Quran 19 : 30

He said, "Indeed, I am a slave (of) Allah. He gave me the Scripture and made me a Prophet.
قَالَ
Qāla
إِنِّى
Iinniā
عَبْدُ
ʿAbdu
ٱللَّهِ
Allahi
ءَاتَىٰنِىَ
ʾĀtaāāniāa
ٱلْكِتَٰبَ
Alkitaāba
وَجَعَلَنِى
Wajaʿalaniā
نَبِيًّا
Nabiyyana

Mustaqim

He said: I am the servant of Allah, He gave me the book and made me a prophet.

Bakhtiari Nejad

He said: “Indeed I am God’s servant, He gave me the book and made me a prophet,

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

He said: "I am a servant of God, He has given me the Book and made me a prophet.

Samy Mahdy

He said, “I am Allah’s slave. He has given me the Book, and set up me, a prophet.

Arthur John Arberry

He said, 'Lo, I am God's servant; God has given me the Book, and made me a Prophet

The Study Quran

He said, “Truly I am a servant of God. He has given me the Book and made me a prophet

Corpus.Quran

He said Indeed, I am a slave (of) Allah He gave me the Scripture and made me a Prophet

Dr. Laleh Bakhtiar

Jesus said: Truly, I am a servant of God. He gave me the Book and He made me a Prophet.

Maulana Muhammad Ali

He said: I am indeed a servant of Allah. He has given me the Book and made me a prophet

Safi Kaskas

[Jesus] said, "I am the servant of God. He has given me the Book and made me a prophet.

Shakir

He said: Surely I am a servant of Allah; He has given me the Book and made me a prophet

Aisha Bewley

He said, ´I am the slave of Allah, He has given me the Book and made me a Prophet.

Bilal Muhammad 2018

He said, “I am indeed a servant of God, He has given me revelation and made me a prophet

Mir Aneesuddin

He (Isa) said, "I am a servant of Allah, He has given me the book and made me a prophet.

Musharraf Hussain

Isa spoke: “I am a servant of Allah; He has given me the Book, made me a prophet,

T.B.Irving

He said: "I am God´s servant. He has given me the Book and made me a prophet.

Sher Ali

Jesus said, `I am a servant of ALLAH. HE has given me the Book, and has made me a Prophet

Wahiduddin Khan

[But] he said, I am God's servant. He has given me the Book and made me a prophet

Fode Drame

He said, “I am a slave of Allah and He has given me the book and He has made me a prophet”

Talal Itani & AI (2024)

He said, “I am the servant of God. He has given me the Scripture, and He made me a prophet.

Talal Itani (2012)

He said, 'I am the servant of God. He has given me the Scripture, and made me a prophet

Abdul Majid Daryabadi

He Said: verily I am a bondman of Allah; He hath vouchsafed me the Book and made me a prophet

Ali Quli Qara'i

He said, ‘Indeed I am a servant of Allah! He has given me the Book and made me a prophet

The Wise Quran

He said, 'Indeed, I am a servant of God; He has given me the Book, and He has made me a prophet,

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

He said: "I am indeed a servant of Allah: He hath given me revelation and made me a prophet

Edward Henry Palmer

He said, 'Verily, I am a servant of God; He has brought me the Book, and He has made me a prophet

Muhammad Mahmoud Ghali

He said, "Surely I am the bondman of Allah. He has brought me the Book and made me a Prophet

Ahmed Ali

"I am a servant of God," he answered. "He has given me a Book and made me a prophet

Irving/Hegab

He said: "I am Allah (God)'s servant. He has given me the Book (the Gospel) and made me a prophet.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

He (the baby) said: 'I am the worshiper of Allah. Allah has given me the Book and made me a Prophet

Muhammad Marmaduke Pickthall

He spake: Lo! I am the slave of Allah. He hath given me the Scripture and hath appointed me a Prophet

Muhammad Sarwar

He said, "I am the servant of God. He has given me the Book and has appointed me to be a Prophet

Ahmed Hulusi

(Baby Jesus) spoke, “Indeed, I am a servant of Allah; He gave me Knowledge (Book) and made me a Nabi.”

Abdel Haleem

[But] he said: ‘I am a servant of God. He has granted me the Scripture; made me a prophet

Muhammad Taqi Usmani

Spoke he (the baby), .Verily I am the servant of Allah. He has given me the Book, and made me a prophet

John Medows Rodwell

It said, "Verily, I am the servant of God; He hath given me the Book, and He hath made me a prophet

Mohammad Shafi

The child said, "I am indeed a devotee of Allah. HE has given me the Book and made me a Prophet."

Linda "iLham" Barto

(The baby Jesus) said, “I am indeed a servant of Allah. He has given me Scriptures and made me a prophet.

Muhammad Ahmed - Samira

He said: "That I am God's worshipper/slave, He gave/brought me The Book and He made me a prophet."

MunirMezyed2023

(Jesus) said: ‘Verily! I am the servant of Allâh. He has given unto me the Scripture and the Gift of Prophecy.

N J Dawood 2014

Whereupon he spoke and said: ‘I am the servant of God. He has given me the Book and ordained me a prophet

Dr. Munir Munshey

The infant said, "I am the servant of Allah! He appointed me His messenger, and granted me the gospel."

Maududi

The child cried out: "Verily I am Allah´s servant. He has granted me the Book and has made me a Prophe

Shabbir Ahmed

But he spoke up, "Behold, I am a servant of God. He has given me Revelation and appointed me a Prophet."

Abdul Hye

He (Jesus as the baby) said: “Surely! I am a servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.

Mustafa Khattab 2018

Jesus declared, “I am truly a servant of Allah. He has destined me to be given the Scripture and to be a prophet.

Umm Muhammad (Sahih International)

[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah . He has given me the Scripture and made me a prophet

Muhammad Asad

[But] he said: "Behold, I am a servant of God. He has vouchsafed unto me revelation and made me a prophet

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

The baby said, 'I am a bondman of Allah, He gave me the Book and made me the communicator of unseen news (the Prophet).

Hilali - Khan

"He (Iesa (Jesus)) said: Verily! I am a slave of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet;"

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

(The infant himself) spoke out: ‘I am indeed a servant of Allah. He has given me the Book and has raised me as a Prophet

Rashad Khalifa

(The infant spoke and) said, "I am a servant of GOD. He has given me the scripture, and has appointed me a prophet.

Munir Mezyed

(‘Jesus’) said: "Verily! I am the servant of Allâh. He has given me the ‘Scripture’; and He has appointed me a ‘Prophet’.

Amatul Rahman Omar

(It came to pass that the son of Mary) said, `I am indeed a servant of Allah, He has given me the Book, and made me a Prophet

Hamid S. Aziz

He (the baby) said, "Verily, I am a servant of Allah; He has brought me the Book (revelation), and He has made me a prophet

George Sale

Whereupon the child said, verily I am the servant of God; He hath given me the book of the gospel, and hath appointed me a prophet

Faridul Haque

The child proclaimed, "I am Allah’s bondman; He has given me the Book and made me a Herald of the Hidden (a Prophet)."

Syed Vickar Ahamed

He [the baby Isa (Jesus)] said: "Indeed I am a servant of Allah: He has given me the Scripture (Gospel) and made me a prophet

Bijan Moeinian

Baby Jesus [in the cradle started to talk and] said: “I am a servant of God. He has given me the Scripture and has appointed me to be His Prophet.”

Dr. Kamal Omar

(The baby Iesa while in the lap of his mother) said: “Verily, I am Abd of Allah. He has delivered unto me Al-Kitab, and He has appointed me a Prophet

Ali Ünal

(The infant) said: "Surely I am ‘abdu’l-Lah (a servant of God). He (has already decreed that He) will give me the Book (the Gospel) and make me a Prophet