Quran 20 : 25

He said, "My Lord! Expand for me my breast
قَالَ
Qāla
رَبِّ
Rabbi
ٱشْرَحْ
Ishraḥ
لِى
Liā
صَدْرِى
Ṣadriā

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

He said: "My Lord, comfort for me my chest."

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

(Moses) said: "O my Lord! expand me my breast

Wahiduddin Khan

Moses said, My Lord! open up my heart

Umm Muhammad (Sahih International)

[Moses] said, "My Lord, expand for me my breast [with assurance]

The Wise Quran

He said, 'My Lord! Expand for me my breast;

The Study Quran

He said, “My Lord! Expand for me my breast

Talal Itani (2012)

He said, 'My Lord, put my heart at peace for me

Talal Itani & AI (2024)

He said, “My Lord, calm my heart for me.

T.B.Irving

He said: "My Lord, ease my breast for me!

Syed Vickar Ahamed

Musa (Moses) said: "O my Lord! Open up my chest (and my understanding) for me

Sher Ali

Moses said, `My Lord, expand for me my breast

Shakir

He said: O my Lord! Expand my breast for me

Shabbir Ahmed

Moses said, "My Lord! Expand my chest with confidence, courage and steadfastness. (94:1)

Samy Mahdy

He said, “My Lord, enraptured for me my chest.

Safi Kaskas

[Moses] said, "My Lord, put my heart at ease

Rashad Khalifa

He said, "My Lord, cool my temper.

N J Dawood 2014

Lord,‘ said he, ‘put courage into my heart

Mustaqim

He said: my Lord, expand my chest.

Mustafa Khattab 2018

Moses prayed, “My Lord! Uplift my heart for me,

Musharraf Hussain

He prayed: “My Lord, expand my chest,

MunirMezyed2023

(Moses) said: "O’ my Lord! Expand my chest for me,

Munir Mezyed

(‘Moses’) said: "O’ my Lord! Expand for me my breast,

Muhammad Taqi Usmani

He said, .My Lord, put my heart at peace for me

Muhammad Sarwar

Moses said, "Lord, grant me courage

Muhammad Marmaduke Pickthall

(Moses) said: My Lord! relieve my min

Muhammad Mahmoud Ghali

He said, "Lord! Expand my breast

Muhammad Asad

Said [Moses]: "O my Sustainer! Open up my heart [to Thy light]

Muhammad Ahmed - Samira

He said: "My Lord expand/delight for me, my chest (innermost)."

Mohammad Shafi

He said, "O my Lord! Broaden my mind for me."

Mir Aneesuddin

He said, "My Fosterer expand for me my bosom

Maulana Muhammad Ali

He said: My Lord, expand my breast for me

Maududi

Moses said: "Lord! Open my breast for me

Linda "iLham" Barto

(Moses) said, “O my Lord, expand my breast [with the breath of God’s wisdom].

John Medows Rodwell

He said, "O my Lord! enlarge my breast for me

Irving/Hegab

He said: "My Lord, ease my breast for me! (grant me self-confidence)

Hilali - Khan

(Moosa (Moses)) said: "O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence, contentment, and boldness)

Hasan Al-Fatih Qaribullah

'Lord, ' said Moses, 'expand my chest

Hamid S. Aziz

Said he, "My Lord! Expand for me my breast (relieve my mind from tension)

George Sale

Moses answered, Lord, enlarge my breast

Fode Drame

He [Moses] said, “O My Lord! Expand my bosom for me.

Faridul Haque

Said Moosa, "My Lord, open up my breast for me."

Edward Henry Palmer

Said he, 'My Lord! expand for me my breast

Dr. Munir Munshey

(Musa) said, "Lord, unlock my heart!"

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Musa (Moses) prayed: ‘O my Lord, expand my breast for me

Dr. Laleh Bakhtiar

Moses said: My Lord!

Dr. Kamal Omar

(Musa) said: “My Nourisher-Sustainer! Widen me my chest (unburden my heart)

Corpus.Quran

He said My Lord Expand for me my breast

Bilal Muhammad 2018

Moses said, “O my Lord, expand my breast

Bijan Moeinian

Moses said: “Lord, bless me with absolute belief.”

Bakhtiari Nejad

He said: “My Lord, expand my chest for me (and give me patience),

Arthur John Arberry

'Lord, open my breast,' said Moses

Amatul Rahman Omar

(Moses) said, `My Lord! (if you have chosen me for this mission) enlighten my mind

Ali Ünal

(Moses) said: "My Lord! Expand for me my breast

Ali Quli Qara'i

He said, ‘My Lord! Open my breast for me

Aisha Bewley

He said, ´O Lord, expand my breast for me

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

He submitted, 'O my Lord opens my breast for me.

Ahmed Hulusi

(Moses) said, “My Rabb, expand my consciousness (so that I may digest these and apply their requisites).”

Ahmed Ali

Moses said: "O my Lord, enlarge my breast

Abdul Majid Daryabadi

He said: my Lord! expand for me my breast

Abdul Hye

(Moses) said: “O my Lord! Open for me my chest

Abdel Haleem

Moses said, ‘Lord, lift up my hear