Quran 21:96 Word by Word & Translations

21:96 Word by Word (2021)

Until when has been opened (for) the Yajuj and Majuj, and they from every elevation descend.


21:96 Arabic

حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٍ يَنسِلُونَ

21:96 Transliteration

Hatta itha futihat ya/jooju wama/jooju wahum min kulli hadabin yansiloona
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Until Gog and Magog is opened, and from every elevated place they will race forth.
Abdel Haleem
and when the peoples of Gog and Magog are let loose and swarm swiftly from every highland
Abdul Hye
Until, when Gog and Magog are let loose (from their barrier) and they swiftly swarm down from every mound,
Abdul Majid Daryabadi
Until when Ya'juj and Ma'juj are let out, and from every mound they are trickling down
Ahmed Ali
Until when the way is opened up for Gog and Magog and they press from every elevated place
Ahmed Hulusi
But when the doors of Gog and Magog are opened, they will rapidly descend from every elevated place (perhaps spaceships)!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Until when Yajuj and Maujuj would be let loose and they will be coming down from every height.
Aisha Bewley
When Yajuj and Majuj are let loose and rush down from every slope,
Ali Ünal
Eventually, a day will come when Gog and Magog will be let loose, and they will rush down from every mound
Ali Quli Qara'i
When Gog and Magog are let loose, and they race down from every slope
Amatul Rahman Omar
(This inviolable law will remain in force) even when (the great powers like) Gog and Magog are let loose and come crashing down from every height and from the crest of every wave, and when they occupy every point of vantage (dominating the whole world and when they excel all other nations)
Arthur John Arberry
till, when Gog and Magog are unloosed, and they slide down out of every slope
Bakhtiari Nejad
until (the barrier of) Ya’juj and Ma’juj (Gog and Magog) is opened, and they come down from every peak.
Bijan Moeinian
Until the Gog and Magog are released and descend from every hill and mountains down
Bilal Muhammad 2018
Until the Gog and Magog are let through, and they swiftly swarm from every hill
Corpus.Quran
Until when has been opened (for) the Yajuj and Majuj and they from every elevation descend
Dr. Kamal Omar
Until, when Yajuj (Gog) and Majuj (Magog) are let loose (from their barrier), and they swiftly assault from all the high points
Dr. Laleh Bakhtiar
until Gog and Magog are let loose and they slide down from every slope.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Until when Gog and Magog are let loose, and they will come down running from every high place
Dr. Munir Munshey
Until (the time), the ´Yajog´ and the ´Majog´ are let loose. They will begin to spring out from every hill
Edward Henry Palmer
until Yagug and Magug are let out, and they from every hummock shall glide forth
Faridul Haque
Till the time when Yajuj and Majuj are released, and they will be flowing down from every height
Fode Drame
Until when Gog and Magog will be let loose and they will be sweeping down from every direction.
George Sale
for that they shall not return any more into the world; until Gog and Magog shall have a passage opened for them, and they shall hasten from every high hill
Hamid S. Aziz
Until Yagug and Magug (Gog and Magog, Lawless tribes or Lawlessness itself) are let loose (through every barrier), and they hasten out of every mound (rock, nook and cranny)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
till Gog and Magog are let loose and slide down out of every slope
Hilali - Khan
Until, when Yajooj and Majooj (Gog and Magog) are let loose (from their barrier), and they swiftly swarm from every mound
Irving/Hegab
until when things are opened up for Gog and Magog and they come swarming down from every hillside
John Medows Rodwell
Until a way is opened for Gog and Magog, and they shall hasten from every high land
Linda "iLham" Barto
…until Gog and Magog are let loose to descend from every hill.
Maududi
until Gog and Magog are let loose, and begin swooping from every mound
Maulana Muhammad Ali
Even when Gog and Magog are let loose and they sally forth from every elevated place
Mir Aneesuddin
And there is a prohibition on (the people of) the town which We have destroyed, that they will not return
Mohammad Shafi
Until the time Gog and Magoghare let loose and they descend from every prominent position
Muhammad Ahmed - Samira
Until when Yagog and Magog was opened , and they are for every/each hard/elevated ground, they rush down/separate
Muhammad Asad
until such a time as Gog and Magog are let loose [upon the world] and swarm down from every corner [of the earth]
Muhammad Mahmoud Ghali
Till, when Yajuj and Majuj (Gog and Magog) are opened up, and they press down from every slope, (i.e., broken themselves into sects
Muhammad Marmaduke Pickthall
Until, when Gog and Magog are let loose, and they hasten out of every mound
Muhammad Sarwar
until Gog and Magog are let loose to rush down from the hills
Muhammad Taqi Usmani
until when the Ya‘juj and Ma‘juj (Gog and Magog) are released, while they run down from every height
Munir Mezyed
Eventually the day will come when ‘Gog and Magog’ will be let loose. And they will slide down out of every slope.
MunirMezyed2023
Even when Gog and Magog are let loose and they hasten forth from every height.
Musharraf Hussain
When Gog and Magog are let loose – rushing down swiftly from every direction ‒
Mustafa Khattab 2018
until ˹after˺ Gog and Magog have broken loose ˹from the barrier˺, swarming down from every hill,
Mustaqim
Until Ya´juj and Ma´juj (Gog and Magog) are let loose and appear from everywhere.
N J Dawood 2014
But when Gog and Magog are let loose and rush headlong down every hill
Rashad Khalifa
Not until Gog and Magog reappear, will they then return - they will come from every direction.
Safi Kaskas
until Gog and Magog are let loose and they rush down from the heights,
Samy Mahdy
Until, if Gog and Magog are opened, and they are from every hump swarming down.
Shabbir Ahmed
And until Gog and Magog are let loose upon them and swarm down from every corner. (Imperialist nations run over and dominate them. And then after some passage of time the desire for freedom and glory germinates in their hearts once again (18:94))
Shakir
Even when Gog and Magog are let loose and they shall break forth from every elevated place
Sher Ali
It shall be so even when Gog and Magog are let loose and they shall hasten forth from every height and from the top of every wave
Syed Vickar Ahamed
Until the time, Yajuj and Majuj (i.e., Gog and Magog) are allowed through (their barrier) and they quickly approach and attack from every hill
T.B.Irving
until when things are opened up for Gog and Magog and they come swarming down from every hillside
Talal Itani & AI (2024)
Until the point when Gog and Magog are let loose, and they swoop down from every height.
Talal Itani (2012)
Until, when Gog and Magog are let loose, and they swarm down from every mound
The Study Quran
till the time when Gog and Magog are unleashed, and they rush down from every hill
The Wise Quran
Until when Yajuj and Majuj are let out, and they from every mound glide forth.
Umm Muhammad (Sahih International)
Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every elevation, descen
Wahiduddin Khan
but when Gog and Magog are let loose and swarm down from every hillside and they spread out, [leaping across every barrier of land and sea]
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Until the Gog and Magog (people) are let through (their barrier), and they swiftly swarm from every hill