Quran 106 : 4

The One Who feeds them [from] (against) hunger and gives them security from fear.
ٱلَّذِىٓ
Alladhiā
أَطْعَمَهُم
Aaṭʿamahum
مِّن
Mmin
جُوعٍ
Jūʿin
وَءَامَنَهُم
Waʾāmanahum
مِّنْ
Mmin
خَوْفٍۭ
Khawfin

John Medows Rodwell

And secured them against alarm

Muhammad Sarwar

and has made them secure from fear

Hasan Al-Fatih Qaribullah

who fed them from hunger and secured them from fear

The Study Quran

Who relieved them of hunger and made them safe from fear

Irving/Hegab

Who feeds them against famine and secures them from fear.

MunirMezyed2023

Who fed them against hunger and made them safe from fear.

T.B.Irving

Who feeds them against famine and secures them from fear.

Arthur John Arberry

who has fed them against hunger and secured them from fear

Dr. Laleh Bakhtiar

Who fed them against hunger and secured them against fear.

Maududi

Who fed them against hunger, and secured them against fear

Muhammad Mahmoud Ghali

Who has fed them against hunger and secured them from fear

Munir Mezyed

Who fed them against hunger, and made them safe from fear.

Talal Itani & AI (2024)

Who fed them against hunger, and made them safe from fear.

Bakhtiari Nejad

the One Who fed them in hunger and made them safe from fear.

Mustaqim

Who fed them against hunger and protected them against fear.

Samy Mahdy

The one who fed them from hunger and secured them from fear.

Safi Kaskas

who has fed them after hunger, and made then safe after fear.

Aisha Bewley

who has preserved them from hunger and secured them from fear.

Edward Henry Palmer

who feeds them against hunger and makes them safe against fear

Mir Aneesuddin

Who has fed them in hunger and given them security from fear.

N J Dawood 2014

who fed them when there was famine and shielded them from fear

The Wise Quran

The one who fed them from hunger and made them safe from fear.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

The One who fed them from hunger, and protected them from fear.

Hamid S. Aziz

Who feeds them against hunger, and makes them safe against fear

Mohammad Shafi

Who provided them food against hunger and security against fear

Fode Drame

Who fed them against hunger and gave them security against fear.

Linda "iLham" Barto

He nourished them against hunger and safeguarded them from fear.

Ahmed Hulusi

Who fed them (saving them from hunger) and secured them from fear.

Muhammad Marmaduke Pickthall

Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear

Shakir

Who feeds them against hunger and gives them security against fear

Talal Itani (2012)

Who has fed them against hunger, and has secured them against fear

Maulana Muhammad Ali

Who feeds them against hunger, and gives them security against fear

Musharraf Hussain

Who feeds them, protects from famine and gives them safety from fear

Mustafa Khattab 2018

Who has fed them against hunger and made them secure against fear.

Abdul Hye

who provided them food against hunger and made them safe against fear.

Hilali - Khan

(He) Who has fed them against hunger, and has made them safe from fear

Muhammad Ahmed - Samira

Who fed them from starvation/hunger, and secured them from fear/fright

Muhammad Asad

who has given them food against hunger, and made them safe from danger

Muhammad Taqi Usmani

who gave them food against hunger, and gave them security against fear

Abdel Haleem

who provides them with food to ward off hunger, safety to ward off fear

Wahiduddin Khan

who provided them with food lest they go hungry and saved them from fear

Abdul Majid Daryabadi

Who hath fed them against hunger; and hath rendered them secure from fear

Ahmed Ali

Who provided them against destitution and gave them security against fear

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Who gave them food in hunger, and bestowed them security from a big fear.

Sher Ali

Who has fed them against hunger, and has given them security against fear

Ali Ünal

Who has provided them with food against hunger, and made them safe from fear

Faridul Haque

The One Who gave them food in hunger, and bestowed them safety from a great fear

Ali Quli Qara'i

who has fed them [and saved them] from hunger, and secured them from fear

Corpus.Quran

The One Who feeds them [from] (against) hunger and gives them security from fear

Amatul Rahman Omar

Who has fed them against hunger, and given them peace and security against all fear

Bilal Muhammad 2018

Who provides them with food against hunger, and with security against fear of danger

George Sale

who supplieth them with food against hunger, and hath rendered them secure from fear

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Who provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger)

Rashad Khalifa

For He is the One who fed them after hunger, and provided them with security after fear

Syed Vickar Ahamed

(The One) Who provides them with food against hunger, and with security against fear (of danger)

Dr. Munir Munshey

Who feeds them, and protects them from (famine and) hunger. And secures them from (danger and) fear

Umm Muhammad (Sahih International)

Who has fed them, [saving them] from hunger and made them safe, [saving them] from fear

Bijan Moeinian

The same Lord who provides them with food when they are hungry and with security when they are in danger

Dr. Kamal Omar

to That (Allah) Who provided them food against hunger, and kept them safe against fear (of every lawlessness)

Shabbir Ahmed

Who has given them freedom from want, and has made them secure against fear. ('Ta'm' = Feeding = Taking care = Fulfilling needs = Freeing from want)

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Who has fed them in hunger (i.e., provided them sustenance in starving conditions) and secured them from fear (of foes i.e., blessed them with secure and peaceful life)