Quran 2:227 Word by Word & Translations

2:227 Word by Word (2021)

And if they resolve (on) [the] divorce - then indeed, Allah (is) All-Hearing, All-Knowing.


2:227 Arabic

وَإِنْ عَزَمُوا۟ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

2:227 Transliteration

Wa-in AAazamoo alttalaqa fa-inna Allaha sameeAAun AAaleemun
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And if they insist on the divorce, then God is Hearer, Knowledgeable.
Abdel Haleem
but if they are determined to divorce, remember that God hears and knows all
Abdul Hye
And if they decide upon divorce, then surely, Allah is All-Hearer, All-Knower.
Abdul Majid Daryabadi
And if they resolve on divorcement, then verily Allah is Hearing, Knowing
Ahmed Ali
And if they are bent on divorce, God hears all and knows everything
Ahmed Hulusi
If they decide to divorce, undoubtedly Allah is the Sami, the Aleem (He knows their intentions).
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And if you decide firmly to divorce, then Allah Hears, Knows.
Aisha Bewley
If they are determined to divorce, Allah is All-Hearing, All-Knowing.
Ali Ünal
But if (the period ends and) they resolve on divorce, (know that) God is All-Hearing, All-Knowing, (well aware of what they say and do)
Ali Quli Qara'i
But if they resolve on divorce, Allah is indeed all-hearing, all-knowing
Amatul Rahman Omar
But if they have resolved on divorce, then (they should know that) surely Allah is All-Hearing, All-Knowing
Arthur John Arberry
but if they resolve on divorce, surely God is All-hearing, All-knowing
Bakhtiari Nejad
And if they decide to divorce, then God indeed hears all and knows all.
Bijan Moeinian
And if they decide to go on with the divorce, God Hears and understands
Bilal Muhammad 2018
But if their intention is firm for divorce, God hears and knows all things
Corpus.Quran
And if they resolve (on) [the] divorce then indeed Allah (is) All-Hearing All-Knowing
Dr. Kamal Omar
And if they have firmly decided about divorce, then certainly Allah is All-Hearer, All-Knower
Dr. Laleh Bakhtiar
And if they resolved on setting them (f) free, then, truly, God is Hearing, Knowing.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
But if they resolve firmly to divorce, then certainly Allah is All-Hearing, All-Knowing
Dr. Munir Munshey
And (after that period) if they are (still) firm upon (their decision to) divorce, then Allah is the all hearing, and the all-Knowing
Edward Henry Palmer
And if they intend to divorce them, verily, God hears and knows
Faridul Haque
And if they firmly decide to divorce them, Allah is All Hearing, All Knowing
Fode Drame
But if they decide to divorce, then Allah is All-hearing, All-knowing.
George Sale
and if they resolve on a divorce, God is he who heareth and knoweth
Hamid S. Aziz
And if they intend to divorce them, verily, remember Allah is Hearer and Knower
Hasan Al-Fatih Qaribullah
But if they resolve on divorce, surely, Allah is the Hearer, the Knower
Hilali - Khan
And if they decide upon divorce, then Allah is All-Hearer, All-Knower
Irving/Hegab
However if they insist on a divorce, Allah (God) s Alert, Aware.
John Medows Rodwell
And if they resolve on a divorce, then verily God is He who Heareth, Knoweth
Linda "iLham" Barto
If their intention is divorce, indeed, Allah is All-hearing, the All-knowing.
Maududi
And if they resolve on divorce, (let them remember that Allah hears everything and knows everything
Maulana Muhammad Ali
And if they resolve on a divorce, Allah is surely Hearing, Knowing
Mir Aneesuddin
And if they resolve on a divorce, then Allah is certainly Hearing, Knowing.
Mohammad Shafi
And if you are firmly resolved upon divorce, then indeed Allah listens, knows.
Muhammad Ahmed - Samira
And if they decided/determined the divorce, (so) then God (is) hearing/listening knowledgeable
Muhammad Asad
But if they are resolved on divorce -behold, God is all-hearing, all-knowing
Muhammad Mahmoud Ghali
And in case they resolve on divorce, then surely Allah is Ever-Hearing, Ever-Knowing
Muhammad Marmaduke Pickthall
And if they decide upon divorce (let them remember that) Allah is Hearer, Knower
Muhammad Sarwar
If they choose divorce, God is All-hearing and All-knowing
Muhammad Taqi Usmani
and if they resolve to divorce, Allah is All-Hearing, All-Knowing
Munir Mezyed
If they made the decision to get divorced, then (they should know that) Allâh is indeed All-Hearing, All-Knowing.
MunirMezyed2023
And If it happens that they made the decision to get divorced, (then they will need to know that) Allâh is indeed All-Hearing, All-Knowing.
Musharraf Hussain
However, if they are determined to divorce, then Allah is the Hearer and the Knower
Mustafa Khattab 2018
But if they settle on divorce, then Allah is indeed All-Hearing, All-Knowing.
Mustaqim
And if they decide on divorce, then Allah listens and knows.
N J Dawood 2014
but if they decide to divorce them, know that God hears all and knows all
Rashad Khalifa
If they go through with the divorce, then GOD is Hearer, Knower.
Safi Kaskas
If they insist on divorce, God hears all and knows all.
Samy Mahdy
And if they intend for the divorce, so Allah is Knowledgeable, Merciful.
Shabbir Ahmed
If they decide upon divorce let them remember that Allah is Hearer, Knower. (They must bear in mind that since marriage is a Solemn Covenant (4:21), divorce can take place only in accordance with this Book of Law)
Shakir
And if they have resolved on a divorce, then Allah is surely Hearing, Knowing
Sher Ali
And if they decide upon divorce, then surely ALLAH is All-Hearing, All-Knowing
Syed Vickar Ahamed
But if their intention is firm for divorce, Allah is All Hearing (Sami'), All Knowing (Aleem)
T.B.Irving
However if they insist on a divorce, God s Alert, Aware.
Talal Itani & AI (2024)
If they are resolved for divorce—God is All-Hearing, All-Knowing.
Talal Itani (2012)
And if they resolve to divorce—God is Hearing and Knowing
The Study Quran
But if they resolve on divorce, truly God is Hearing, Knowing
The Wise Quran
And if they resolve on divorce, surely God is hearing, knowing.
Umm Muhammad (Sahih International)
And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Merciful
Wahiduddin Khan
but if they decide upon divorce, God is all hearing and all knowing
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
But if their intention is firm for divorce, Allah heareth and knoweth all things