Quran 2 : 193

And fight (against) them until not (there) is oppression, and becomes the religion for Allah Then if they cease then (let there be) no hostility except against the oppressors.
وَقَٰتِلُوهُمْ
Waqaātilūhum
حَتَّىٰ
Ḥattaāā
لَا
تَكُونَ
Takūna
فِتْنَةٌ
Fitnahun
وَيَكُونَ
Wayakūna
ٱلدِّينُ
Addīnu
لِلَّهِ
Lillahi
فَإِنِ
Faiini
ٱنتَهَوْا۟
Intahawa
فَلَا
Falā
عُدْوَٰنَ
ʿUdwaāna
إِلَّا
Iillā
عَلَى
ʿAlā
ٱلظَّٰلِمِينَ
Aẓẓaālimīna

Faridul Haque

And fight them until no mischief remains, and only Allah is worshipped; then if they desist, do not harm them, except the unjust

N J Dawood 2014

Fight them until idolatry is no more and God‘s religion reigns supreme. But if they desist, attack none except the wrongdoers

Arthur John Arberry

Fight them, till there is no persecution and the religion is God's; then if they give over, there shall be no enmity save for evildoers

The Study Quran

And fight them until there is no strife, and religion is for God. But if they desist, then there is no enmity save against the wrongdoers

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And fight them until there is no mischief and be there worship of one Allah, then if they desist, there is no violence save against oppressors.

Ahmed Ali

Fight them till sedition comes to end, and the law of God (prevails). If they desist, then cease to be hostile, except against those who oppress

Aisha Bewley

Fight them until there is no more fitna and the deen belongs to Allah alone. If they cease, there should be no enmity towards any but wrongdoers.

The Wise Quran

And fight them, until there is no persecution and the religion is God's; then if they desist, then let there be no enmity except against wrongdoers.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And fight them until persecution is no more, and religion is for Allah. But if they desist, then let there be no hostility except against wrong-doers

Edward Henry Palmer

But fight them that there be no sedition and that the religion may be God's; but, if they desist, then let there be no hostility save against the unjust

Samy Mahdy

And fight them until there is no infatuation, and the religion has been for Allah. So, if they ended, so there is no aggression except upon the oppressors.

Abdul Hye

And fight them until no oppression exists and worship is for Allah (alone). But if they cease, (there should be) no hostility except against the wrongdoers.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And fight them so there is no more persecution, and so that the system is for God. If they cease, then there will be no aggression except against the wicked.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Fight against them until there is no dissension, and the religion is for Allah. But if they desist, there shall be no aggression except against the harmdoers

Irving/Hegab

Fight them until there is no more subversion and [all] religion belongs to Allah (God). If they stop, let there be no [more] hostility except toward wrongdoers.

Maulana Muhammad Ali

And fight them until there is no persecution, and religion is only for Allah. But if they desist, then there should be no hostility except against the oppressors

Safi Kaskas

Fight them until there is no more persecution and until all worship is devoted only to God. If they stop, there should be no aggression except toward the unjust.

Muhammad Taqi Usmani

Fight them until there is no Fitnah any more, and obedience remains for Allah. But, if they desist, then aggression is not allowed except against the transgressors

Talal Itani & AI (2024)

Fight them until there is no more persecution, and religion is solely for God. But if they cease, then there should be no aggression, except against the oppressors.

Mustaqim

And fight them until there is no corruption and the religion is completely for Allah, but if they stop, then there should be no enmity except against the wrongdoers.

Musharraf Hussain

Fight them until there is no more persecution, and people are free to worship Allah. If they cease fighting, then let there be no hostility except against wrongdoers.

Talal Itani (2012)

And fight them until there is no oppression, and worship becomes devoted to God alone. But if they cease, then let there be no hostility except against the oppressors

Rashad Khalifa

You may also fight them to eliminate oppression, and to worship GOD freely. If they refrain, you shall not aggress; aggression is permitted only against the aggressors.

T.B.Irving

Fight them until there is no more subversion and [all] religion belongs to God. If they stop, let there be no [more] hostility except toward wrongdoers.

Abdul Majid Daryabadi

And fight them until there be no more temptation, and their obedience be wholly unto Allah. So if they desist, then there is to be no violence save against the wrong-doers

Mir Aneesuddin

And fight with them till there is no persecution, and religion becomes (exclusively) for Allah, but if they desist, then let there be no hostility except against the unjust.

Shakir

And fight with them until there is no persecution, and religion should be only for Allah, but if they desist, then there should be no hostility except against the oppressors

Corpus.Quran

And fight (against) them until not (there) is oppression and becomes the religion for Allah Then if they cease then (let there be) no hostility except against the oppressors

Abdel Haleem

Fight them until there is no more persecution, and worship is devoted to God. If they cease hostilities, there can be no [further] hostility, except towards aggressors

George Sale

Fight therefore against them, until there be no temptation to idolatry, and the religion be God's: But if they desist, then let there be no hostility, except against the ungodly

Ali Quli Qara'i

Fight them until faithlessness is no more, and religion becomes [exclusively] for Allah. Then if they relinquish, there shall be no reprisal except against the wrongdoers

John Medows Rodwell

Fight therefore against them until there be no more civil discord, and the only worship be that of God: but if they desist, then let there be no hostility, save against the wicked

Sher Ali

And fight them until there is no persecution, and religion is professed only for ALLAH. But if they desist, then remember that no hostility is allowed except against the wrongdoers

Wahiduddin Khan

Fight them until there is no more fitna [religious persecution] and religion belongs to God alone. If they desist, then let there be no hostility, except towards aggressors

Muhammad Ahmed - Samira

And fight/kill them until (there) be no betrayal/misguidance , and the religion be to God, so if they ended/stopped , so no transgression/violation , except on the unjust/oppressive

Mohammad Shafi

And fight with them until persecution exists no more, and the way of life leading to Allah is enabled. And if they refrain, no hostility shall there be, except against the persecutors.

Fode Drame

And fight them until that there is no more sedition and the religion is all for Allah. But if they desist, then there is no transgression except against those who wrong their own souls.

Muhammad Sarwar

Fight them so that there will be no disbelief in God and God's religion will become dominant. If they change their behavior, there would be no hostility against anyone except the unjust

Bilal Muhammad 2018

And fight against them until there is no more oppression, and justice prevails, as does faith in God. But if they cease, let there be no hostility to any except those who practice oppression

Muhammad Mahmoud Ghali

And fight them until there is no temptation, (Or: discrd, strife, sedition) and the religion is for Allah. Yet in case they refrain, then there shall be no hostility except against the unjust

Bakhtiari Nejad

And fight them until there is no more conspiracy (and turmoil) and the way of life (religion) is only for God. So, if they stopped, then there shall be no enmity except against the wrongdoers.

Linda "iLham" Barto

Fight them until there is no more oppression and until the religion is free for Allah. If they stop fighting, let there be no more trouble, except against those who continue being oppressive.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And fight them on until there is no more Tumult or oppression, and there prevail justice and faith in Allah; but if they cease, Let there be no hostility except to those who practise oppression

Dr. Munir Munshey

Fight (and confront) them till corruption and repression cease, and until faith in Allah (and justice) prevails! But if they desist, then let there be no aggression, except against the oppressors

Muhammad Asad

Hence, fight against them until there is no more oppression and all worship is devoted to God alone; but if they desist, then all hostility shall cease, save against those who [wilfully] do wrong

MunirMezyed2023

Fight them until there will be no persecution and religion will be (dedicated completely) to Allâh. If it happens that they desist, then there must be no hostility against anyone, except the oppressors.

Umm Muhammad (Sahih International)

Fight them until there is no [more] fitnah and [until] worship is [acknowledged to be] for Allah . But if they cease, then there is to be no aggression except against the oppressors

Dr. Kamal Omar

And fight them to kill until there is no more tumult and oppression and the Religion becomes exclusively of Allah. But if they ceased, then there should be no hostility except against those who are transgressors

Amatul Rahman Omar

And fight them until persecution is no more and religion is (freely professed) for Allah. But if they desist (from hostilities) then (remember) there is no punishment except against the unjust (who still persist in persecution)

Syed Vickar Ahamed

And keep fighting them until there is no more persecution and injustice. And justice and faith in Allah continues; But if they cease, let there be no hostile acts except against those who (always) practice (hostilities and) injustice

Dr. Laleh Bakhtiar

And fight them until there be no persecution, and the way of life be for God. Then, if they refrained themselves, then, there is to be no deep seated dislike, but against the ones who are unjust. Fight aggression

Ahmed Hulusi

Fight them until the fitnah (the pressure to make you give up your faith) is lifted and you are able to practice the religion of Allah as you like. If they cease (pressuring and fighting), there is no hostility except against the wrongdoers.

Bijan Moeinian

Continue fighting with the disbelievers until you succeed in establishing the Lord’s laws on earth. If they stop trouble making, leave them alone. Only those among them who are guilty of cruelty and brutality should be brought to justice

Maududi

Go on fighting with them till there is no more a state of tribulation and Allah´s way is established instead. Then if they desist from it, there should be no more hostility except against those who had been guilty of cruelty and brutality

Munir Mezyed

Fight them until there will be no persecution, and religion will be (dedicated completely) to Allâh only. If it happens that they desist, then there must be no hostility against anyone, except for those who are grossly unfair and morally wrong.

Hamid S. Aziz

But fight them until there be no more oppression (persecution or sedition) and that the Din (religion, faith, justice, the attitude and way of life) may be Allah´s; but, if they desist, then let there be no hostility save against the unjust oppress

Mustafa Khattab 2018

Fight against them ˹if they persecute you˺ until there is no more persecution, and ˹your˺ devotion will be to Allah ˹alone˺. If they stop ˹persecuting you˺, let there be no hostility except against the aggressors.

Hilali - Khan

And fight them until there is no more Fitnah (disbelief and worshipping of others along with Allah) and (all and every kind of) worship is for Allah (Alone). But if they cease, let there be no transgression except against Az-Zalimoon (the polytheists, and wrong-doers, etc.

Ali Ünal

(But if they persist in causing disorder, continue to) fight against them until there is no longer disorder rooted in rebellion against God, and the religion (the right for worship and the authority to order the way of life is recognized) for God. However, if they desist, then there is no hostility except to the wrongdoers

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And keep fighting against them until the disruption and mischief is totally eliminated and the Din (Religion) practically becomes subservient to Allah alone (i.e., the system of the protection of peace, security and human rights is practically established). But if they desist, then offensive action is not permissible except against the wrongdoers (i.e., transgressors)

Shabbir Ahmed

And fight the aggressors until persecution is eliminated and there remains no compulsion or coercion in religion, the freedom that Allah has ordained (2:256). Anyone accepting the DEEN of Allah must do so freely and for His sake alone. ('Lillah' = For Allah's sake alone). And if the aggressors desist, then let there be no hostility except against those who displace peace with warfare. ('Zulm' = Displace something from its rightful place = Replace good with evil = Oppression = Relegation of the Truth = Violation of human rights = Doing wrong to oneself or others)