Quran 19 : 44
O my father! (Do) not worship the Shaitaan. Indeed, the Shaitaan is to the Most Gracious disobedient.
يَٰٓأَبَتِ
Yaāaabati
لَا
Lā
تَعْبُدِ
Taʿbudi
ٱلشَّيْطَٰنَ
Ashshayṭaāna
إِنَّ
Iinna
ٱلشَّيْطَٰنَ
Ashshayṭaāna
كَانَ
Kāna
لِلرَّحْمَٰنِ
Lilrraḥmaāni
عَصِيًّا
ʿAṣiyyana
My father, do not worship Satan, he has disobeyed the Kind Lord.
Father, do not worship satan; he has disobeyed the Beneficent God
O my father, serve not Satan; for Satan was rebellious unto the Merciful
Father, serve not Satan; surely Satan is a rebel against the All-merciful
Father, do not worship satan; for satan has rebelled against the Merciful
O my father, do not worship Satan. Satan was disobedient to the Merciful.
My father, do not serve Satan! Satan was defiant towards the Mercygiving.
Father, do not worship Satan- Satan has rebelled against the Lord of Mercy
O My father! worship not the satan; hath been Unto the Compassionate a rebel
“O my father... Do not serve the Satan! Indeed, Satan disobeyed the Rahman.”
Father, do not worship Shaytan. Shaytan was disobedient to the All-Merciful.
Why do you worship Satan, O father? Verily Satan was disobedient to Ar-Rahman
O my Father! worship not Satan, for Satan is a rebel against the God of Mercy
O my father! Serve not the devil. Lo! the devil is a rebel unto the Beneficent
Father, do not worship Satan; for Satan has rebelled against the Lord of Mercy
Father! Do not worship Satan. Indeed Satan is disobedient to the All-beneficent
'O my sire! serve not Satan; verily, Satan is ever a rebel against the Merciful
My father, do not serve Satan; indeed Satan is rebellious against the beneficent.
O my sire, serve not the devil. Surely the devil is disobedient to the Beneficent
“O my father, do not serve Satan for Satan is a rebel against the Most Gracious.
`O my father, worship not Satan; surely, Satan is a rebel against the Gracious God
Oh my father, do not serve the devil, for the devil was disobedient to the Merciful.
O my father, do not worship the devil. The devil is disobedient to the Most Gracious
O my father! Worship not Satan; surely Satan is disobedient toward the Compassionate
"Oh Father, do not obey Shaitan. Indeed, Shaitan is disobedient to Rehman."
O my father! Worship not Satan. Truly, Satan had been rebellious towards The Merciful!
O my father, don’t worship Satan. Satan has been rebellious against the Most Merciful.
Father! Do not worship Satanfor, truly, Satan is a rebel against the Most Gracious One
"O my father! serve not Satan: for Satan is a rebel against (Allah) Most Gracious
"My father, do not serve the devil. For the devil was ever disobedient to the Almighty.
“O my father, serve not Satan, for Satan is a rebel against God, the Merciful Benefactor
My father, do not serve Satan! Satan was defiant towards the Mercy giving (Allah (God)).
`My dear sire, do not serve satan, surely satan is disobedient to the Most Gracious (God)
"O my Sire! Serve not Satan; verily, Satan is ever a rebel against the Beneficent One
You my father, do not worship the devil, that the devil was/is to the merciful disobedient
O father! Do not worship Satan. Surely, Satan is a great rebel against the Most Kind (Lord)
O my father! Do not serve the devil; indeed the devil is ever a rebel against the Merciful.
O my father! serve not the Shaitan, surely the Shaitan is disobedient to the Beneficent Allah
O my loving father! Do not obey Satan. Verily, Satan had been a rebel against Ar-Rahman
"O my father, do not worship the devil. The devil has rebelled against the Most Gracious.
"O my father! Do not worship Satan-for, verily, Satan is a rebel against the Most Gracious
O my father, do not worship Satan. Indeed Satan has ever been, to the Most Merciful, disobedient
O my father, do not serve Satan. Truly Satan was rebellious against Ar-Rahman [The All-merciful].
O my father! You don’t worship Satan. Surely! Satan has been a rebel against the Gracious (Allah).
O my father (Do) not worship the Shaitaan Indeed the Shaitaan is to the Most Gracious disobedient
O my father, do not worship Satan. Surely Satan was disobedient to Al-Rahman (The Widely merciful).
O my father! do not worship the devil, the devil is certainly disobedient to the Beneficent (Allah).
O’ my father! Worship not ‘Satan’! Indeed, Satan is an insubordinate to the Most Beneficent (Allâh).
My dear father, do not worship the Satan. The Satan is surely rebellious to the All-Merciful, (Allah)
O dear father! Do not worship Satan. Surely Satan is ever rebellious against the Most Compassionate.
"O my father! Worship not the Satan. The Satan is indeed a rebel against Allah, the Gracious."
O’ my father! Don’t worship Satan! Most certainly, Satan is an insubordinate to the True Merciful (God).
"O My father! Serve not the Satan. Satan, the selfish desire, is a rebel against the Beneficent."
Father, do not serve Satan, for Satan has indeed been a persistent rebel against the Most Compassionate Lord
'O my father! Serve not e devil (Satan) undoubtedly, the devil is disobedient against the Most Affectionate'.
"O my father! Do not serve Satan: Surely, Satan is a rebel against (Allah,) the Most Gracious (Ar-Rahman)
"O my father, do not be a bondman of the devil; indeed the devil is disobedient towards the Most Gracious."
“O’ father, please do not obey the Satan. He is the one who has rebelled against the Most Merciful.”
"O my father! Worship not Shaitan (Satan). Verily! Shaitan (Satan) has been a rebel against the Most Beneficent (Allah)
O my father, do not worship Ash-Shaytan; (The ever-vicious, i.e., the Devil) surely Ash-Shaytan has been most disobedient to The All-Merciful
"O my father! Do not worship Satan (by obeying his whispering to you to worship idols)! Satan is ever rebellious against the All-Merciful