Quran 18 : 89

Then he followed (a) course
ثُمَّ
Thumma
أَتْبَعَ
Aatbaʿa
سَبَبًا
Sababana

Abdel Haleem

He travelled on

Muhammad Sarwar

He travelled agai

Arthur John Arberry

Then he followed a wa

Edward Henry Palmer

Then he followed a wa

Umm Muhammad (Sahih International)

Then he followed a wa

Aisha Bewley

Then he followed a way

Fode Drame

Then he followed a way

Muhammad Marmaduke Pickthall

Then he followed a roa

The Wise Quran

Then he followed a way

Linda "iLham" Barto

(89 He followed a way

Mir Aneesuddin

Then he followed a way,

Safi Kaskas

Then he followed a path

Ali Quli Qara'i

Then he followed a means

John Medows Rodwell

Then followed he a route

Talal Itani (2012)

Then he pursued a course

The Study Quran

Then he followed a means

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Again, he followed a way.

Dr. Laleh Bakhtiar

Again, he pursued a route

George Sale

Then he continued his way

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Then he followed the road

Maulana Muhammad Ali

Then he followed a course

Mustaqim

Then he pursued a matter.

Faridul Haque

He again pursued a purpose

MunirMezyed2023

So he pursued another way.

Samy Mahdy

Then he Followed a reason.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Then he followed the means.

Abdul Majid Daryabadi

Thereafter he followed a way

Ali Ünal

Then he followed another way

Corpus.Quran

Then he followed (a) course

Hamid S. Aziz

Then he followed another way

Hilali - Khan

Then he followed another way

Rashad Khalifa

Then he pursued another way.

Munir Mezyed

Thus, he pursued another way.

Ahmed Ali

He then followed (another) roa

Mohammad Shafi

Then he followed another means

Syed Vickar Ahamed

Then he followed (another) way

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Then followed he (another) way

Bakhtiari Nejad

Then he followed (another) way,

Muhammad Taqi Usmani

Thereafter, he followed a course

Bilal Muhammad 2018

Then he went in another direction

Irving/Hegab

Then he followed [another] course

Shakir

Then he followed (another) course

Wahiduddin Khan

Then he followed yet another path

Sher Ali

Then indeed he followed another way

Talal Itani & AI (2024)

He then proceeded with his journey.

Maududi

Then he set out on another expeditio

Dr. Kamal Omar

Then he followed (another) way —

Muhammad Mahmoud Ghali

Thereafter he followed up (another) means

T.B.Irving

Then he followed [another] course

N J Dawood 2014

‘He then journeyed along another roa

Dr. Munir Munshey

Then he undertook another mission (eastward)

Muhammad Ahmed - Samira

Then he followed a reason/motive/connection

Ahmed Hulusi

Then he (Dhul-Qarnayn) followed (another) way.

Abdul Hye

Then he followed another way (towards the east)

Musharraf Hussain

So he again set off on another expedition,

Mustafa Khattab 2018

Then he travelled a ˹different˺ course

Muhammad Asad

And once again he chose the right means [to achieve a right end]

Amatul Rahman Omar

Then he launched out on (another) course (to the eastern part of his empire)

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Then (after consolidating his conquests in the west) he set forth on (another) course

Shabbir Ahmed

(After establishing peace in the West) he once again chose the right means to achieve a right end. (He set forth to an expedition towards the East)

Bijan Moeinian

Then he made preparation for another expedition and traveled till he came to a place when sun rises (from the ocean) and saw a people for whom…