Quran 19 : 79
Nay, We will record what he says, and We will extend for him from the punishment extensively.
كَلَّا
Kallā
سَنَكْتُبُ
Sanaktubu
مَا
Mā
يَقُولُ
Yaqūlu
وَنَمُدُّ
Wanamuddu
لَهُۥ
Lahu
مِنَ
Mina
ٱلْعَذَابِ
Alʿadhābi
مَدًّا
Maddana
Absolutely not, We will record his words and prolong his punishment
No! We shall certainly record what he says and prolong his punishment
No! We will record what he says and extend his suffering extensively.
No way, We write down what he says and extend the punishment for him.
Nay, We shall record what he says, and prolong for him a span of torment
No! We will record what he says and extend the duration of his punishment.
Never; We shall now record what he says and give him a prolonged punishment
Nay, We shall write down what he speaks and We shall prolong his punishment.
No, We will record what he says, and We will add repeatedly to his punishment
Nay! We shall record what he says, and We shall keep adding to his punishment
Nay! We shall record what he says, and We shall add and add to his punishment
No indeed! We will write down what he says and prolong the punishment for him.
Nay! We shall record what he says, and We will increase the punishment for him.
Never! We will write what he says and extend for him the punishment extensively
By no means! We will record his words and make his punishment long and terrible
No indeed! We will write what he says, and will keep extending the agony for him
Indeed not. We shall record what he says and shall prolong the punishment for him
Nay! We shall record what he says, and We shall increase his torment (in the Hell)
Nay, but We shall record that which he saith and prolong for him a span of torment
Absolutely not! We will write what he says, and We will prolong his agony for him.
No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively
Never, now We shall put in writing what he says and will prolong for him the torment.
Not so! We will write down what he says, and We will extend for him a span of torment
Not so! We will write down what he says, and we will extend to him a length of torment
Nonsense! We will record what he/she says, and We will multiply his/her punishment.
Indeed, we will record what he utters, then commit him to ever-increasing retribution.
Indeed not ! WE shall note down what he says and shall prolong for him the punishment
Not at all! We shall write down anything he says and extend a chance of torment to him;
Not at all! We shall write down anything he says and extend a chance of torment to him;
Nay, We will write down what he says, and We will extend to him a length of punishment,
No indeed! We will write down what he says, and We will prolong his punishment endlessly
Nay, but We shall record that which he says, and We shall prolong for him the punishment
On the contrary, We will write down what he says and prolong the length of his punishment
No, We will record what he says, and We will increase for him the retribution significantly
Nay We will record what he says and We will extend for him from the punishment extensively
No! We will write what he says and will be extending for him among the torment an extension.
Never so. We shall certainly write down what he says, and prolong the extent of his punishment
No! we will certainly write down what he saith, and will lengthen the length of his chastisement
By no means! We shall write down all what he says; and We shall greatly prolong his chastisement
By no means! We write down what he says, and We will extend the duration of the punishment for him
Nay! We shall assuredly write down what he says, and prolong for him the chastisement extensively.
Not at all! We certainly record whatever he claims and will increase his punishment extensively.
By no means! We write down what he says, and We will lengthen to him the length of the chastisemen
I will record his nonsense and present as an evidence explain why he should get a higher punishment
Nay! Soon We shall record what he says, and We shall expand for him from the punishment far and wide
By no means! We write down what he says, and We shall lengthen to him the length of the chastisement
Not at all, We are going to write what he says, and We extend an extension for him from the punishment.
No, indeed! We shall assuredly write down all that he says, and We shall prolong for him the chastisement
No way! We shall keep writing down what he says, and shall keep increasing for him torment (upon torment)
Nay! We shall record all that he says and We shall lengthen for him the punishment a complete lengthening.
By no means. We will surely write down that which he saith; and increasing We will increase his punishment
Nay! We shall assuredly write down what he says; and We shall prolong for him the chastisement extensively.
Indeed not! Rather, We are recording everything he says. We shall extend his punishment a great deal further
No but, We will write/dictate what he says, and We extend/spread to him from the torture extension/spreading
Nay! We shall record what he says, and We shall lengthen the length of his suffering [in the hereafter]
No indeed! But We will record what he says and saddle him (with its consequence) as an ever increasing punishment
No indeed! We will write down what he says. We will cause the punishment to increase for him, prolonging it.
By no means! We shall write down that which he saith; and We shall lengthen for him of the torment a length. *Chapter:1
By no means, We will write down what he says and We will prolong for him (the period) of punishment (with a set) prolonging.
Indeed not. We shall certainly record what he goes on saying and We shall continue prolonging for him the punishment to a great extent
Not at all! We will soon write down whatever he says, and We will grant him an extension (Literally: extend him an extension) of torment