[The Monotheist Group] (2013 Edition)
They said: "We found our fathers worshipping them."
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
They said, "We found our fathers worshipping them."
Wahiduddin Khan
They replied, We found our fathers worshipping them
Umm Muhammad (Sahih International)
They said, "We found our fathers worshippers of them."
The Wise Quran
They said, 'We found our fathers worshippers of them.'
The Study Quran
They said, “We found our fathers worshipping them.
Talal Itani (2012)
They said, 'We found our parents worshiping them.'
Talal Itani & AI (2024)
They replied, “We found our ancestors worshiping them.”
T.B.Irving
They said: "We found our forefathers serving them."
Syed Vickar Ahamed
They said: "We found our fathers worshipping them."
Sher Ali
They replied, `We found our fathers worshiping them.
Shakir
They said: We found our fathers worshipping them
Shabbir Ahmed
They responded, "We found our ancestors worshipers of them."
Samy Mahdy
They said, “We found our parents' worshipers for them.”
Safi Kaskas
They said, "We found our fathers worshipping them."
Rashad Khalifa
They said, "We found our parents worshiping them."
N J Dawood 2014
They said: ‘They are the gods our fathers worshipped.‘
Mustaqim
They said: we found our fathers serving them.
Mustafa Khattab 2018
They replied, “We found our forefathers worshipping them.”
Musharraf Hussain
They said, “Our forefathers were their worshippers.”
MunirMezyed2023
They said: ‘We found our fathers worshiping them’.
Munir Mezyed
They said: "We found our fathers worshiping (& venerating) them."
Muhammad Taqi Usmani
They said, .We found our fathers worshipping them,
Muhammad Sarwar
They replied, "We found our fathers worshipping them"
Muhammad Marmaduke Pickthall
They said: We found our fathers worshippers of them
Muhammad Mahmoud Ghali
They said, "We found our fathers worshiping them."
Muhammad Asad
They answered: “We found our forefathers worshipping them.”
Muhammad Ahmed - Samira
They said: "We found our fathers to it worshipping."
Mohammad Shafi
They said, "We found our fathers worshipping them."
Mir Aneesuddin
when he said to his father and his people, "What are these images to whose (worship) you stick (devotedly)?"
Maulana Muhammad Ali
They said: We found our fathers worshipping them
Maududi
They answered: "We found our fathers worshipping them."
Linda "iLham" Barto
They said, “We found our parents worshiping them.”
John Medows Rodwell
They said, "We found our fathers worshipping them."
Irving/Hegab
They said: "We found our forefathers worshiping them."
Hilali - Khan
They said:"We found our fathers worshipping them."
Hasan Al-Fatih Qaribullah
They replied: 'We found our fathers worshipping them.
Hamid S. Aziz
Said they, "We found our fathers worshipping them."
George Sale
They answered, we found our fathers worshipping them
Fode Drame
They said, “We found our fathers worshipping them.”
Faridul Haque
They said, "We found our forefathers worshipping them."
Edward Henry Palmer
Said they, 'We found our fathers serving them.
Dr. Munir Munshey
They replied, "We found our forefathers praying to them."
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
They said: ‘We found our fathers worshipping them.
Dr. Laleh Bakhtiar
They said: We found our fathers as ones who are worshippers of them.
Dr. Kamal Omar
The people said: “We found our fathers (and ancestors) as worshippers to them.”
Corpus.Quran
They said We found our forefathers of them worshippers
Bilal Muhammad 2018
They said, “We found our fathers worshipping them.
Bijan Moeinian
They replied: “This is our cultural root! Our fathers were worshipping them.”
Bakhtiari Nejad
They said: “We found our fathers serving them.”
Arthur John Arberry
They said, 'We found our fathers serving them.
Amatul Rahman Omar
They said, `We found our fathers worshipping them.
Ali Ünal
They said: "We have found our forefathers worshipping them."
Ali Quli Qara'i
They said, ‘We found our fathers worshipping them.’
Aisha Bewley
they said, ´We found our fathers worshipping them.´
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
They said, 'we found our fathers worshipping them.
Ahmed Hulusi
They said, “We saw our fathers worship them (so we are imitating them).”
Ahmed Ali
They replied: "We found our fathers worshipping them."
Abdul Majid Daryabadi
They said: we found our fathers the worshippers thereof
Abdul Hye
They said: “We found our forefathers worshipping to them.”
Abdel Haleem
They replied, ‘We found our fathers worshipping them.’