Quran 16 : 5

And the cattle, He created them for you, in them (is) warmth and benefits and from them you eat.
وَٱلْأَنْعَٰمَ
Waalaanʿaāma
خَلَقَهَا
Khalaqahā
لَكُمْ
Lakum
فِيهَا
Fīhā
دِفْءٌ
Difʾun
وَمَنَٰفِعُ
Wamanaāfiʿu
وَمِنْهَا
Waminhā
تَأْكُلُونَ
Taakulūna

N J Dawood 2014

He created the beasts which give you warmth and food and other benefits

Muhammad Sarwar

He created cattle which provide you with clothes, food, and other benefits

Safi Kaskas

And he creates livestock for you to provide warmth and other benefits and to eat.

Faridul Haque

And He created cattle; in them are warm clothing and uses for you, and you eat from them

Mustaqim

And the cattle He created which provide warmth and benefits for you and you eat of them.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And the cattle hath He created, whence ye have warm clothing and uses, and whereof ye eat

Aisha Bewley

And He created livestock. There is warmth for you in them, and various uses and some you eat.

Edward Henry Palmer

The cattle too have we created for you; in them is warmth and profit, and from them do ye eat

Ahmed Ali

He created the cattle from whom you get warm clothing and (other) advantages, and some you eat

Corpus.Quran

And the cattle He created them for you in them (is) warmth and benefits and from them you eat

The Wise Quran

And the cattle He created them for you; in them is warmth and benefits, and from them you eat.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And created cattle, In them, there is warm costume and there are profits, and of them, you eat.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

And the cattle He created for you. In them, you have warmth and other uses, and of them you eat

The Study Quran

And cattle has He created for you, in which there is warmth and [other] uses, and whereof you eat

Wahiduddin Khan

He has created cattle for you: from them you derive food and clothing and numerous other benefits

Dr. Laleh Bakhtiar

And He created the flocks, for you in which there is warmth and profits and of them you eat

Arthur John Arberry

And the cattle -- He created them for you; in them is warmth, and uses various, and of them you eat

Musharraf Hussain

He created the livestock to provide you wool for warmth, meat for you to eat, and much more.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And the livestock He has created them for you, in them is warmth and benefits, and from them you eat

Mustafa Khattab 2018

And He created the cattle for you as a source of warmth, food, and ˹many other˺ benefits.

Muhammad Taqi Usmani

He has created cattle in which there is warmth and other benefits for you; and from them you have food

Dr. Munir Munshey

He created the cattle for you! Warmth and other benefits in them exist for you; you also eat their meat

Ali Quli Qara'i

He created the cattle, in which there is warmth for you and [other] uses and some of them you eat

Abdul Majid Daryabadi

And the cattle! He hath created them. For you in them there is warmth and other profits and of them ye eat

Maududi

He created the cattle. They are a source of clothing and food and also a variety of other benefits for you

Muhammad Ahmed - Samira

And the camels/livestock, He created it for you, in it (is) warmth, and benefits/uses, and from it, you eat

Rashad Khalifa

And He created the livestock for you, to provide you with warmth, and many other benefits, as well as food.

Samy Mahdy

And the livestock, He created them for you. Within them are warmth and benefits, and from it you are eating.

Talal Itani (2012)

And the livestock—He created them for you. In them are warmth and benefits for you, and of them you eat

Shakir

And He created the cattle for you; you have in them warm clothing and (many) advantages, and of them do you eat

John Medows Rodwell

And the cattle! for you hath He created them: in them ye have warm garments and gainful uses; and of them ye eat

Mohammad Shafi

And He created the cattle. You get from them warm clothing and other benefits. And from them you get meat to eat

Muhammad Mahmoud Ghali

And the cattle-He created them for you; in them is warmth and (various) uses (i.e., profits) and of them you eat

Talal Itani & AI (2024)

And the livestock, He created them for you. In them, there is warmth and other benefits. And from them, you eat.

Bilal Muhammad 2018

And livestock has He created for you. From them you derive warmth and numerous other benefits, and of them you eat

Irving/Hegab

and livestock has He created for you in which are warmth and [other] advantages and some of which you use for food.

Muhammad Asad

And He creates cattle: you derive warmth from them, and [various other] uses; and from them you obtain food

Shabbir Ahmed

And cattle He has created for you. From them you derive warmth, and numerous benefits, and from them you obtain food

Munir Mezyed

The cattle, He has created them for you. You have in them warm clothing and (numerous) benefits, and of them you eat.

Abdel Haleem

And livestock––He created them too. You derive warmth and other benefits from them: you get food from them

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And cattle He has created for you (men): from them ye derive warmth, and numerous benefits, and of their (meat) ye eat

Abdul Hye

And He has created the cattle for you; in them there is warmth (clothing), numerous benefits, and you eat some of them.

Maulana Muhammad Ali

And the cattle, He has created them for you. You have in them warm clothing and (other) advantages, and of them you eat

Sher Ali

And the cattle too HE has created; and you find in them warmth and other uses; and of the flesh of some of them you eat

Hamid S. Aziz

The cattle too have We created for you; in them is warmth (clothing) and profit (benefits, uses) and from them do you eat

Ahmed Hulusi

He also created livestock... In them are warmth (energy and clothing) and other benefits for you... And from them you eat.

Ali Ünal

And the cattle He has created, from which you get warmth (of clothing) and other uses, and from them you get (food) to eat

Bakhtiari Nejad

And He created the livestock for you, in them there is warmth (from their skin) and other benefits, and you eat from them.

Mir Aneesuddin

And He created the cattle for you, (you have) in their (skins) warm clothing and (other) uses, and (some) of them you eat.

Umm Muhammad (Sahih International)

And the grazing livestock He has created for you; in them is warmth and [numerous] benefits, and from them you eat

Fode Drame

And the cattle, He did create them. For you, in them there is warmth and sundry uses and from them [their meat] you do eat.

MunirMezyed2023

As for the cattle, He has created them for you. You have in them warm clothing and (numerous) benefits and of them you eat.

T.B.Irving

and livestock has He created for you in which are warmth and [other] advantages and some of which you use for food.

Linda "iLham" Barto

He has created herds for you. From them, you get warmth [from skins] and numerous other benefits, including what you eat.

Hilali - Khan

And the cattle, He has created them for you; in them there is warmth (warm clothing), and numerous benefits, and of them you eat

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And He alone has created for you the cattle. They are for you a source of warm clothing and (other) benefits. And you (also) eat some of them

Syed Vickar Ahamed

And He has created the cattle for you: You receive warmth (from the their skin), and many other benefits from them, and you eat from their (meat)

George Sale

He hath likewise created the cattle for you: From them ye have wherewith to keep your selves warm, and other advantages; and of them do ye also eat

Bijan Moeinian

God is the One Who has created for you the cattle so that you eat their meat, wear their skin and take advantage of so many other benefit they offer you

Dr. Kamal Omar

And the cattle: He has created them; for you, in them, (there is) warmth (source of warm clothing) and (also other) benefits, and some of them you consume as food

Amatul Rahman Omar

And the cattle (too) He has created; they provide you with the things giving warmth and (various) other benefits, and through some of these (cattle) you obtain your food