Quran 15 : 82

And they used (to) carve from the mountains, houses, secure.
وَكَانُوا۟
Wakānūa
يَنْحِتُونَ
Yanḥitūna
مِنَ
Mina
ٱلْجِبَالِ
Aljibāli
بُيُوتًا
Buyūtana
ءَامِنِينَ
ʾĀminīna

Ahmed Hulusi

They used to carve secure houses from mountains.

Linda "iLham" Barto

Out of the mountains, they cut secure housing.

Bilal Muhammad 2018

Out of the mountains, they carved secure edifices

Musharraf Hussain

They carved houses in the mountains, living safely

Mustaqim

And they carved out safe homes from the mountains.

Shakir

And they hewed houses in the mountains in security

Maulana Muhammad Ali

And they hewed houses in the mountains, in security

Muhammad Sarwar

They would carve secure houses out of the mountains

Talal Itani & AI (2024)

They used to carve secure homes into the mountains.

Bijan Moeinian

They used to carve secure houses inside the mountains

Muhammad Taqi Usmani

They used to hew out houses from the hills peacefully

Rashad Khalifa

They used to carve secure homes out of the mountains.

Irving/Hegab

They had confidently hewn houses out of the mountains.

T.B.Irving

They had confidently hewn houses out of the mountains.

Abdul Hye

And they used to cut out secure homes in the mountains.

Aisha Bewley

They carved out houses from the mountains, feeling safe,

Dr. Laleh Bakhtiar

And they had been carving out safe houses from mountains,

Dr. Munir Munshey

They used to carve safe and secure homes in the mountains

Hasan Al-Fatih Qaribullah

They hewed their dwellings out of the mountains in safety

Talal Itani (2012)

They used to carve homes in the mountains, feeling secure

Bakhtiari Nejad

And they carved safe (and secure) houses in the mountains.

Corpus.Quran

And they used (to) carve from the mountains houses secure

Samy Mahdy

And They were carving from the mountains, homes, secured.

Faridul Haque

And they used to carve dwellings in the hills, without fear

Mustafa Khattab 2018

They carved their homes in the mountains, feeling secure.

The Wise Quran

And they used to hew out houses from the mountains, secure.

Ali Quli Qara'i

They used to hew out dwellings from mountains feeling secure

George Sale

And they hewed houses out of mountains, to secure themselves

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Andthey used to carve from the mountains homes, to be secure.

Abdul Majid Daryabadi

And they were hewing out houses from mountains feeling secure

Sher Ali

And they used to hew out houses in the mountains, in security

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And they used to hew out houses in the mountains without fear.

John Medows Rodwell

And they hewed them out abodes in the mountains to secure them

Mohammad Shafi

And they were wont to hew houses in the mountains for security

Ahmed Ali

They used to hew dwellings in the mountains to live in security

The Study Quran

And they would hew dwellings in the mountains, [feeling] secure

Wahiduddin Khan

They carved out dwellings in the mountains, and lived in securit

Abdel Haleem

They carved out dwellings in the mountains, and lived in security

Umm Muhammad (Sahih International)

And they used to carve from the mountains, houses, feeling secure

Edward Henry Palmer

And they did hew them in the mountain houses to dwell in in safety

Fode Drame

And they used to carve out of the mountains houses feeling secure.

Safi Kaskas

They carved dwellings in the mountains, thinking themselves secure

Maududi

They used to hew out houses from the mountains and lived in security

Arthur John Arberry

They were hewing the mountains into houses, therein dwelling securely

Hamid S. Aziz

And they used to hew out dwellings from the mountain to dwell in safety

Mir Aneesuddin

And they used to carve out houses in the mountains (for their) security.

Munir Mezyed

They used to grave houses out of the mountains, therein dwelling safely;

MunirMezyed2023

They used to grave houses out of the mountains, therein dwelling safely;

Muhammad Mahmoud Ghali

And they used to hew the mountains into homes, (therein dwelling) securely

N J Dawood 2014

They hewed their dwellings out of the mountains and led their lives in safety

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And they used to carve out houses in the mountains without any threat and fear

Muhammad Marmaduke Pickthall

And they used to hew out dwellings from the hills, (wherein they dwelt) secure

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Out of the mountains did they hew (their) edifices, (feeling themselves) secure

Hilali - Khan

And they used to hew out dwellings from the mountains (feeling themselves) secure

Muhammad Ahmed - Samira

And they were carving out/cutting from the mountains houses/homes safely/securely

Syed Vickar Ahamed

And they cut out large houses out of the mountains, (trying to become safe and) secure

Shabbir Ahmed

Even as they (with power given by Us) used to carve homes in the mountains for security

Ali Ünal

They hewed out dwellings in the mountains, feeling themselves secure (against any calamity)

Dr. Kamal Omar

And they used to carve and hew out residential suites in the mountains (feeling) fully secure (against natural calamity)

Amatul Rahman Omar

And they (in search of a life of peace and security,) used to hew some parts of the mountains into houses feeling secure (therein)

Muhammad Asad

notwithstanding that they had been wont [to enjoy Our blessings and] to hew out dwellings from the mountains, [wherein they could live] in securit