Quran 15 : 14

And (even) if We opened to them a gate from the heaven, and they were to continue therein (to) ascend,
وَلَوْ
Walaw
فَتَحْنَا
Fataḥnā
عَلَيْهِم
ʿAlayhim
بَابًا
Bābana
مِّنَ
Mmina
ٱلسَّمَآءِ
Assamaaʾi
فَظَلُّوا۟
Faẓallūa
فِيهِ
Fīhi
يَعْرُجُونَ
Yaʿrujūna

Hasan Al-Fatih Qaribullah

If We opened a gate in the heaven and they kept ascending through it

Muhammad Taqi Usmani

Even if We open a gate in the sky and they keep ascending through it

Rashad Khalifa

Even if we opened for them a gate into the sky, through which they climb;

Arthur John Arberry

Though We opened to them a gate in heaven, and still they mounted through it

Faridul Haque

And if We open for them a gate in the heavens, to ascend it through the day

Muhammad Sarwar

Had We opened a door for them in the sky through which they could easily pass

Maulana Muhammad Ali

And even if We open to them a gate of heaven, and they keep on ascending into it

Musharraf Hussain

Even if We opened a gate for them in the sky, through which they could climb up,

Sher Ali

And even if WE open to them a gate in heaven, and they kept ascending through it

Talal Itani & AI (2024)

Even if we opened a gate to heaven for them, and they kept ascending through it.

Ahmed Hulusi

Even if we had opened to them a gate from the sky and they ascended through it...

Ahmed Ali

Even if We open a door in the heavens and they ascend through it in broad daylight

Muhammad Marmaduke Pickthall

And even if We opened unto them a gate of heaven and they kept mounting through it

Munir Mezyed

Even if we opened for them a gate into the sky and they keep on ascending into it,

Mustaqim

And even if We opened a door of heaven for them so they could climb up through it,

Syed Vickar Ahamed

Even if We opened to them a gate from heaven, and they continued to climb in there

Bakhtiari Nejad

And if We opened a gate in the sky for them, and they continuously climb through it,

Dr. Laleh Bakhtiar

And even if We opened for them a door from heaven and they continued going up to it,

N J Dawood 2014

If We opened for them a gate in heaven and they ascended through it higher and higher

Wahiduddin Khan

and even if We opened to them a door from heaven, and they began ascending through it

Hamid S. Aziz

But had We opened to them a Gate of Heaven and they had continued to ascend through it

Talal Itani (2012)

Even if We opened for them a gateway into the sky, and they began to ascend through it

Linda "iLham" Barto

Suppose We opened a gate to Heaven for them, and they were able to continually ascend.

Shabbir Ahmed

And even if We opened to them a Gate into the Heaven, and they kept ascending through it

Abdul Majid Daryabadi

And if We opened upon them a door of the heaven, and they passed the day mounting thereto

Ali Quli Qara'i

Were We to open for them a gate of the sky, so that they could go on ascending through it

Edward Henry Palmer

But had we opened to them a door of the sky and they had mounted up into it all the while

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Andif We opened for them a gate in the heaven and they were to continue ascending into it,

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And if We open any door for them in the heaven that they may ascend through it in the day.

Irving/Hegab

Even though We opened up a gate to Heaven for them so they might keep on climbing into it,

Mustafa Khattab 2018

And even if We opened for them a gate to heaven, through which they continued to ascend,

Shakir

And even if We open to them a gateway of heaven, so that they ascend into it all the while

T.B.Irving

Even though We opened up a gate to Heaven for them so they might keep on climbing into it,

The Study Quran

Were We to open for them a gate unto Heaven, that they might continue to ascend through it

The Wise Quran

And had We opened to them a door of the sky and they had mounted up into it all the while;

Bilal Muhammad 2018

Even if We opened up to them a gate from heaven, and they were to continue ascending therein

Aisha Bewley

Even if We opened up to them a door into heaven, and they spent the day ascending through it,

Muhammad Asad

Yet even had We opened to them a gateway to heaven and they had ascended, on and on, up to it

Dr. Munir Munshey

Even if We were to fling open a door in the sky, and they were actually climbing up through it

Abdul Hye

And even if We had opened to them a gate from the heaven and they continue to ascend through it

Amatul Rahman Omar

And if We opened to them a gate of the heaven and they (-the angels) began ascending through it

Fode Drame

And even if We had opened a door for them out of the heaven and they continue to ascend therein

John Medows Rodwell

Even were We to open above them a gate in Heaven, yet all the while they were mounting up to it

Mir Aneesuddin

And even if We had opened on them a gate of the sky so that they could keep on ascending in it,

Abdel Haleem

and even if We opened a gateway into Heaven for them and they rose through it, higher and higher

Dr. Kamal Omar

And even if We opened to them a gate from the heaven and they were to continue ascending thereto

Hilali - Khan

And even if We opened to them a gate from the heaven and they were to continue ascending thereto

George Sale

If We should open a gate in the heaven above them, and they should ascend thereto all the day long

Safi Kaskas

And [even] if We had opened a gate to the sky for them, and they had continued to ascend though it,

Umm Muhammad (Sahih International)

And [even] if We opened to them a gate from the heaven and they continued therein to ascend

Muhammad Mahmoud Ghali

And (even) if We opened upon them a gate of the heaven (and) so they linger on winding up through it

Corpus.Quran

And (even) if We opened to them a gate from the heaven and they were to continue therein (to) ascend

MunirMezyed2023

Even if we were to open for them a gateway to the sky and they were to continue ascending through it,

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Even if We opened out to them a gate from heaven, and they were to continue (all day) ascending therein

Samy Mahdy

And if We opened upon them a door from the sky, so they are still within it serpentine ( to ascend to sky).

Maududi

If We were even to open for them a way to the heavens, and they could continually climb up to it in broad daylight

Mohammad Shafi

And they won't believe, even if We open to them a gateway into the sky above, and they keep on ascending thereinto

Muhammad Ahmed - Samira

And if We opened on them a door/entrance from the sky/space, so they continued/remained in it ascending/zigzagging

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And if We open to them some gate in the heaven (and also make this possible for them that) they keep ascending through (it) the whole day

Ali Ünal

Even if (as a miracle to convince them of the truth of God’s Message) We opened to them a gate in heaven and they kept ascending through it all the while

Bijan Moeinian

Even if I (God) open a gate from the heaven for them in the middle of the day so that they may climb over and see with their own eyes whatever is behind the curtain, they will not believe in what they see