Quran 20 : 79

And led astray Firaun his people and (did) not guide them.
وَأَضَلَّ
Waaḍalla
فِرْعَوْنُ
Firʿawnu
قَوْمَهُۥ
Qawmahu
وَمَا
Wamā
هَدَىٰ
Hadaāā

Aisha Bewley

Pharoah misguided his people. He was no guide.

Talal Itani & AI (2024)

Pharaoh misled his people; he didn’t guide them.

Talal Itani (2012)

Pharaoh misled his people, and did not guide them

Samy Mahdy

And Pharaoh strayed his kinfolk and did not guide.

The Study Quran

Pharaoh led his people astray, and guided them not

Ali Quli Qara'i

Pharaoh led his people astray and did not guide them

N J Dawood 2014

For Pharaoh misled his people: he did not guide them

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Thus, Pharaoh misled his people and he did not guide.

Irving/Hegab

Pharaoh led his folk astray and did not guide [them].

John Medows Rodwell

for Pharaoh misled his people, and did not guide them

Mohammad Shafi

And Pharaoh led his people astray and guided them not

Abdul Majid Daryabadi

And Fir'awn led his nation astray, and guided them not

Dr. Munir Munshey

The pharaoh led his nation astray _ did not guide well

Muhammad Ahmed - Samira

And Pharaoh misguided his nation, and he did not guide

Muhammad Marmaduke Pickthall

And Pharaoh led his folk astray, he did not guide them

Muhammad Sarwar

The Pharaoh and his people had gone away from guidance

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And Firawn misguided his people and showed not the way.

Rashad Khalifa

Thus, Pharaoh misled his people; he did not guide them.

Safi Kaskas

Pharaoh led his people astray and did not guide [them].

The Wise Quran

And Pharaoh led his people astray and he did not guide.

Faridul Haque

And Firaun led his people astray, and did not guide them

Musharraf Hussain

The Pharaoh misled his people, and he didn’t guide them.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

For Pharaoh had misled his nation, and did not guide them

Mustaqim

And Pharaoh led his people astray and did not guide them.

Abdel Haleem

Pharaoh truly led his people astray; he did not guide them

Corpus.Quran

And led astray Firaun his people and (did) not guide them

Edward Henry Palmer

And Pharaoh and his people went astray and were not guided

Maulana Muhammad Ali

And Pharaoh led his people astray and he guided not aright

Maududi

Pharaoh led his people astray; he did not guide them aright

Bilal Muhammad 2018

Pharaoh led his people astray instead of leading them aright

Fode Drame

And Pharaoh led his people astray and he did not guide them.

Wahiduddin Khan

For Pharaoh had led his people astray and did not guide them

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Pharaoh led his people astray instead of leading them aright

Abdul Hye

Thus Pharaoh led his people astray and he did not guide them.

T.B.Irving

Pharaoh led his folk astray and did not guide [them].

Arthur John Arberry

so Pharaoh had led his people astray, and was no guide to them

Bakhtiari Nejad

And Pharaoh misguided his people, and he did not guide (them).

Hamid S. Aziz

Pharaoh had led his people astray instead of guiding them right

Sher Ali

And Pharaoh led his people astray and did not guide them aright

Munir Mezyed

‘Pharaoh’ led his people astray instead of leading them aright.

Shakir

And Firon led astray his people and he did not guide (them) aright

Umm Muhammad (Sahih International)

And Pharaoh led his people astray and did not guide [them]

Linda "iLham" Barto

Pharaoh led his people astray instead of leading them the right way.

Mir Aneesuddin

So Firawn led his people astray and he did not guide (them a right).

Muhammad Taqi Usmani

Pharaoh held his people astray, and did not show them the right path

Ahmed Ali

The Pharaoh had led his people astray, and did not rightly guide them

Hilali - Khan

And Firaun (Pharaoh) led his people astray, and he did not guide them

MunirMezyed2023

Pharaoh deceived his people into going away from the Path of Truth.

Muhammad Mahmoud Ghali

And Firaawn led his people into error, and in no way did he guide them

Ahmed Hulusi

Pharaoh led his people astray; he did not guide them to the right path.

Dr. Laleh Bakhtiar

And Pharaoh caused his folk to go astray and he guided them not.

George Sale

And Pharaoh caused his people to err, neither did he direct them aright

Dr. Kamal Omar

And Firaun misled his nation and did not provide (them) a correct approach

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And Pharaoh led his people astray, and did not guide them to the right path

Bijan Moeinian

What a shame that Pharaoh led his people to the darkness instead of the guidance

Muhammad Asad

because Pharaoh had led his people astray and had not guided [them] aright

Amatul Rahman Omar

Indeed, Pharaoh caused his people to perish, and did not lead them in the right way

Syed Vickar Ahamed

And Firon (Pharaoh) led his people away from right instead of leading them towards right path

Mustafa Khattab 2018

And ˹so˺ Pharaoh led his people astray, and did not guide ˹them rightly˺.

Ali Ünal

The Pharaoh had led his people astray (and finally he led them to destruction); he did not guide them (either to the truth or to prosperity)

Shabbir Ahmed

This is because Pharaoh had led his nation astray and had not guided them aright. (Therein is an example that the top leadership could make or break a nation)