Quran 21 : 96

Until when has been opened (for) the Yajuj and Majuj, and they from every elevation descend.
حَتَّىٰٓ
Ḥattaāā
إِذَا
Iidhā
فُتِحَتْ
Futiḥat
يَأْجُوجُ
Yaajūju
وَمَأْجُوجُ
Wamaajūju
وَهُم
Wahum
مِّن
Mmin
كُلِّ
Kulli
حَدَبٍ
Ḥadabin
يَنسِلُونَ
Yansilūna

Muhammad Sarwar

until Gog and Magog are let loose to rush down from the hills

Linda "iLham" Barto

…until Gog and Magog are let loose to descend from every hill.

Aisha Bewley

When Yajuj and Majuj are let loose and rush down from every slope,

Hasan Al-Fatih Qaribullah

till Gog and Magog are let loose and slide down out of every slope

Ali Quli Qara'i

When Gog and Magog are let loose, and they race down from every slope

Maududi

until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound

N J Dawood 2014

But when Gog and Magog are let loose and rush headlong down every hill

Safi Kaskas

until Gog and Magog are let loose and they rush down from the heights,

Dr. Laleh Bakhtiar

until Gog and Magog are let loose and they slide down from every slope.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Until, when Gog and Magog are let loose, and they hasten out of every mound

Arthur John Arberry

till, when Gog and Magog are unloosed, and they slide down out of every slope

Talal Itani (2012)

Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound

MunirMezyed2023

Even when Gog and Magog are let loose and they hasten forth from every height.

Musharraf Hussain

When Gog and Magog are let loose – rushing down swiftly from every direction ‒

The Wise Quran

Until when Yajuj and Majuj are let out, and they from every mound glide forth.

Bilal Muhammad 2018

Until the Gog and Magog are let through, and they swiftly swarm from every hill

Samy Mahdy

Until, if Gog and Magog are opened, and they are from every hump swarming down.

Edward Henry Palmer

until Yagug and Magug are let out, and they from every hummock shall glide forth

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Until Gog and Magog is opened, and from every elevated place they will race forth.

The Study Quran

till the time when Gog and Magog are unleashed, and they rush down from every hill

Bijan Moeinian

Until the Gog and Magog are released and descend from every hill and mountains down

John Medows Rodwell

Until a way is opened for Gog and Magog, and they shall hasten from every high land

Maulana Muhammad Ali

Even when Gog and Magog are let loose and they sally forth from every elevated place

Abdul Majid Daryabadi

Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down

Talal Itani & AI (2024)

Until the point when Gog and Magog are let loose, and they swoop down from every height.

Abdel Haleem

and when the peoples of Gog and Magog are let loose and swarm swiftly from every highland

Mohammad Shafi

Until the time Gog and Magoghare let loose and they descend from every prominent position

Ahmed Ali

Until when the way is opened up for Gog and Magog and they press from every elevated place

Shakir

Even when Gog and Magog are let loose and they shall break forth from every elevated place

Corpus.Quran

Until when has been opened (for) the Yajuj and Majuj and they from every elevation descend

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Until when Gog and Magog are let loose, and they will come down running from every high place

Mustaqim

Until Ya´juj and Ma´juj (Gog and Magog) are let loose and appear from everywhere.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Until when Yajuj and Maujuj would be let loose and they will be coming down from every height.

Rashad Khalifa

Not until Gog and Magog reappear, will they then return - they will come from every direction.

Fode Drame

Until when Gog and Magog will be let loose and they will be sweeping down from every direction.

Faridul Haque

Till the time when Yajuj and Majuj are released, and they will be flowing down from every height

Irving/Hegab

until when things are opened up for Gog and Magog and they come swarming down from every hillside

T.B.Irving

until when things are opened up for Gog and Magog and they come swarming down from every hillside

Umm Muhammad (Sahih International)

Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every elevation, descen

Bakhtiari Nejad

until (the barrier of) Ya’juj and Ma’juj (Gog and Magog) is opened, and they come down from every peak.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Until the Gog and Magog (people) are let through (their barrier), and they swiftly swarm from every hill

Mir Aneesuddin

And there is a prohibition on (the people of) the town which We have destroyed, that they will not return

Abdul Hye

Until, when Gog and Magog are let loose (from their barrier) and they swiftly swarm down from every mound,

Ali Ünal

Eventually, a day will come when Gog and Magog will be let loose, and they will rush down from every mound

Muhammad Taqi Usmani

until when the Ya‘juj and Ma‘juj (Gog and Magog) are released, while they run down from every height

Muhammad Ahmed - Samira

Until when Yagog and Magog was opened , and they are for every/each hard/elevated ground, they rush down/separate

Munir Mezyed

Eventually the day will come when ‘Gog and Magog’ will be let loose. And they will slide down out of every slope.

Mustafa Khattab 2018

until ˹after˺ Gog and Magog have broken loose ˹from the barrier˺, swarming down from every hill,

Ahmed Hulusi

But when the doors of Gog and Magog are opened, they will rapidly descend from every elevated place (perhaps spaceships)!

Hilali - Khan

Until, when Yajooj and Majooj (Gog and Magog) are let loose (from their barrier), and they swiftly swarm from every mound

Muhammad Asad

until such a time as Gog and Magog are let loose [upon the world] and swarm down from every corner [of the earth]

Sher Ali

It shall be so even when Gog and Magog are let loose and they shall hasten forth from every height and from the top of every wave

Dr. Munir Munshey

Until (the time), the ´Yajog´ and the ´Majog´ are let loose. They will begin to spring out from every hill

Muhammad Mahmoud Ghali

Till, when Yajuj and Majuj (Gog and Magog) are opened up, and they press down from every slope, (i.e., broken themselves into sects

Dr. Kamal Omar

Until, when Yajuj (Gog) and Majuj (Magog) are let loose (from their barrier), and they swiftly assault from all the high points

Syed Vickar Ahamed

Until the time, Yajuj and Majuj (i.e., Gog and Magog) are allowed through (their barrier) and they quickly approach and attack from every hill

Wahiduddin Khan

but when Gog and Magog are let loose and swarm down from every hillside and they spread out, [leaping across every barrier of land and sea]

George Sale

for that they shall not return any more into the world; until Gog and Magog shall have a passage opened for them, and they shall hasten from every high hill

Hamid S. Aziz

Until Yagug and Magug (Gog and Magog, Lawless tribes or Lawlessness itself) are let loose (through every barrier), and they hasten out of every mound (rock, nook and cranny)

Shabbir Ahmed

And until Gog and Magog are let loose upon them and swarm down from every corner. (Imperialist nations run over and dominate them. And then after some passage of time the desire for freedom and glory germinates in their hearts once again (18:94))

Amatul Rahman Omar

(This inviolable law will remain in force) even when (the great powers like) Gog and Magog are let loose and come crashing down from every height and from the crest of every wave, and when they occupy every point of vantage (dominating the whole world and when they excel all other nations)