Quran 15 : 44
For it (are) seven gates, for each gate among them (is) a portion assigned.
لَهَا
Lahā
سَبْعَةُ
Sabʿahu
أَبْوَٰبٍ
Aabwaābin
لِّكُلِّ
Llikulli
بَابٍ
Bābin
مِّنْهُمْ
Mminhum
جُزْءٌ
Juzʾun
مَّقْسُومٌ
Mmaqsūmun
It has seven gates and each gate has its allotted share.
It has seven gates, each for a different class of sinners
It hath seven gates, and each gate hath an appointed portion
with seven gates, each gate having its allotted share of them
It has seven gates, to each a group of them is designated.”
It has seven doors; for every door is a separate party of them.
It hath seven Portals; at each Portal is a separate band of them
It has seven gates, with an appointed group of them for each gate
It has seven gates; for each gate is a portion assigned from them
It has seven gates. For each gate is an appointed portion of them
'It has seven doors; for each door is an assigned class.'
It has seven gates, and through each gate a portion of them belong
It has seven gates assigned separately to separate sections of them
It has seven doors; at every door is there a separate party of them.
Seven gates it has, and unto each gate a set portion of them belongs.
It has seven gates, and each gate is for an assigned portion of them.
It has seven gates, for each gate a portion of them will be assigned.
“It has seven doors; for each door among them is a divided portion.”
For there are seven gates, for each of those gates is a group assigned
It has seven gates; each gate will have a portion assigned from them."
It has seven gates, and each gate has a portion of them allotted to it
it has seven gates: and each gate has a portion of them allotted to it
It has seven gates. For each gate there is a group apportioned from them
with its seven gates, each gate receiving its allotted share.”
Unto it are seven portals; unto each portal is a Portion of them assigned
Seven gates lead to (Hell). A different group is assigned for each gate.
It has seven gates; for every gate is of them a portion designated."
"Ithas seven gates, for every gate will be an assigned segment from them."
For it (are) seven gates for each gate among them (is) a portion assigned
It has seven gates and each gate is assigned for a certain group of people
It has seven gates; for every gate there shall be a separate party of them
It has seven gates. For every gate, there is a designated portion of them.
It has seven gates, and through each gate they shall come in separate bands
It has seven gates; each gate will have a portion assigned from them."
It has seven doors; for each one a fixed portion of them has been specified.
It has seven gates; and each gate has an appointed part (Literally: divided)
It has seven gates: each gate is designated for a specific group of people.
It has seven gates; each gate is designated for a specific group of people.”
Seven gates it has, and for each gate is appointed a separate portion of them
It has seven doors. Then, for every one, a door set apart, is for them.
It has seven gates, and to each gate belongs a separate portion of them.’
It has seven entrances. For each entrance there is an appointed portion of them.
Which has several gates, and each gate is marked for every section of them."
“The Hell has seven gates; each welcoming a certain type of sinners.”
For it are seven gates and for every gate a definite portion of them is assigned.
It hath seven gates; unto every gate a distinct company of them shall be assigned
There are seven gates in it, and to each gate a portion of them has been allotted
"It will have seven gates. Each gate will get a specific share of them."
with seven gates leading into it, each gate receiving its allotted share of sinners.
There will be seven gates leading into Hell, each gate receiving its allotted share."
To it are seven gates: For each of those gates there is a class (of sinners) assigned
To it are seven gates: for each of those gates is a (special) class (of sinners) assigned
There are seven gates for it, for each of these (gates) there will be an assigned portion.
`It has seven gates. Each gate shall have an assigned portion of them (who have gone astray)
it (hell) has 7 gates; each gate will be assigned to a separate class (for sinners) from them.
"It (Hell) has seven gates, for each of those gates is a (special) class (of sinners) assigned
It has seven gates (entrances); to each gate (entrance) is assigned a certain class (or portion)."
For it (are) seven doors/entrances, to each door/entrance from them (is an) apportioned/divided part/portion
“It has seven gates (the seven organs – eyes, ears, tongue, hands, feet, stomach and sexual organs – which are misused to defeat their purpose)... And each gate has a section allotted to them.”
"With seven gates leading into it, each gate receiving its share of wrongdoers." (The Straight Path is one, while the wrong paths are numerous and each of them leads to Hell (30:30-31))
For it are seven (i.e., many) gates, for each gate (overhere is) an assigned class of those (sinners, transgressors, polytheists, pagans, disbelievers and those who did not respect the Oneness of Allah)