Quran 11:42 Word by Word & Translations
11:42 Word by Word (2021)
11:42 Arabic
11:42 Transliteration
And it sailed with them on the waves like mountains, and called out Nuh (to) his son, and he was [in] apart, "O my son! Embark with us and (do) not be with the disbelievers."
11:42 Arabic
وَهِىَ تَجْرِى بِهِمْ فِى مَوْجٍ كَٱلْجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ٱبْنَهُۥ وَكَانَ فِى مَعْزِلٍ يَٰبُنَىَّ ٱرْكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ ٱلْكَٰفِرِينَ
11:42 Transliteration
Wahiya tajree bihim fee mawjin kaaljibali wanada noohunu ibnahu wakana fee maAAzilin ya bunayya irkab maAAana wala takun maAAa alkafireena
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And while it was running with them in waves like mountains, Noah called to his son, who was in an isolated place: "My son, ride with us, and do not be with the rejecters!"
Abdel Haleem
It sailed with them on waves like mountains, and Noah called out to his son, who stayed behind, ‘Come aboard with us, my son, do not stay with the disbelievers.’
Abdul Hye
So it (the ship) sailed with them amidst the waves like mountains, and Noah called out to his son and he was in apart: “O my son! Embark with us and not be with the disbelievers.”
Abdul Majid Daryabadi
And it moved on with them amidst waves like mountains. And Nuh called out his son, and he was apart: O my son! embark with us, and be not with the infidels
Ahmed Ali
It sailed on waves like mountains (high), and Noah called to his son who was separated from him: "Embark with us, O my son, and be not one of those who do not believe."
Ahmed Hulusi
(The ship) was sailing with them through waves as high as mountains... Noah called out to his son who was near a shore “My son! Come aboard with us (join my understanding of Religion)... Do not be with those who deny the knowledge of the reality!”
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And it is sailing with them amidst such waves as mountain. And Nuh called his son, embark with us and be not with the infidels.
Aisha Bewley
It sailed with them through mountainous waves, and Nuh called out to his son, who had kept himself apart, ´My son! Come on board with us. Do not stay with the kafirun!´
Ali Ünal
So the Ark floated with them amid waves like mountains, and Noah cried out to a son of his who was standing apart: "Embark with us, my son, and do not be with the unbelievers!"
Ali Quli Qara'i
And it sailed along with them amid waves [rising] like mountains. Noah called out to his son, who stood aloof, ‘O my son! ‘Board with us, and do not be with the faithless!’
Amatul Rahman Omar
Now this (Ark) moved carrying them amidst waves as (high as) mountains. And Noah called out to his son who was (standing) aloof, `My dear son, embark with us and do not be with the disbelievers.
Arthur John Arberry
So it ran with them amid waves like mountains; and Noah called to his son, who was standing apart, 'Embark with us, my son, and be thou not with the unbelievers!
Bakhtiari Nejad
And it (the Ark) sailed with them in waves like mountains, and Noah called out his son while he was apart: “My son, board with us and do not be with the disbelievers.”
Bijan Moeinian
As the Arc was sailing through the waves (which were as high as the mountains), Noah cried at his son (who was struggling in a distance): “Come and join us in the Arc and forget about the disbelievers.”
Bilal Muhammad 2018
So the Ark floated with them on the waves, and Noah called out to his son who had separated himself from them, “O my son, embark with us, and be not with the unbelievers.
Corpus.Quran
And it sailed with them on the waves like mountains and Nuh called out and Nuh called out (to) his son and he was [in] apart O my son Embark with us and (do) not be with the disbelievers
Dr. Kamal Omar
And it sails with them over the waves (high enough) like mountains, and Nuh called out to his son, and he was at an isolated place, “O my son! Embark with us and be not alongwith the disbelievers.”
Dr. Laleh Bakhtiar
So it runs with them amidst waves like mountains. And Noah cried out to his son and he had been standing apart: O my son! Embark with us and be thou not with the ones who are ungrateful!
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And the Ark kept sailing, carrying them through (violent) waves towering like mountains. Then Nuh (Noah) called out to his son, who had separated from him (and was standing with the disbelievers): ‘O my son, get aboard with us and do not stay with the disbelievers.
Dr. Munir Munshey
So the boat sailed with them amid waves as tall as mountains. Nooh spotted his son standing in an isolated place, and called out to him, "My son, come aboard with us! And do not be an unbeliever."
Edward Henry Palmer
And it floated on with them mid waves like mountains; and Noah cried to his son who had gone aside, 'O my boy! ride with us and be not with the misbelievers.
Faridul Haque
And the same carries them amid waves like mountains; and Nooh called out to his son whereas he was standing apart, "O my son! Embark along with us *, and do not be with the disbelievers." (* As a Muslim.
Fode Drame
And it sailed on with them amidst waves (towering) like mountains and Noah called out to his son who had kept himself aloof, “O my son! embark with us and be not with those who are the disbelievers.”
George Sale
And the ark swam with them between waves like mountains: And Noah called unto his son, who was separated from him, saying, embark with us, my son, and stay not with the unbelievers
Hamid S. Aziz
And it sailed with them amid waves like mountains; and Noah cried to his son who had gone aside (stood aloof or separated himself), "O my boy! Ride with us and be not with the disbelievers."
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And so it (the Ark) ran with them amidst the mountainous waves, and Noah cried out to his son, who was standing apart, 'Embark with us, my son, do not be with the unbelievers!
Hilali - Khan
So it (the ship) sailed with them amidst the waves like mountains, and Nooh (Noah) called out to his son, who had separated himself (apart), "O my son! Embark with us and be not with the disbelievers."
Irving/Hegab
She sailed on with them through waves that were like mountains. Noah called out to, his son who stood aloof by himself: "My dear son, sail away with us, and do not stay with the disbelievers."
John Medows Rodwell
And the Ark moved on with them amid waves like mountains: and Noah called to his son - for he was apart - "Embark with us, O my child! and be not with the unbelievers."
Linda "iLham" Barto
(The ark) floated with them on mountainous waves, and Noah called out to his son who had estranged himself, “O my son, come on board with us and do not be among the unbelievers.”
Maududi
The Ark sailed along with them amid mountain-like waves. Noah, spotting his son at a distance, called out to him: 'My son. embark with us. and do not be with the unbelievers.'
Maulana Muhammad Ali
And it moved on with them amid waves like mountains. And Noah called out to his son, and he was aloof: O my son, embark with us and be not with the disbelievers
Mir Aneesuddin
And it sailed with them in waves like mountains and Nuh called out to his son while he was separate (from those in the ship), “O my son ! embark with us and do not be with the infidels.”
Mohammad Shafi
And it moved on with them amid waves like mountains, and Noah called out to his son, and he was isolated from others, "O my son! Get on board with us and be not with those who suppress the Truth."
Muhammad Ahmed - Samira
And it flows/orbits with them in waves/surges as the mountains and Noah called/cried (to) his son, and (while his son) he was in a separation/isolation : "You my son, ride/embark/board with us, and do not be with the disbelievers."
Muhammad Asad
And it moved on with them into waves that were like mountains. At that [moment] Noah cried out to a son of his, who had kept himself aloof [from the others]: "O my dear son! Embark with us, and remain not with those who deny the truth!"
Muhammad Mahmoud Ghali
And it (was) to run with them amid waves like mountains. And Nuh (Noah) called out to his son and (he) (The son) kept himself in aloofness, (Literally: was in seclusion) "O my son, embark with us, and do not be with the disbelievers."
Muhammad Marmaduke Pickthall
And it sailed with them amid waves like mountains, and Noah cried unto his son - and he was standing aloof - O my son! Come ride with us, and be not with the disbelievers
Muhammad Sarwar
When the Ark sailed on with them amid the mountainous waves, Noah called out to his son who kept away from them, "My son, embark with us. Do not stay with the unbelievers."
Muhammad Taqi Usmani
And it was sailing with them amidst the waves like mountains. And NuH called out to his son, who was at an isolated place, .O my child, come on board with us, and do not be in the company of the disbelievers
Munir Mezyed
And it sailed with them amid waves like mountains, and Noah called out his son, who was standing aloof, “O’ my son, ( come on and ) embark with us and do not be with those who refuse to accept Allâh into their life. "
MunirMezyed2023
And it sailed with them amid waves like mountains, and Noah called out his son, who was standing aloof: ‘O’ my son, (come on and) embark with us and do not be with those who are spiritually dead and blind.
Musharraf Hussain
As she set sail with them, amid waves as high as mountains, Nuh called out to his son, who was standing apart from the rest: “My dear son, come on board with us. Don’t stay with the disbelievers.”
Mustafa Khattab 2018
And ˹so˺ the Ark sailed with them through waves like mountains. Noah called out to his son, who stood apart, “O my dear son! Come aboard with us and do not be with the disbelievers.”
Mustaqim
And it sailed with them on waves like mountains, and Nuh (Noah) called his son who was at a distance: oh my son, ride with us and do not be with those who reject (the truth).
N J Dawood 2014
And as the ark moved on with them amid the mountainous waves, Noah cried out to his son, who stood apart: ‘Embark with us, my son. Do not remain with the unbelievers!‘
Rashad Khalifa
As it sailed with them in waves like hills, Noah called his son, who was isolated: "O my son, come ride with us; do not be with the disbelievers."
Safi Kaskas
It sailed with them on waves that were like mountains. Noah cried out to his son, who stayed behind, "Come aboard with us my son, and do not stay with the unbelievers."
Samy Mahdy
And it is running with them within waves like mountains. And Noah called to his son, and he was in isolation, “O my son! Embark with us, and do not be with the infidels.”
Shabbir Ahmed
The ship sailed with them amidst huge waves as Noah called his son, who was standing aloof, "O My dear son! Come ride with us; do not be with the disbelievers."
Shakir
And it moved on with them amid waves like mountains; and Nuh called out to his son, and he was aloof: O my son! embark with us and be not with the unbelievers
Sher Ali
And it moved along with them amid waves like mountains. And Noah cried unto his son, while he was keeping apart, `O my son, embark with us and be not with the disbelievers.
Syed Vickar Ahamed
So the Ark floated with them on the waves (high) as the mountains, and Nuh (Noah) called out to his son, who had separated himself (from the rest of the believers): "O my son! Climb in with us, and do not be with the disbelievers!"
T.B.Irving
She sailed on with them through waves that were like mountains. Noah called out to, his son who stood aloof by himself: "My dear son, sail away with us, and do not stay with the disbelievers."
Talal Itani & AI (2024)
And so, it sailed with them amidst waves as mountains. Noah called out to his son, who was separate from them, “O my son, come aboard with us, and don’t be with the unbelievers.”
Talal Itani (2012)
And so it sailed with them amidst waves like hills. And Noah called to his son, who had kept away, 'On my son! Embark with us, and do not be with the disbelievers.'
The Study Quran
And it sailed with them upon waves like mountains. And Noah called out to his son, who remained aloof, “O my son! Embark with us, and be not with the disbelievers.
The Wise Quran
And it sailed with them in waves like mountains; and Noah cried to his son - and He was apart, 'O my son! Ride with us and do not be with the disbelievers.'
Umm Muhammad (Sahih International)
And it sailed with them through waves like mountains, and Noah called to his son who was apart [from them], "O my son, come aboard with us and be not with the disbelievers."
Wahiduddin Khan
The Ark sailed along with them through mountainous waves. Noah called out to his son who stood apart, O my son! Embark with us and do not be among the deniers
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
So the Ark floated with them on the waves (towering) like mountains, and Noah called out to his son, who had separated himself (from the rest): "O my son! embark with us, and be not with the unbelievers!"