Quran 20 : 7

And if you speak aloud the word, then indeed, He knows the secret and the more hidden.
وَإِن
Waiin
تَجْهَرْ
Tajhar
بِٱلْقَوْلِ
Bialqawli
فَإِنَّهُۥ
Faiinnahu
يَعْلَمُ
Yaʿlamu
ٱلسِّرَّ
Assirra
وَأَخْفَى
Waakhfā

Talal Itani (2012)

If you speak aloud—He knows the secret, and the most hidden

Talal Itani & AI (2024)

Whether you speak aloud—He knows the secret and what’s more hidden.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

If you speak loudly; He has indeed knowledge of the secret and the hidden

Mustaqim

And when you speak audibly, He knows the secrets and what is most hidden.

The Wise Quran

And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret, and more hidden.

Mohammad Shafi

And if you say anything aloud, mind you, He knows the secret, and the hidden

Aisha Bewley

Though you speak out loud, He knows your secrets and what is even more concealed.

Arthur John Arberry

Be thou loud in thy speech, yet surely He knows the secret and that yet more hidden

Musharraf Hussain

Whether you speak aloud or quietly; He knows all the secrets and all that is hidden.

Corpus.Quran

And if you speak aloud the word then indeed, He knows the secret and the more hidden

Abdel Haleem

Whatever you may say aloud, He knows what you keep secret and what is even more hidden

Faridul Haque

And if you speak aloud - so He surely knows the secret and that which is more concealed

The Study Quran

And if thou speakest aloud, verily He knows what is secret and what is more hidden still

Ahmed Ali

Whether you say a thing aloud or inaudibly, He has knowledge of the secret and the hidden

Bakhtiari Nejad

And whether you speak loudly (or not), He knows the secret and (even things) more hidden.

Abdul Majid Daryabadi

And if thou speakest the word aloud, then verily He knoweth the secret and the most hidden

Maulana Muhammad Ali

And if thou utter the saying aloud, surely He knows the secret, and what is yet more hidden

John Medows Rodwell

Thou needest not raise thy voice: for He knoweth the secret whisper, and the yet more hidden

Linda "iLham" Barto

If you pronounce the word aloud, truly He knows what is secret and what is even more hidden.

Dr. Laleh Bakhtiar

And if thou art to publish a saying, yet, truly, He knows the secret and what is more secret.

Edward Henry Palmer

And if thou art public in thy speech - yet, verily, he knows the secret, and more hidden still

Safi Kaskas

Whether or not you speak aloud, He knows what is secret as well as what is [even] more hidden.

Irving/Hegab

No matter whether you speak out loud, He still knows your secrets and what is even more hidden.

Shakir

And if you utter the saying aloud, then surely He knows the secret, and what is yet more hidden

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And if you will declare openly what you say, then surely He knows the secret and what is hidden.

Rashad Khalifa

Whether you declare your convictions (or not) He knows the secret, and what is even more hidden.

Umm Muhammad (Sahih International)

And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden

Dr. Kamal Omar

And if you raise the pitch with speech, then surely, He knows which is secret and yet more hidden

Samy Mahdy

And if you are loudening with the saying, so surely, He knows the secret, and what is more hidden.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And if you speak the word loudly, then He knows the secret and that which is more hidden than this.

MunirMezyed2023

Whether you speak loudly (or quietly), He certainly knows the secret and what is even more hidden.

N J Dawood 2014

You have no need to speak aloud; for He has knowledge of all that is secret, and all that is hidden

T.B.Irving

No matter whether you speak out loud, He still knows your secrets and what is even more suppressed.

Bilal Muhammad 2018

Whether you speak the word aloud or not, indeed He knows what is secret and what is even more hidden

Abdul Hye

And if you (O Muhammad) speak (statement) aloud, then surely He knows the secrets and what is hidden.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And if thou speakest aloud, then lo! He knoweth the secret (thought) and (that which is yet) more hidden

Fode Drame

Whether you make aloud your speech [is all the same] for He indeed knows what is secret and what is hidden.

Ali Quli Qara'i

Whether you speak loudly [or in secret tones] He indeed knows the secret and what is still more hidden

Hamid S. Aziz

And if you pronounce the words loudly (or publicly), yet, verily, he knows the secret and the even more hidden

Mustafa Khattab 2018

Whether you speak openly ˹or not˺, He certainly knows what is secret and what is even more hidden.

Muhammad Mahmoud Ghali

And in case you are loud in (your) speech, then surely He knows the secret and whatever is (yet) more concealed

Shabbir Ahmed

And if you speak aloud, then verily, He knows the secret thoughts, as well as that is yet more hidden within man

Mir Aneesuddin

And whether (or not) you are loud in your speech, He certainly knows the secret and that which is yet more hidden.

Maududi

Whether you speak out aloud (or in a low voice), He knows what is said secretly, and even that which is most hidden

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

If thou pronounce the word aloud, (it is no matter): for verily He knoweth what is secret and what is yet more hidden

Munir Mezyed

If you are to utter your supplication aloud (or silently), He definitely knows the secret and what is yet more hidden.

Wahiduddin Khan

Whether you speak aloud [or in a low voice], He hears all, for He knows your secrets and what is even more hidden

Bijan Moeinian

God hears your supplication no matter how loud or in a low voice you speak to him as He knows every secret thought of yours

Amatul Rahman Omar

If you speak aloud, (He does not stand in need of it), He knows the secret (thought) as well that which is yet deeper hidden

Hilali - Khan

And if you (O Muhammad SAW) speak (the invocation) aloud, then verily, He knows the secret and that which is yet more hidden

Muhammad Taqi Usmani

If you pronounce the word aloud, then (it makes no difference, for) He certainly knows the secret and what is even more hidden

Muhammad Ahmed - Samira

And if you publicize/declare with the saying/word/opinion and belief , so that He truly knows the secret and (what is) more hidden

Dr. Munir Munshey

You call Him out loud. (But remember), He knows even the most intimate thoughts _ thoughts that remain hidden (and unexpressed) forever

Muhammad Sarwar

Whether or not you express (your thoughts) in words, God certainly knows all unspoken thoughts and all that is even more difficult to find

Ali Ünal

If you say something aloud (or keep it to yourself), He surely knows the secret as well as (whatever you may be keeping as) the more hidden

Sher Ali

And if thou speakest aloud, HE hears it and also if thou speakest in a low voice, For HE knows the secret thoughts of man and what is yet more hidden

Syed Vickar Ahamed

And if you speak out the Word loudly, (it may not matter much): Then verily and surely, He (Allah) knows what is secret and what is still more hidden

George Sale

If thou pronounce thy prayers with a loud voice, know that it is not necessary in respect to God; for he knoweth that which is secret, and what is yet more hidden

Ahmed Hulusi

And if you speak your thoughts (or conceal them) know that indeed He knows the secret (in your consciousness) and what is even deeper (the actual Names that compose it).

Muhammad Asad

And if thou say anything aloud, [He hears it] since, behold, He knows [even] the secret [thoughts of man] as well as all that is yet more hidden [within him]

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And (there is no harm) if, in remembrance and Prayer, you raise (your voice). He knows the secrets (of hearts) and also the most hidden mysteries. (Then how He will not hear the loud supplications!