Quran 16 : 120
Indeed, Ibrahim was a nation obedient to Allah upright, and not he was of the polytheists.
إِنَّ
Iinna
إِبْرَٰهِيمَ
Iibraāhīma
كَانَ
Kāna
أُمَّةً
Aummahan
قَانِتًا
Qānitana
لِّلَّهِ
Llillahi
حَنِيفًا
Ḥanīfana
وَلَمْ
Walam
يَكُ
Yaku
مِنَ
Mina
ٱلْمُشْرِكِينَ
Almushrikīna
Verily, Abraham was a high priest, a 'Hanif, and was not of the idolaters
Abraham was, certainly, an obedient and upright person. He was not a pagan
Abraham was a paragon of piety, an upright man obedient to God: he was no idolater
Surely, Abraham was a nation obedient unto God, a man of pure faith and no idolater
Abraham was a nation, dutiful to God, a monotheist, and he was not of the polytheists
Verily Ibrahim was a pattern, devout unto Allah, upright, and, not of the associaters
Indeed, Abraham was a nation obedient to God, upright, and he was not of the idolaters;
Indeed Ibrahim was a nation obedient to Allah upright and not he was of the polytheists
Abraham was a model of true religion, obedient unto God, orthodox, and was not an idolater
Abraham was certainly a model of faith, obedient to God and upright, and not one of idolaters
Ibrahim was certainly a leader obedient to Allah, upright, and he was not of the polytheists,
Surely Ibrahim was an exemplar, obedient to Allah, upright, and he was not of the polytheists
Abraham was an exemplary leader, devoted to God, a monotheist, and was not of the polytheists
Lo! Abraham was a nation obedient to Allah, by nature upright, and he was not of the idolaters
Indeed, Abraham was a leader, obedient to God, a true believer and he was not of the idolaters,
Abraham was truly an example: devoutly obedient to God and true in faith. He was not an idolater
Indeed Abraham was a nation obedient to Allah, a ḥana«f, and he was not one of the polytheists
Ibrahim (Abraham) was a humble leader, sincerely devoted to Allah, and was not of the idolaters.
Abraham formed a community that was devoted to God since he was righteous and was no associator;
Abraham was (equal to) a nation, obedient to Allah, of pure faith and was not among the idolaters
Indeed Ibrahim was a leader, obedient to Allah, and detached from all; and he was not a polytheist
Truly Abraham was a community, devoutly obedient to God, a ?anif, and he was not among the idolaters
Surely Abraham was a model (of virtue), obedient to Allah, upright, and he was not of the polytheists
No doubt, Ibrahim was a Leader, obedient to Allah and separate from all other and was not a polytheist
Abraham was indeed an institution by himself, firmly committed to Allah. And he was never a polytheist
Abraham was a community in himself devoted to God and true in faith, He was not one of the polytheists
Abraham had been a community obedient to God—a monotheist—he is not among the ones who are polytheists.
And Ibraheem was a nation (all by himself), obedient to Allah and a true believer. He was not an idolater
Abraham was indeed an exemplary vanguard in his submission to GOD, a monotheist who never worshiped idols.
Ibrahim was an exemplary leader, obedient to Allah, pure in faith and didn’t associate anything with Allah.
Abraham is indeed a model, devoutly obedient to God, intelligent in faith, and he did not join gods with God
Abraham was a model [of faith] that was devoted to Allah (God) since he was righteous and was no associator;
As for Abraham, He was a model in submission to the Lord. By nature upright, he never worshipped none but God
Abraham was indeed a model devoutly obedient to Allah, sincere in faith, and not assigning gods with Allah.
Abraham was an exemplary leader, devoutly obedient to God, a monotheist, and he wasn’t among the polytheists.
Indeed, Abraham was a model of excellence: devoted to Allah, ˹perfectly˺ upright—not a polytheist—
Abraham was indeed a model, devoutly obedient to Allah, (and) true in Faith, and he joined not gods with Allah
Verily, Abraham was indeed, a model, devoutly obedient to Allah, by nature upright, and he was not of the idolaters
Verily, Abraham was a leader in religion: obedient to God, sound in faith: he was not of those who join gods with God
Surely Abraham was an Ummah (Goodness Leader), devoutly obedient to Allah, a monotheist, and was not among the polytheists.
The truth of the matter is that Abraham was a paragon of virtue; obedient to Allah, upright, and he was not of the polytheists
Truly Abraham was a nation all by himself devout to Allah true in faith and he was not of those who ascribe partners to Allah,
Ibrahim was a community in himself, exemplary, obedient to Allah, a man of pure natural belief. He was not one of the idolaters.
Surely, Abraham was a nation (a leader with all the good qualities), straight obedient to Allah, and he was not of the polytheists.
Abraham was indeed a paragon of virtue, obedient to ALLAH, ever inclined to HIM , and he was not of those who set up equals with ALLAH
‘Abraham’ was certainly an epitome (of faith and virtue), obedient to Allâh and a true monotheist. Lo! He was not of the ‘Polytheists’.
Verily, Ibrahim (Abraham) was a true model, (sincerely and) piously obedient to Allah, true in faith, and he did not join gods with Allah
Truly, Abraham was equal to a community in himself; he was devoted to obeying God. He turned from all that is wrong-and he was not among those idolaters
Indeed, Abraham was a [comprehensive] leader, devoutly obedient to Allah , inclining toward truth, and he was not of those who associate others with Allah
Indeed Ibrahim happened to be an Ummah (in himself) completely content in Allah, absolutely Unitarian. And he does not become of those who set up partners (to Allah)
Indeed Abraham was a whole community by himself, obedient to Allah, exclusively devoted to Him. And he was never one of those who associated others with Allah in His Divinity
Surely, Ibrahim (Abraham) was a nation, (i.e., a leader,Imam) devout to Allah, unswervingly upright, and he was not of the associators, (Those who associate others with Allah
Surely, Ibrahim was an Ummah (a whole community in himself), devoted to Allah, a man of pure faith; and he was not among the Mushriks (i.e. those who associate partners with Allah
Abraham was certainly an epitome (of faith and virtue), obedient to Allâh and a true monotheist: Having a deep, pure, focused Faith in Allâh. Indeed, He was not of the Polytheists.
VERILY, Abraham was a man who combined within himself all virtues, devoutly obeying God's will, turning away from all that is false, and not being of those who ascribe divinity to aught beside God
That Abraham was a nation/constitution/(set example) (he) was obeying humbly/holding the prayer to God, a submitter/Moslem/Unifier of God, and (he) was not from the sharers/takers of partners (with God)
Surely, Ibrahim (Abraham) was an Umma ([Community] in himself), exclusively obedient to Allah, turning away from all falsehood (ever inclined and given to Him alone) and was not of those who associate partners with Allah
Indeed, Abraham was a community in himself, obedient to Allah... He was a Hanif (non-dualist who refused to accept the concept of gods/deities besides Allah)... He was not of the dualists (who ascribed partners to Allah).
Abraham was an exemplary leader, (whose self-dedication to the good of his community made him) as if a community, sincerely obedient to God as a man of pure faith (free from any stain of unbelief and hypocrisy), and he was not of those who associate partners with God –
Abraham was indeed a man who combined within himself all virtues, exemplary in his commitment to Allah, turning away from all that is false. (His impact on history was that of a whole nation). He upheld Strict Monotheism and never indulged in idolatry of any kind. (2:124-126), (14:35-37)
Verily, Ibrahim (Abraham) was an Ummah (a leader having all the good righteous qualities), or a nation, obedient to Allah, Hanifa (i.e. to worship none but Allah), and he was not one of those who were Al-Mushrikoon (polytheists, idolaters, disbelievers in the Oneness of Allah, and those who joined partners with Allah)