Quran 15 : 11
And not came to them any Messenger but they did at him mock.
وَمَا
Wamā
يَأْتِيهِم
Yaatīhim
مِّن
Mmin
رَّسُولٍ
Rrasūlin
إِلَّا
Iillā
كَانُوا۟
Kānūa
بِهِۦ
Bihi
يَسْتَهْزِءُونَ
Yastahziʾūna
but they scoffed at each apostle We sent them
No Messenger went to them whom they did not mock
And every time a messenger came they mocked him.
and they mocked every messenger who came to them.
They mocked every messenger that ever came to them
But no Messenger came to them except he was mocked
and any Messenger came to them, they mocked at him.
No Messenger came to them without their mocking him.
Yet every messenger that came to them was ridiculed.
But no messenger came to them, but they ridiculed him
No messenger came to them but they used to mock at him
But never came a messenger to them but they mocked him
but they mocked every single messenger that came to them
And never came a Messenger to them but they did mock him
But never came Apostles to them whom they did not deride
Every time a messenger went to them, they ridiculed him.
And never did a Messenger come to them but they mocked him
but no messenger ever came to them without being mocked.
And not any messenger came to them, but they mocked at him.
A messenger never came to them without their mocking him.
And not came to them any Messenger but they did at him mock
And there never came a messenger to them but they mocked him
And whenever a messenger came to them, they made fun of him.
And there never came a messenger to them but they mocked him
But there never came a messenger to them but they mocked him.
And there never came to them a Messenger but they did mock him
And no messenger came to them except they were ridiculing him.
But there never came an apostle to them but they mocked at him
But there never came a messenger to them but they did mock him
yet no messenger ever came to them whom they did not sneer at.
yet no messenger ever came to them whom they did not sneer at.
and not a single Messenger came to them, but they mocked at him
But there never came a messenger to them that they did not mock
There never came a ‘Messenger’ to them but they scoffed at him.
And there never came to them a Messenger but they mocked at him
As soon as a Rasul came to them, they would surely ridicule him.
and never yet came an apostle to them without their deriding him
And never came there unto them a messenger but they did mock him
And never came there a Messenger unto them but they did mock him
But never once an apostle came to them at whom they did not scoff
And there came no apostle unto them, but they laughed him to scorn
And never did a messenger come unto them, but that they mocked him
And no messenger would come to them except that they ridiculed him
And not an apostle came unto them but at him they were wont to mock
And never does a Noble Messenger come to them, but they mock at him
And never did a Messenger come to them but that they mocked at him.
And none among a messenger came to them, except they ridicule him.
And there did not come to them any Messenger but they would mock him
And whenever a Messenger came to them, they never failed to mock him
but there was never a messenger who came to them but they mocked him
And no messenger would come to them, except that they would mock him.
And approach them not any Messenger but they had been ridiculing him.
And never came to them a messenger whom they (the people) did not mock
And there did not come to them a single messenger but they mocked at him.
and there did not come to them any apostle but that they used to deride him
Yet not a single Messenger ever came to them but they treated him scornfully
And there comes not to them out of a Messenger but they used to ridicule him
And in no way did a Messenger come up to them except that they used to mock at him
And none from a messenger comes to them , except they were with him mocking/making fun
But there was none among the messengers who came to them except that they used to mock at him.
we have sent many prophets before you to their own people in the past and they all were laughed at