Quran 12 : 28

So when he saw his shirt torn from (the) back he said, "Indeed, it (is) of your plot. Indeed, your plot (is) great.
فَلَمَّا
Falammā
رَءَا
Raʾā
قَمِيصَهُۥ
Qamīṣahu
قُدَّ
Qudda
مِن
Min
دُبُرٍ
Duburin
قَالَ
Qāla
إِنَّهُۥ
Iinnahu
مِن
Min
كَيْدِكُنَّ
Kaydikunna
إِنَّ
Iinna
كَيْدَكُنَّ
Kaydakunna
عَظِيمٌ
ʿAẓīmun

Bijan Moeinian

When the husband saw that the shirt was torn at the back, he said: “What a cunning woman.”

Arthur John Arberry

When he saw his shirt was torn from behind he said, 'This is of your women's guile; surely your guile is great

Maulana Muhammad Ali

So when he saw his shirt rent behind, he said: Surely it is a device of you women. Your device is indeed great

Corpus.Quran

So when he saw his shirt torn from (the) back he said Indeed, it (is) of your plot Indeed your plot (is) great

Edward Henry Palmer

And when he saw his shirt rent from behind he said, 'This is one of your tricks; verily, your tricks are mighty

Irving/Hegab

When he saw his shirt was ripped from behind, he said: "It is one of your women's tricks. Your wiles are serious!

Shakir

So when he saw his shirt rent from behind, he said: Surely it is a guile of you women; surely your guile is great

The Wise Quran

And when he saw his shirt torn from behind he said, 'Indeed it is of your tricks; indeed, your tricks are mighty.

John Medows Rodwell

And when his lord saw his shirt torn behind, he said, "This is one of your devices! verily your devices are great

Mustaqim

Then when they saw his shirt torn from behind he said: this is one of your plots, the plots of you women are enormous.

Samy Mahdy

So, when he saw that his shirt was torn from his back, he said, “This is from your plot. Surely, your plot is great.”

Mir Aneesuddin

So when he saw his shirt torn from behind, he said, “It is certainly a plot of you women, your plot is certainly great.

Sher Ali

So when he saw his shirt torn from behind, he said, Surely, this is a device of you women. Your device is indeed mighty

Talal Itani & AI (2024)

Seeing his shirt torn from the back, he said, “This is one of your cunning tricks. Your scheming is indeed considerable.”

Musharraf Hussain

When her husband saw the shirt was torn from behind, he said, “This cunning scheme of yours; is a big trick,

Fode Drame

So when he saw his shirt torn from behind he said, “It is from your scheming (womenfolk). Your scheming is indeed awesome.”

T.B.Irving

When he saw his shirt was ripped from behind, he said: "It is one of your women´s tricks. Your wiles are serious!

Muhammad Marmaduke Pickthall

So when he saw his shirt torn from behind, he said: Lo! this is of the guile of you women. Lo! the guile of you is very great

Ahmed Ali

When the husband saw the shirt torn at the back, he said: "Surely this is a woman's ruse, and the wiles of women are great

Wahiduddin Khan

So when he saw his shirt torn from behind [her husband] said, This is the guile of you women. Your guile is great indeed

Abdul Majid Daryabadi

So when he saw his shirt rent from behind, he said: verily it is of the guile of ye women; verily the guile of ye women is mighty

Hasan Al-Fatih Qaribullah

And when he saw his shirt torn at the back, he said: 'This is one of your (women's) guiles. Your guile, (O woman), is great indeed

Umm Muhammad (Sahih International)

So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Then when Aziz saw his shirt torn from behind, he said 'no doubt, this is the device of you women.' No doubt' your device is great.

MunirMezyed2023

So when he saw his shirt torn from behind, he said: ‘This is of the machinations of women. Indeed, their machination is so shrewd!’

Talal Itani (2012)

And when he saw that his shirt was torn from the back, he said, 'This is a woman's scheme. Your scheming is serious indeed.'

Linda "iLham" Barto

When (the husband) saw that the shirt was torn from the back, he said, “This is truly your female doing. Truly, your plot is strong.

Munir Mezyed

Thus, when he saw his shirt torn from behind, he said: “This is one of the machinations of women. Indeed, their machination is great!"

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

So when he saw that his shirt was torn from behind, he said: "This is from your female planning, your female planning is indeed great!"

Bilal Muhammad 2018

So when he saw that his shirt was torn from the back her husband said, “Indeed the seduction was yours, truly extreme is your deception

Bakhtiari Nejad

So, when he saw that his shirt is torn from behind, he said (to her:) “Indeed that is from plot of you women, indeed your plot is great.

Dr. Laleh Bakhtiar

When her husband saw his long shirt was torn from behind, he said: It is of your (f) cunning; truly, your (f) cunning is serious.

The Study Quran

So when he saw that his shirt was torn from behind, he said, “Verily this is among the schemes of you women—your scheming is great indeed

Rashad Khalifa

When her husband saw that his garment was torn from the back, he said, "This is a woman's scheme. Indeed, your scheming is formidable.

Aisha Bewley

He saw the shirt torn at the back and said, ´The source of this is women´s deviousness. Without a doubt your guile is very great.

George Sale

And when her husband saw that his garment was torn behind, he said, this is a cunning contrivance of your sex; for surely your cunning is great

Ali Quli Qara'i

So when he saw that his shirt was torn from behind, he said, ‘This is [a case] of you women’s guile! Your guile is great indeed

Safi Kaskas

When [her husband] saw that his shirt was torn from behind, he said, "This is another instance of women's treachery. Your treachery is truly great.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

So when he saw his shirt,- that it was torn at the back,- (her husband) said: "Behold! It is a snare of you women! truly, mighty is your snare

Hamid S. Aziz

And when he saw his shirt rent from behind he (her husband) said, "This is one of the guiles (or tricks) of you women; verily, your tricks are great

Muhammad Taqi Usmani

So, when he (her husband) saw his shirt ripped from behind, he said, .This is certainly your trickery, O women. Great is the trickery of you women indeed

Abdul Hye

So when he (her husband) saw his (Joseph’s) shirt torn from the back; he said (to her): “Surely, it is your plot (O women). Certainly your plot is mighty!

Abdel Haleem

When the husband saw that the shirt was torn at the back, he said, ‘This is another instance of women’s treachery: your treachery is truly great

Muhammad Sarwar

When the master saw that Joseph's shirt was torn from behind, he told his wife, "This is some of your womanly guile in which you are certainly skillful

Ahmed Hulusi

When (al-Azeez; her husband) saw (Joseph’s) shirt torn from the back, he said, “This is surely the guile of you women... the guile of women is great indeed!”

Maududi

So when the husband saw Joseph´s shirt torn from behind he exclaimed: "Surely, this is one of the tricks of you women; your tricks are indeed great

Faridul Haque

So when the governor saw his shirt torn from behind, he said, "Indeed this is a deception of women; undoubtedly the deception of women is very great."

N J Dawood 2014

And when her husband saw that Joseph‘s shirt was rent from behind, he said to her: ‘This is but one of your tricks. Your cunning is great indeed!‘

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Then, when he (‘Aziz of Egypt) saw his shirt and found it torn from behind, he said: ‘This is the craft of you women. Certainly, your women-craft is highly (dangerous)

Dr. Munir Munshey

He looked at the shirt. It was torn from the back! He said (to his woman), "Surely, it was your treachery. The deception wrought by women is hard to figure!"

Hilali - Khan

So when he (her husband) saw his ((Yoosufs (Joseph)) shirt torn at the back; (her husband) said: "Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot

Dr. Kamal Omar

So when (the husband) saw his shirt torn at the back, he said:; “Surely, it is out of the plot hatched by you women! Certainly the plot of you women is a very serious one

Muhammad Asad

And when (her husband] saw that his tunic was torn from behind, he said: "Behold, this is [an instance] of your guile, O womankind! Verily, awesome is your guile

Ali Ünal

So when he (her husband) saw that his shirt was torn from the back, he (turned to his wife and) said: "This is from the guile of you women; for sure your guile is great."

Muhammad Ahmed - Samira

So when he saw his shirt/dress (was) ripped/cut from (the) back/end, he said: "That it is from your (F) plotting/conspiring that your (F) plotting/conspiring (is) great."

Syed Vickar Ahamed

So when he (the husband) saw his (Yusuf’s) shirt— That it was torn at the back— (Her husband) said: "Surely! It is a plot of you women! Truly, your plot is strong (and large)

Mohammad Shafi

So when he (husband of the woman) saw his (Joseph's) shirt torn off from behind, he (the husband) said, "It is indeed an instance of female cunningness. You women are indeed great at being cunning."

Mustafa Khattab 2018

So when her husband saw that Joseph’s shirt was torn from the back, he said ˹to her˺, “This must be ˹an example˺ of the cunning of you ˹women˺! Indeed, your cunning is so shrewd!

Muhammad Mahmoud Ghali

So, as soon as he saw his shirt ripped from the rear, he said, "Surely this is of your (The Arabic adjective is feminine plural) (women's) plotting; surely your (The Arabic adjective is feminine plural) plotting is monstrous

Amatul Rahman Omar

So when he (- her husband) saw his shirt torn from behind, he (at once understood the truth of the matter and) said (to his wife), `This is surely a (deceiving) device which you women practise. Your (cunning) device is indeed great.

Shabbir Ahmed

When her husband saw the shirt torn from the back, he said, "This is the typical scheme of you women. Your scheming is formidable." (His discriminatory comment shows his anger, and that women in that society were not viewed well)