Quran 2:132 Word by Word & Translations

2:132 Word by Word (2021)

And enjoined [it] Ibrahim (upon) his sons and Yaqub, "O my sons! Indeed, Allah has chosen for you the religion, so not (should) you die except while you (are) submissive."


2:132 Arabic

وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبْرَٰهِۦمُ بَنِيهِ وَيَعْقُوبُ يَٰبَنِىَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصْطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ

2:132 Transliteration

Wawassa biha ibraheemu baneehi wayaAAqoobu ya baniyya inna Allaha istafa lakumu alddeena fala tamootunna illa waantum muslimoona
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And Abraham enjoined his sons and Jacob: "O my sons, God has selected the system for you, so do not die except as ones who have submitted.
Abdel Haleem
and commanded his sons to do the same, as did Jacob: ‘My sons, God has chosen [your] religion for you, so make sure you devote yourselves to Him, to your dying moment.’
Abdul Hye
And this submission to Allah was enjoined by Abraham upon his sons and by Jacob, (saying): "O my sons! Surely Allah has chosen for you the true religion, then don’t die unless you are Muslims."
Abdul Majid Daryabadi
And Ibrahim enjoined his sons the same and did Ya'qub also, saying: O my sons! verily Allah hath chosen for you the religion, so die not except ye be Muslims
Ahmed Ali
And Abraham left this legacy to his sons, and to Jacob, and said: "O my sons, God has chosen this as the faith for you. Do not die but as those who have submitted (to God)."
Ahmed Hulusi
And Abraham (in line with this truth) bequeathed his sons, just like Jacob (who said), “O my sons, indeed Allah has chosen for you this religion (comprehension of the system), so do not die without the awareness of your submission to Allah” (Muslim means one who has reached the awareness of his absolute and definite submission to Allah).
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And Ibrahim left the legacy of the same religion to his sons and Yaqoob too; that 'O my sons, surely Allah has chosen this religion for you, therefore die not, but as Muslim.
Aisha Bewley
Ibrahim directed his sons to this, as did Ya´qub: ´My sons! Allah has chosen this deen for you, so do not die except as Muslims.´
Ali Ünal
Abraham bequeathed and enjoined this submission to his sons (Ishmael and Isaac) and (to his grandson) Jacob, saying: "My sons, God has chosen for you (from different ways of faith and life) the Religion (of Islam, based on submission to Him and absolutely free from any kind of associating partners with Him). Therefore, make sure that you do not die except as Muslims (those submitted to Him exclusively)."
Ali Quli Qara'i
Abraham enjoined this [creed] upon his children, and [so did] Jacob, [saying], ‘My children! Allah has indeed chosen this religion for you; so never die except as muslims.’
Amatul Rahman Omar
The same (faith) did Abraham enjoin upon his sons and (so did) Jacob (saying), `My sons! surely, Allah has chosen for you this faith. See that when you die you are in a state of complete submission (according to His will).
Arthur John Arberry
And Abraham charged his sons with this and Jacob likewise: 'My sons, God has chosen for you the religion; see that you die not save in surrender.
Bakhtiari Nejad
Abraham and Jacob instructed their sons to it (saying:) “My sons, indeed God chose the way of life (religion) for you, so do not die except while you are submitted (to God).”
Bijan Moeinian
Abraham invited his children (Ishmael and Isaac) to the same way of life. So did Jacob (his grand son.) Jacob’s last will to his children was: “God has chosen this way of life for you; therefore, do not die unless in the state of Islam (submission to God.
Bilal Muhammad 2018
And this was the legacy that Abraham left to his sons, as did Jacob. He said, “Oh my sons, God has chosen the way for you, so die not except as those at peace.
Corpus.Quran
And enjoined [it] Ibrahim (upon) his sons and Yaqub O my sons Indeed Allah has chosen for you the religion so not (should) you die except while you (are) submissive
Dr. Kamal Omar
And Ibrahim (Abraham) bequeathed this to his sons, and (also) Yaqub (Jacob): “O my sons! Certainly Allah has specified for you The Religion, die not except while you are Muslims.”
Dr. Laleh Bakhtiar
And Abraham charged his children to it, and Jacob: O my children! Truly, God favored the way of life for you. Then, be not overtaken by death but you be ones who submit to the One God.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And Ibrahim (Abraham) enjoined, by way of will, the same thing upon his sons and (so did) Ya‘qub (Jacob): ‘O my sons, verily, Allah has chosen for you the (true) Din (Religion of Islam). So, (come what may) die not but as Muslims persevering with faith.
Dr. Munir Munshey
Ibraheem left instructions for his sons _ and so did Yaqub (for his sons) _ saying, "Oh my sons! Allah has certainly chosen the true religion for you. So, be sure that you do not die unless you were an obedient _ (lit: a muslim) _ servant (of your Lord)
Edward Henry Palmer
And Abraham instructed his sons therein, and Jacob (saying), 'O my sons! verily, God has chosen for you a religion, do not therefore die unless ye be resigned.
Faridul Haque
And Ibrahim willed the same religion upon his sons, and also did Yaqub (Jacob); (saying), "O my sons - indeed Allah has chosen this religion for you; therefore do not die except as Muslims (those who submit to Him)."
Fode Drame
And Abraham enjoined it to his children and so did Jacob, “O my children! Truly Allah has chosen the religion [Islam] for you so die not except as those who have submitted wholly to Allah.”
George Sale
And Abraham bequeathed this religion to his children, and Jacob did the same, saying, my children, verily God hath chosen this religion for you, therefore die not, unless ye also be resigned
Hamid S. Aziz
And Abraham instructed his sons therein, and so did Jacob (saying), "O my sons! Verily, Allah has chosen for you the (true) religion, do not therefore die save as those who have surrendered (as Muslims)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Abraham charged his children with this, and so did Jacob, saying: 'My sons, Allah has chosen for you the religion. Do not die except being submissive (Muslims).
Hilali - Khan
And this (submission to Allah, Islam) was enjoined by Ibrahim (Abraham) upon his sons and by Yaqoob (Jacob), (saying), "O my sons! Allah has chosen for you the (true) religion, then die not except in the Faith of Islam (as Muslims - Islamic Monotheism)."
Irving/Hegab
Abraham commissioned his sons with it [as a legacy], and [so did] Jacob: "My sons, Allah (God) has selected your religion for you. Do not die unless you are Muslims."
John Medows Rodwell
And this to his children did Abraham bequeath, and Jacob also, saying, "O my children! truly God hath chosen a religion for you; so die not unless ye be also Muslims."
Linda "iLham" Barto
Abraham left this legacy for his children. Jacob also said, “O my children, Allah has chosen to reveal the true faith to you. Do not die without having submitted to Allah.”
Maududi
He also enjoined on his children to follow the same way. Jacob also did the same and his last will to his sons was, "O my children, Allah has chosen the same way of life for you. Hence remain Muslims up to your last breath."
Maulana Muhammad Ali
And the same did Abraham enjoin on his sons, and (so did) Jacob: O my sons, surely Allah has chosen for you (this) religion, so die not unless you are submitting ones
Mir Aneesuddin
And Ibrahim enjoined (the same) to his sons and Yaqub too, "O my sons ! certainly, Allah has selected for you the religion (Islam) so do not die unless you are Muslims."
Mohammad Shafi
And Abraham did advise his sons in this regard, and so did Jacob , "O my sons! Indeed, Allah has chosen the Religion for you. Die you not then except in the state of complete surrender unto Him!"
Muhammad Ahmed - Samira
And Abraham directed/commanded with it his sons and daughters , and Jacob: "You my sons and daughters, that God chose/purified for you the religion, so do not die (E) except and you are submitters/surrenderers/Moslems ."
Muhammad Asad
And this very thing did Abraham bequeath unto his children, and [so did] Jacob: "O my children! Behold, God has granted you the purest faith; so do not allow death to overtake you ere you have surrendered yourselves unto Him."
Muhammad Mahmoud Ghali
And Ibrahim (Abraham) enjoined his seeds (Or. sons) with this, and (also) Yaaqub, (Jacob) (saying), "O my seeds! Surely Allah has elected for you the religion; so, definitely do not die except (while) you are Muslims."
Muhammad Marmaduke Pickthall
The same did Abraham enjoin upon his sons, and also Jacob, (saying): O my sons! Lo! Allah hath chosen for you the (true) religion; therefore die not save as men who have surrendered (unto Him)
Muhammad Sarwar
Abraham left this legacy to his sons and, in turn, so did Jacob saying, "God has chosen this religion for you. You must not leave this world unless you are a Muslim (submitted to the will of the Lord of the Universe)."
Muhammad Taqi Usmani
And Ibrahim exhorted the same to his sons, and so did Ya‘qub (Jacob): .My sons, Allah has certainly chosen for you the Faith. So, let not death overtake you but as Muslims
Munir Mezyed
Consequently, ‘Abraham’ instructed his sons to submit and so did ‘Jacob’, (saying): "O’ my sons, verily Allâh has chosen for you this Faith, so do not die except while you are ‘Muslims’."
MunirMezyed2023
The same did Abraham enjoin upon his sons, and also Jacob, (saying): ‘O' my sons, Allâh has chosen for you this Monotheistic Faith. Now, therefore, do not die unless you are adhering to it’.
Musharraf Hussain
He advised his children to submit, and laterYaqub alsodid the same, saying: “My children, Allah has chosen your religion for you, so till you die remain as true Muslims”
Mustafa Khattab 2018
This was the advice of Abraham—as well as Jacob—to his children, ˹saying˺, “Indeed, Allah has chosen for you this faith; so do not die except in ˹a state of full˺ submission.”
Mustaqim
And Ibrahim instructed his sons like this, and so did Ya´qub (Jacob): Oh my sons, Allah has chosen a way of life for you, so do not die but in submission to Him.
N J Dawood 2014
Abraham enjoined the Faith on his children, and so did Jacob, saying: ‘My children, God has chosen the Faith for you. Do not depart this life except as Muslims.‘
Rashad Khalifa
Moreover, Abraham exhorted his children to do the same, and so did Jacob: "O my children, GOD has pointed out the religion for you; do not die except as submitters."
Safi Kaskas
Abram commanded his sons to do the same as did Jacob, "Sons, your God is One, He has chosen this faith for you, so do not die unless you have submitted to Him."
Samy Mahdy
And Abraham enjoined his sons, and Jacob, “O my sons, Allah has chosen the religion for you, so do not die except you were submitting (Muslims).”
Shabbir Ahmed
Abraham held fast to his pledge and enjoined upon his sons to do the same, and so did Jacob, saying, "O' My children! Behold, Allah has chosen for you the True System of Life. Therefore, do not let death overtake you except that you are truly Muslims."
Shakir
And the same did Ibrahim enjoin on his sons and (so did) Yaqoub. O my sons! surely Allah has chosen for you (this) faith, therefore die not unless you are Muslims
Sher Ali
The same did Abraham enjoin upon his sons, - and Jacob also - saying, `O my sons, truly ALLAH has chosen this religion for you; so let not death overtake you except when you are in a state of complete submission.
Syed Vickar Ahamed
And this was the story that Ibrahim (Abraham) left to his sons, and so did Yaqoub (Jacob); "Oh my sons! Allah has chosen the Faith for you: Then do not die except in the Faith of Islam."
T.B.Irving
Abraham commissioned his sons with it [as a legacy], and [so did] Jacob: "My sons, God has selected your religion for you. Do not die unless you are Muslims."
Talal Itani & AI (2024)
Abraham instructed his sons, as did Jacob, “O my sons, God chose this religion for you, so don’t die except as Submitters.”
Talal Itani (2012)
And Abraham exhorted his sons, and Jacob, 'O my sons, God has chosen this religion for you, so do not die unless you have submitted.'
The Study Quran
And Abraham enjoined the same upon his children, as did Jacob, “O my children, God has chosen for you the religion, so die not except in submission.
The Wise Quran
And Abraham instructed his sons therein, and Jacob, 'O my sons! Indeed, God has chosen for you the religion, so definitely die not except while you are those who submit.'
Umm Muhammad (Sahih International)
And Abraham instructed his sons [to do the same] and [so did] Jacob, [saying], "O my sons, indeed Allah has chosen for you this religion, so do not die except while you are Muslims."
Wahiduddin Khan
and Abraham enjoined his sons to do the same, as did Jacob, My sons, God has chosen this religion for you; so do not let death overtake you, except when you are in a state of submission
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And this was the legacy that Abraham left to his sons, and so did Jacob; "Oh my sons! Allah hath chosen the Faith for you; then die not except in the Faith of Islam."