Quran 15 : 83
But seized them the awful cry (at) early morning,
فَأَخَذَتْهُمُ
Faakhadhathumu
ٱلصَّيْحَةُ
Aṣṣayḥahu
مُصْبِحِينَ
Muṣbiḥīna
So the Cry seized them at dawn
But one morning the Cry took them
But the noise caught them in the morn
The disaster hit them in the morning.
and the Cry seized them in the morning
So the scream overcame them at morning
Yet the Cry seized them in the morning
So the scream took them in the morning.
So the cry overtook them in the morning
So the loud cry seized them at morning.
An explosion struck them in the morning
But the Shout seized them in the morning
Then the Blast caught them in the mornin
Then, the Cry seized them by the morning
But the Blast struck them in the morning
So, the scream took them in the morning.
But the noise caught them in the morning;
the blast overtook them early one morning
A mighty blast grabbed them in the morning
So the Blast caught them early one morning
But a tempest surprised them at early morn
So the Blast caught them early one morning
Yet, the sudden blast seized them at dawn.
Then the roar overtook them in the morning.
But the shriek seized them at early morning
But the mighty blast seized them one morning
So the rumbling overtook them in the morning
But the awful blast took them in the morning.
until the Blast overtook them at dawn;
But the punishment seized them in the morning
But the awful blast seized them in the morning
the blast overwhelmed them early in the morning
but the Cry took them in that which is morning.
But the mighty blast seized them in the morning
But the (mighty) Blast seized them of a morning
But seized them the awful cry (at) early morning
Then the shout took hold of them in the early morn
Then the roaring voice overtook them in the morning.
And so the mighty shriek seized them in the morning.
The blast [of a disaster] struck them one morning.
So the Shout took them (away) in the (early) morning
But the (Awful) Cry overtook them at the morning hour
But the awful blast overtook them in the early morning
but the Great Blast seized hold of them in the morning,
But the dreadful punishment overtook them in the morning
So the terribly rumbling sound seized them in the morning
But they were seized by the mighty blast towards the morning
But a terrible noise from heaven assailed them in the morning
But the ˹mighty˺ blast overtook them in the morning,
But the blast (explosion) overtook them on, early in the morning
And the dreadful blast seized them (as well) the moment it dawned
The blast [of Our punishment] overtook them early in the morning,
So the (dreadful) cry seized them at sunrise in the early morning.
And so the blast (of Our Requital) overtook them early in the morning
Thus, the (dreadful) cry seized them at sunrise in the early morning.
and so the blast [of Our punishment] overtook them at early morn
So the loud strong cry/torture raid took/punished them in the morning/daybreak
But that terrifying vibrational blast (volcanic eruption) seized them too in the early morning.
Then a rumbling overtook them in the morning (that made their secure houses of no protection to them.
But (when they transgressed beyond limits) As-Saiha overtook them while they were about to witness the morning
But As-Saeehah (torment - awful cry etc.) overtook them in the early morning (of the fourth day of their promised punishment days)