursing mother will think no more of her baby, every pregnant female will miscarry, you will think people are drunk when they are not, so severe will be God’s torment
Abdul Hye
On that Day, you shall see that every nursing (mother) will forget her nursing, every pregnant woman will drop her load (miscarriage), and you will see people as if in a drunken state, yet they will not be drunken; but the punishment of Allah will be severe.
Abdul Majid Daryabadi
The Day whereon ye behold it, every suckling woman shall forget that which she suckleth, and every burthened woman shall lay down her burthen; and thou shalt behold mankind as drunken, whereas drunken they will be not, but the torment of Allah shall be severe
Ahmed Ali
The day you see it every suckling female will forget her suckling, and every pregnant female will discharge her burden. You will see men drunk, yet it will not be intoxication. The torment of God will be severe
Ahmed Hulusi
When that time comes, every suckling (nourisher) will forget the child she has suckled and every pregnant woman shall drop her burden! The people will appear to be drunk, yet they will not be drunk. Intense is the wrath of Allah.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
The Day when you would see it, every suckling woman shall forget her infant whom she suckled, and every pregnant shall cast away her burden, and you will see men as they are drunk and they will not be drunk, but the torment of Allah is severe.
Aisha Bewley
On the day they see it, every nursing woman will be oblivious of the baby at her breast, and every pregnant woman will abort the contents of her womb, and you will think people drunk when they are not drunk; it is just that the punishment of Allah is so severe.
Ali Ünal
On the Day when you all see it, every suckling mother will utterly forsake her infant in dread, and every pregnant female will cast off her burden. You will see all people as if gone out of their senses, while, in fact, they are in their senses. This is because God’s punishment is extremely severe
Ali Quli Qara'i
The day that you will see it, every suckling female will neglect what she suckled, and every pregnant female will deliver her burden, and you will see the people drunk, yet they will not be drunken, but Allah’s punishment is severe
Amatul Rahman Omar
On the day you behold it, you will find every woman giving suck abandoning (even) her suckling (in the confusion), and every pregnant one miscarrying, and people will appear to you to be drunk while they are not actually drunk; the punishment of Allah will be (so) severe (that it will leave people in a terrible state of horror and dread)
Arthur John Arberry
on the day when you behold it, every suckling woman shall neglect the child she has suckled, and every pregnant woman shall deposit her burden, and thou shalt see mankind drunk, yet they are not drunk, but God's chastisement is terrible
Bakhtiari Nejad
On the day you see it, every nursing mother forgets about what she nurses, and every pregnant female drops her load (and miscarries), and you see the people intoxicated while they are not intoxicated, but God’s punishment is severe.
Bijan Moeinian
That earthquake is so awesome that the kindest mother nursing her child will throw away him and that all pregnant women will miscarry their babies and that mankind will resembled to the wondering junkies without having used any drug and worse than all these is the punishment of God imposed upon the guilty ones
Bilal Muhammad 2018
The day you will see it, every nursing mother will forget she was nursing, and every pregnant female will deliver. You will see humanity as in a drunken riot, yet not drunk, and dreadful will be the punishment of God
Corpus.Quran
(The) Day you will see it will forget every nursing mother that which she was nursing and will deliver every pregnant woman pregnant woman her load and you will see [the] mankind intoxicated while not they (are) intoxicated but (the) punishment (of) Allah (will be) severe
Dr. Kamal Omar
The Day you will see all nursing-mothers become unconcerned regarding (the babe) she gave suck; and every pregnant woman abort her pregnancy and you will see mankind as drunken, while they will not be drunken (or intoxicated), but the punishment of Allah is to be most severe
Dr. Laleh Bakhtiar
every one who is breast feeding will be negligent of whoever she breast fed. And every pregnant woman will bring forth a foetus and thou wilt see humanity intoxicated yet they will not be intoxicated. But the punishment of God will be severe.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
The Day when you see it, every suckling woman (i.e., mother) will forget the (infant) she was suckling and every pregnant woman will abort her fetus. And, (O observer,) you will see people in a drunken (state), whereas actually they will not be drunk, but the torment of Allah will be (so) severe (that everyone will lose his senses)
Dr. Munir Munshey
On that day _ (the Day of Judgment) _ you will see every breast feeding mother oblivious of her suckling infant! Every pregnant female would abort her fetus! And people would appear to be drunk although they would not be drunk! The punishment of Allah would indeed be that severe
Edward Henry Palmer
On the day ye shall see it, every suckling woman shall be seared away from that to which she gave suck; and every pregnant woman shall lay down her load; and thou shalt see men drunken, though they be not drunken: but the torment of God is severe
Faridul Haque
On the day when you will witness it, every nursing mother will forget her nurseling and every pregnant one will discharge her burden, and you (O dear Prophet Mohammed - peace and blessings be upon him) will see people as if they are drunk, whereas they will not be intoxicated, but the fact is that Allah’s punishment is very severe
Fode Drame
The day you will see it [you will see that] every nursing [mother] will forget about that which it is nursing and everyone who is carrying a load will lay down her load and you will see the human beings inebriant but they are not inebriant but it is Allah’s punishment which is formidable.
George Sale
On the day whereon ye shall see it, every woman who giveth suck shall forget the infant which she suckleth, and every female that is with young shall cast her burden; and thou shalt see men seemingly drunk, yet they shall not be really drunk: But the punishment of God will be severe
Hamid S. Aziz
On the day you shall see it, every suckling woman shall be scared away from that to which she gave suck; and every pregnant woman shall drop her load unformed; and you shall see men in drunken riot, though not drunk: but dreadful will be the wrath of All
Hasan Al-Fatih Qaribullah
On that Day you will see every one that suckles shall forsake her suckling, and every carrier shall miscarry, and you shall see mankind drunk although they arenot drunk; dreadful will be the punishment of Allah
Hilali - Khan
The Day you shall see it, every nursing mother will forget her nursling, and every pregnant one will drop her load, and you shall see mankind as in a drunken state, yet they will not be drunken, but severe will be the Torment of Allah
Irving/Hegab
On the day when you see it, every nursing mother will neglect whatever she is nursing and every pregnant female will miscarry. You will see men drunk while they have not been drinking. However Allah (God)'s torment is severe!
John Medows Rodwell
On the day when ye shall behold it, every suckling woman shall forsake her sucking babe; and every woman that hath a burden in her womb shall cast her burden; and thou shalt see men drunken, yet are they not drunken: but it is the mighty chastisement of God
Linda "iLham" Barto
The day you will see it, every nursing mother will forget her nursing child. Every pregnant female will miscarry. You will see humanity act drunk, although not drunk. The wrath of Allah will be dreadful.
Maududi
On the Day when you witness it, the suckling woman shall utterly neglect the infant she suckles, and every pregnant woman shall cast her burden, and you will see people as though they are drunk, when they are not drunk; but dreadful shall be Allah´s chastisement
Maulana Muhammad Ali
The day you see it, every woman giving suck will forget her suckling and every pregnant one will lay down her burden, and thou wilt see men as drunken, yet they will not be drunken, but the chastisement of Allah will be severe
Mir Aneesuddin
The day you will see it, every mother giving suck will forget that which she suckled (i.e her child), and every pregnant woman will lay down her burden, and you will see mankind intoxicated though they will not be intoxicated, but the punishment of Allah will be severe.
Mohammad Shafi
That day, were you to witness it, every woman giving suck shall abandon what she suckled, and every pregnant woman shall abort what she bore. And you would see humans appear intoxicated, and they shall not be intoxicated. But the cataclysmic Act of Allah will be so severe (as to make them appear intoxicated)
Muhammad Ahmed - Samira
A day/time you see/understand it, every/each breast feeder forgets/neglects of what she breast fed, every/each (owner) of a load/pregnancy gives birth/drops her load/pregnancy, and you see/understand the people intoxicated/loosing judgment , and they are not with intoxicated/loosing judgment, and but God's punishment (is) strong (severe)
Muhammad Asad
On the Day when you behold it, every woman that feeds a child at her breast will utterly forget her nursling, and every woman heavy with child will bring forth her burden [before her time]; and it will seem to thee that all mankind is drunk, although they will not be drunk - but vehement will be [their dread of] God’s chastisement
Muhammad Mahmoud Ghali
On the Day you will see it, every suckling female will get distracted away from whatever she has suckled, and every pregnant female will lay down her burden; and you see mankind drunken, and in no way are they drunken but the torment of Allah is strict
Muhammad Marmaduke Pickthall
On the day when ye behold it, every nursing mother will forget her nursling and every pregnant one will be delivered of her burden, and thou (Muhammad) wilt see mankind as drunken, yet they will not be drunken, but the Doom of Allah will be strong (upon them)
Muhammad Sarwar
When that hour comes, every breast-feeding mother will drop her baby out of fear and every pregnant female will cast off her burden. You will see the people behaving as though they were drunk, while, in fact, they are not drunk. They only will look such because of the severity of God's torment
Muhammad Taqi Usmani
The day you will see it, every suckling female will forget that which she suckles, and every female having pregnancy shall abort her fetus, and you will see people as if they are drunk, while they are not drunk, but Allah‘s torment is (so) severe
Munir Mezyed
On the day when you see it, every nursing mother will utterly forsake her infant, and every pregnant one will release her burden. You will see the people walking unsteadily as if they were intoxicated, while, in fact, they are not intoxicated. This is because the chastisement of Allâh is extremely severe.
MunirMezyed2023
On the day you witness it, every nursing mother will utterly forsake her infant, and every pregnant woman will cast off her burden. You will see people swaying as though they were drunk, while, in fact, they are not drunk. But the chastisement of Allâh is extremely severe.
Musharraf Hussain
you will see every breastfeeding mother forget her suckling baby, every pregnant woman will miscarry, and every person will appear drunk that day, though they won’t be drunk, but such will be the severity of Allah’s punishment.
Mustafa Khattab 2018
The Day you see it, every nursing mother will abandon what she is nursing, and every pregnant woman will deliver her burden ˹prematurely˺. And you will see people ˹as if they were˺ drunk, though they will not be drunk; but the torment of Allah is ˹terribly˺ severe.
Mustaqim
On the day when you see every nursing mother neglect what she nurses and every pregnant mother drop her burden and you see people as drunk when they are not drunk, but the punishment of Allah is severe.
N J Dawood 2014
The day you witness it, every suckling mother shall forsake her infant, every pregnant female shall cast her burden, and you shall see people reeling like drunkards although not drunk: but such shall be the horror of God‘s torment
Rashad Khalifa
The day you witness it, even a nursing mother will discard her infant, and a pregnant woman will abort her fetus. You will see the people staggering, as if they are intoxicated, even though they are not intoxicated. This is because GOD's retribution is so awesome.
Safi Kaskas
On the Day you see it every nursing mother will be distracted from the child she is nursing, and every pregnant woman will abort her pregnancy, and you will think that people are drunk while they are not-but God's punishment is severe
Samy Mahdy
On a Day when you see it: every lactating mother will be dazed about what she is lactating, and every possessor of pregnancy will deliver her gestation, and you will see the people are drunken, while they are not drunk, but Allah’s torment is severe.
Shabbir Ahmed
On the Day when you behold it (wars of such intensity that) even a nursing mother would forget her infant, and the pregnant would abort her fetus. And it will seem to you that all mankind is drunk, although they will not be drunk. But the Divine Requital is a tremendous thing
Shakir
On the day when you shall see it, every woman giving suck shall quit in confusion what she suckled, and every pregnant woman shall lay down her burden, and you shall see men intoxicated, and they shall not be intoxicated but the chastisement of Allah will be severe
Sher Ali
On the day when you see it, every woman giving suck shall forget her suckling and every pregnant woman shall cast her burden; and thou shalt see men as they were drunken while they will not be drunken, but severe will indeed be the chastisement of ALLAH
Syed Vickar Ahamed
The Day when you will see that every nursing mother (feeding her baby from her breast) will forget her suckling-baby, and every pregnant female will drop her (unformed) load: You will see mankind as (if it is) in a drunken state, even though not drunk: But fearful will be the Anger of Allah
T.B.Irving
On the day when you see it, every nursing mother will neglect whatever she is nursing and every pregnant female will miscarry. You will see men drunk while they have not been drinking. However God´s torment is severe!
Talal Itani & AI (2024)
On the Day you witness it, every nursing mother will forget her nursling, and every pregnant woman will miscarry. You will see people drunk, yet they are not drunk. The punishment of God is severe.
Talal Itani (2012)
On the Day when you will see it: every nursing mother will discard her infant, and every pregnant woman will abort her load, and you will see the people drunk, even though they are not drunk—but the punishment of God is severe
The Study Quran
On the day you see it, every nursing woman will forget what she nurses, and every pregnant woman will deliver her burden, and you will see mankind drunk, though drunk they will not be. Rather, the Punishment of God is severe
The Wise Quran
The day you shall see it every nursing mother will forget that which she was nursing; and every pregnant woman shall lay down her load; and you shall see mankind drunk, though they are not drunk; but the punishment of God is severe.
Umm Muhammad (Sahih International)
On the Day you see it every nursing mother will be distracted from that [child] she was nursing, and every pregnant woman will abort her pregnancy, and you will see the people [appearing] intoxicated while they are not intoxicated; but the punishment of Allah is severe
Wahiduddin Khan
when that Day comes, every suckling mother shall forsake her infant and every pregnant woman shall cast her burden and everyone will appear intoxicated, although they are not: the punishment of God will be severe indeed
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
The Day ye shall see it, every mother giving suck shall forget her suckling-babe, and every pregnant female shall drop her load (unformed): thou shalt see mankind as in a drunken riot, yet not drunk: but dreadful will be the Wrath of Allah