[The Monotheist Group] (2013 Edition)
They only want to be seen
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Those who (want but) to be seen (of men)
Wahiduddin Khan
Those who do things only to be seen by others
Umm Muhammad (Sahih International)
Those who make show [of their deeds]
The Wise Quran
Those who they make a show,
The Study Quran
those who strive to be seen
Talal Itani (2012)
Those who put on the appearance
Talal Itani & AI (2024)
Those who make a show.
T.B.Irving
who aim to be noticed
Syed Vickar Ahamed
Those who (only want) to be seen (by men)
Sher Ali
They like only to be seen of men
Shakir
Who do (good) to be seen
Shabbir Ahmed
They only want to be seen and praised. (9:54). (They go through motions of prayer and keep announcing it)
Samy Mahdy
Those who dissemble. (The Hypocrites).
Safi Kaskas
Those who make a show [of their deeds]
Rashad Khalifa
They only show off
N J Dawood 2014
who make a show of piet
Mustaqim
Who show off,
Mustafa Khattab 2018
those who ˹only˺ show off,
Musharraf Hussain
who merely show off,
MunirMezyed2023
They pray only to be seen and praised by people
Munir Mezyed
They (like only to) make show (of themselves)
Muhammad Taqi Usmani
who (do good only to) show off
Muhammad Sarwar
who show off (his good deeds
Muhammad Marmaduke Pickthall
Who would be seen (at worship
Muhammad Mahmoud Ghali
Who are they that show off
Muhammad Asad
those who want only to be seen and praised
Muhammad Ahmed - Samira
Those whom they are pretending/showing off (what they are not)
Mohammad Shafi
Those who show off
Mir Aneesuddin
(in the sense that they are) those who make a show (of their worship)
Maulana Muhammad Ali
Who do (good) to be seen
Maududi
those who do good (in order) to be seen
Linda "iLham" Barto
They want only to be seen.
John Medows Rodwell
Who make a shew of devotion
Irving/Hegab
who [do good deds only] to be noticed
Hilali - Khan
Those who do good deeds only to be seen (of men)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
who show off
Hamid S. Aziz
Who pretend for sho
George Sale
who play the hypocrites
Fode Drame
Those who show off themselves.
Faridul Haque
Those who make a display (of their deeds)
Edward Henry Palmer
Who preten
Dr. Munir Munshey
Those who aim to be seen (doing good)
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Who show off (their worship, for they only render a formal service to the Creator and are inconsiderate to the oppressed humanity)
Dr. Laleh Bakhtiar
those who make display,
Dr. Kamal Omar
those: they (offer Prayers and only) act to be seen
Corpus.Quran
Those who [they] make show
Bilal Muhammad 2018
Those who want to be seen
Bijan Moeinian
The hypocrite’s engagement in charitable activities is not out of sincerity and is merely in order to be seen and earn a good name in public
Bakhtiari Nejad
those who pretend (and show off what they do)
Arthur John Arberry
to those who make displa
Amatul Rahman Omar
And they like (only) to be seen (of people while they make a show of their deeds)
Ali Ünal
Those who want to be seen and noted (for their acts of worship)
Ali Quli Qara'i
those who show of
Aisha Bewley
those who show off
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Those who make a Show of it.
Ahmed Hulusi
They are the ones who make a show of their deeds,
Ahmed Ali
Who dissimulat
Abdul Majid Daryabadi
They who would be seen
Abdul Hye
those who do good deeds only to be seen,
Abdel Haleem
those who are all sho