Quran 21 : 2

Not comes to them of a Reminder from their Lord, anew except they listen to it while they (are at) play
مَا
يَأْتِيهِم
Yaatīhim
مِّن
Mmin
ذِكْرٍ
Dhikrin
مِّن
Mmin
رَّبِّهِم
Rrabbihim
مُّحْدَثٍ
Mmuḥdathin
إِلَّا
Iillā
ٱسْتَمَعُوهُ
Istamaʿūhu
وَهُمْ
Wahum
يَلْعَبُونَ
Yalʿabūna
Ahmed Hulusi
They listen to every new admonition from their Rabb in mockery!
N J Dawood 2014
They listen with ridicule to each fresh warning that their Lord gives them
The Wise Quran
No new reminder comes to them from their Lord, but they listen while they play,
Talal Itani (2012)
No fresh reminder comes to them from their Lord, but they listen to it playfully
Edward Henry Palmer
No reminder comes to them from their Lord of late, but they listen while they mock
John Medows Rodwell
Every fresh warning that cometh to them from their Lord they only hear to mock it,
Musharraf Hussain
Whenever a new revelation from your Lord comes to them they listen to it playfully,
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Whenever any admonition comes to them from their Lord, they hear it not but sporting.
Amatul Rahman Omar
No new Reminder comes to them from their Lord but they listen to it in a playful mood
Linda "iLham" Barto
Every time a new reminder comes to them from their Lord, they listen to it in jest.
Rashad Khalifa
When a proof comes to them from their Lord, that is new, they listen to it heedlessly.
Abdel Haleem
Whenever any fresh revelation comes to them from their Lord, they listen to it playfull
Mustafa Khattab 2018
Whatever new reminder comes to them from their Lord, they only listen to it jokingly,
Maulana Muhammad Ali
There comes not to them a new Reminder from their Lord but they hear it while they sport
Mustaqim
Whenever a new reminder comes to them from their Lord, they listen to it whilst playing.
Shakir
There comes not to them a new reminder from their Lord but they hear it while they sport
Safi Kaskas
Every time a new message comes to them from their Lord, they listen to it while they play,
Ahmed Ali
Never does a new reminder come to them from their Lord but they listen to it with dalliance
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
When a reminder comes to them from their Lord that is recent, they listen to it while playing.
Arthur John Arberry
no Remembrance from their Lord comes to them lately renewed, but they listen to it yet playing
Bijan Moeinian
The Lord’s message is being presented to them while they are carelessly kidding about it
Muhammad Sarwar
Whenever a new revelation comes to them from their Lord, they listen to it in a playful manner
Talal Itani & AI (2024)
Whenever a revelation comes to them from their Lord, fresh, they listen to it while they play.
The Study Quran
No new Reminder came unto them from their Lord, but that they listened to it while they played
Irving/Hegab
No fresh reminder ever comes to them from their Lord except they listen to it as they play away,
T.B.Irving
No fresh reminder ever comes to them from their Lord except they listen to it as they play away,
Muhammad Marmaduke Pickthall
Never cometh there unto them a new reminder from their Lord but they listen to it while they play
Umm Muhammad (Sahih International)
No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at pla
Aisha Bewley
No fresh reminder comes to them from their Lord without their listening to it as if it was a game.
Faridul Haque
Whenever a new advice comes to them from their Lord, they do not listen to it except while playing
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Never comes (aught) to them of a renewed Message from their Lord, but they listen to it as in jest,
Ali Quli Qara'i
There does not come to them any new reminder from their Lord but they listen to it as they play around
Corpus.Quran
Not comes to them of a Reminder from their Lord anew except they listen to it while they (are at) play
Muhammad Taqi Usmani
No fresh message of advice comes to them from their Lord, but they listen to it as if they were playing
Shabbir Ahmed
Whenever a new Reminder comes to them from their Lord, they listen to it with playful amusement. (26:5)
Bilal Muhammad 2018
There has never come to them a renewed message from their Lord that they did not listen to without regard
Abdul Majid Daryabadi
There cometh not unto them a fresh admonition from their Lord but they listen to it while they are playing
Munir Mezyed
Whenever a new ‘Revelation’ comes to them from their Lord to admonish them, they listen to it yet playing,
Bakhtiari Nejad
Whenever a new reminder comes to them from their Lord, they listen to it while they play (and joke around).
Dr. Munir Munshey
When a fresh narrative from their Lord reaches them, they (barely) hear it, then they resume their pastimes
Maududi
Whenever any fresh admonition comes to them from their Lord they barely heed it and remain immersed in play
Wahiduddin Khan
Whenever any fresh admonition comes to them from their Lord, they listen to it, but do not take it seriously
Hamid S. Aziz
No new reminder comes to them from their Lord, but they listen to it as in (or while they play (or as a jest)
Mir Aneesuddin
(The time for giving) an account of their deeds has come near for mankind yet they turn away in heedlessness.
Sher Ali
There comes not to them any new admonition from their Lord, but they listen to it while they make sport of it
Hasan Al-Fatih Qaribullah
No recent revival of the remembrance comes to them from their Lord, except that they play with it as they liste
Fode Drame
Nothing comes to them of renewed remembrance from their Lord but that they listen to it while they are sporting.
Mohammad Shafi
No aspect of divinity comes to them from their Lord in the form of a fresh anecdote but they listen to it in jes
Dr. Laleh Bakhtiar
Approaches them not a remembrance from their Lord, that which is renewed, but they listened to it while they play
Muhammad Asad
Whenever there comes unto them any new reminder from their Sustainer, they but listen to it with playful amusement
Syed Vickar Ahamed
Not even (a little) of a new Message comes to them from their Lord, but they (only) listen to it as they play—
MunirMezyed2023
Whenever a new Revelation Knowledge comes to them from their Lord (to admonish them), they listen to it yet playing.
Abdul Hye
(Every time) an admonition from their Lord comes to them as a recent revelation, but they listen to it while they play.
Samy Mahdy
It did not come to them from their Lord among updating reminders except they are listening to it while they are playing.
Ali Ünal
Whenever a new Revelation comes to them from their Lord to warn and enlighten them, they only listen to it in a playful manner
George Sale
No admonition cometh unto them from their Lord, being lately revealed in the Koran, but when they hear it, they turn it to sport
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Whenever some new admonition comes to them from their Lord, they listen to it (with such carelessness) as if they are engaged in sport
Hilali - Khan
Comes not unto them an admonition (a chapter of the Quran) from their Lord as a recent revelation but they listen to it while they play
Muhammad Ahmed - Samira
None from a remembrance/reminder initiated/originated from their Lord, comes to them except they heard/listened (to) it and (while) they are playing/amusing
Muhammad Mahmoud Ghali
In no way does any Remembrance from their Lord come up to them a recent discourse (i.e., recently revealed) except that they listen to it (while) they are playing
Dr. Kamal Omar
There comes not to them from Zikr from their Nourisher-Sustainer afresh, but they listened to it (without attention) while they play (and keep involved in non-serious matters)