Quran 13:39 Word by Word & Translations

13:39 Word by Word (2021)

eliminates Allah what He wills, and confirms, and with Him (is) the Mother (of) the Book.


13:39 Arabic

يَمْحُوا۟ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثْبِتُ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلْكِتَٰبِ

13:39 Transliteration

Yamhoo Allahu ma yashao wayuthbitu waAAindahu ommu alkitabi
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Goderases and confirms what He wishes, and with Him is the source of the Book
Abdel Haleem
God erases or confirms whatever He will, and the source of Scripture is with Him
Abdul Hye
Allah wipes out what He wills and confirms (what He wills). And with Him is the mother (master copy) of the book.
Abdul Majid Daryabadi
Allah abolisheth whatsoever He Will and keepeth; and with Him is the mother of the Book
Ahmed Ali
God abrogates or confirms whatsoever He will, for He has with Him the Book of Books
Ahmed Hulusi
Allah abolishes what He wills or forms (into a perceivable reality, what He wills), and with Him is the Mother of the Book (primary knowledge; the knowledge of the ways in which the Names will manifest at every instant).
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Allah wipes out what He pleases and establishes (what He pleases) and the real writing is with Him.
Aisha Bewley
Allah erases whatever He wills or endorses it. The Master Copy of the Book is in His Hands.
Ali Ünal
God effaces what He wills (of things and events He has created, and laws He has established), and He confirms and establishes (what He wills): with Him is the Mother of the Book
Ali Quli Qara'i
Allah effaces and confirms whatever He wishes and with Him is the Mother Book
Amatul Rahman Omar
Allah repeals (the law relating to punishment) what He will and He establishes and confirms (what He pleases) and with Him is the source and origin of all laws and commandments
Arthur John Arberry
God blots out, and He establishes whatsoever He will; and with Him is the Essence of the Book
Bakhtiari Nejad
God erases and records what He wants, and the main book is with Him.
Bijan Moeinian
The original source of all Divine Books (referred to as Mother of the Books) is at the disposition of the Lord. He erases (from the previously revealed Books) whatever he decides (in accordance with a planned strategy by Him) and keeps intact whatever He wills
Bilal Muhammad 2018
God excludes and keeps what He pleases. With Him is the Mother of the Book
Corpus.Quran
(Is) eliminated (by) Allah what He wills and confirms and with Him (is) the Mother (of) the Book (is) the Mother (of) the Book
Dr. Kamal Omar
Allah removes (from memory) what He thinks proper and keeps protected or intact (in memory) what He thinks proper. And with Him is the Ultimate Source of Al-Kitâb
Dr. Laleh Bakhtiar
God blots out what He wills and brings to a standstill what He wills; and with Him is the essence of the Book.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Allah erases whatever (writing) He wills and confirms (whatever He wills). And with Him alone is the Real Book (the Protected Tablet [al-Lawh al-Mahfuz])
Dr. Munir Munshey
Allah abolishes, and confirms, what He wants! He has the real authority
Edward Henry Palmer
God blots out what He will, or He confirms; and with Him is the Mother of the Book
Faridul Haque
Allah erases and confirms whatever He wills; and only with Him is the real script
Fode Drame
Allah effaces what He pleases and confirms [what He pleases] and with Him is the mother of the book.
George Sale
God shall abolish and shall confirm what he pleaseth. With Him is the original of the book
Hamid S. Aziz
Allah blots out what He will, or He establishes (what He wills); and with Him is the Mother of the Book (or Source of Ordinances)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Allah blots out, and He establishes what He will. With Him is the Essence of the Book
Hilali - Khan
Allah blots out what He wills and confirms (what He wills). And with Him is the Mother of the Book (Al-Lauh Al-Mahfooz
Irving/Hegab
Allah (God) erases and consolidates whatever He wishes; He retains the Master [copy] of the Book.
John Medows Rodwell
What He pleaseth will God abrogate or confirm: for with Him is the source of revelation
Linda "iLham" Barto
Allah cancels what He pleases and confirms what He pleases. With Him is the Mother [Origin] of the Book.
Maududi
Allah effaces whatever He wills and retains whatever He wills. With Him is the Mother of the Book
Maulana Muhammad Ali
Allah effaces what He pleases and establishes (what He pleases), and with Him is the basis of the Book
Mir Aneesuddin
Allah abolishes what He wills and keeps established (what He wills) and with Him is the original prescription (book).
Mohammad Shafi
Allah obliterates or preserves what He wills. And with Him is the Master Copy of the (or the Original) Book
Muhammad Ahmed - Samira
God eliminates/erases what He wills/wants, and He affirms/strengthens , and at Him (is) The Books' origin/mother
Muhammad Asad
God annuls or confirms whatever He wills [of His earlier messages] -for with Him is the source of all revelation
Muhammad Mahmoud Ghali
Allah erases whatever He decides and He makes firm (whatever He decides), and in His Providence is the Essence (Literally: Mother) of the Book
Muhammad Marmaduke Pickthall
Allah effaceth what He will, and establisheth (what He will), and with Him is the source of ordinance
Muhammad Sarwar
For every event God has ordained His decree. God establishes or effaces whatever He wants and with Him is the original of the Book
Muhammad Taqi Usmani
Allah wipes off what He wills and affirms (what He wills), and with Him is the Mother Book
Munir Mezyed
Allâh obliterates whatever He wills and entrenches whatever He wills . With Him is the ‘Mother of the Book’ (i.e. the ‘Preserved Tablet’).
MunirMezyed2023
Allâh obliterates and entrenches whatever He desires. With Him is the Mother of the Book -(the Preserved Tablet).
Musharraf Hussain
Allah either gets rid of things or keeps them as He pleases, and the Original Decree remains with Him.
Mustafa Khattab 2018
Allah eliminates and confirms what He wills, and with Him is the Master Record.
Mustaqim
Allah obliterates or confirms what He wills, and with Us is the original book.
N J Dawood 2014
God abrogates and confirms what He pleases. His is the Decree Eternal
Rashad Khalifa
GOD erases whatever He wills, and fixes (whatever He wills). With Him is the original Master Record.
Safi Kaskas
God eliminates or confirms [His earlier revelations] [as] He wills, and with Him is the source of all revelation.
Samy Mahdy
Allah erases whatever He wills, and He affirms. And with Him is The Mother Book.
Shabbir Ahmed
Allah blots out and establishes communities according to His Laws. Nations rise and fall accordingly, and with Him is the Ultimate Ordinance
Shakir
Allah makes to pass away and establishes what He pleases, and with Him is the basis of the Book
Sher Ali
ALLAH effaces and establishes what HE wills, and with HIM is the source of all commandments
Syed Vickar Ahamed
Allah removes and confirms what He pleases: The Mother of the Book is with Him
T.B.Irving
God erases and consolidates whatever He wishes; He retains the Mother of the Book.
Talal Itani & AI (2024)
God eliminates what He wills or confirms it, and with Him is the Source Scripture.
Talal Itani (2012)
God abolishes whatever He wills, and He affirms. With Him is the source of the Scripture
The Study Quran
God effaces what He will and establishes, and with Him is the Mother of the Book
The Wise Quran
God blots out, and He confirms what He will; and with Him is the mother of the Book.
Umm Muhammad (Sahih International)
Allah eliminates what He wills or confirms, and with Him is the Mother of the Book
Wahiduddin Khan
God abrogates or confirms what He pleases; with Him is the source of all commandments
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Allah doth blot out or confirm what He pleaseth: with Him is the Mother of the Book