Quran 106 : 1

For (the) familiarity (of the) Quraish,
لِإِيلَٰفِ
Liiīlaāfi
قُرَيْشٍ
Qurayshin

The Wise Quran

For uniting of Quraysh;

Muhammad Marmaduke Pickthall

For the taming of Qureysh

Mustaqim

For the unity of Quraysh,

Fode Drame

For the custom of Quraysh.

Mir Aneesuddin

For the taming of Quraysh,

Samy Mahdy

For domesticity of Quraish.

Talal Itani (2012)

For the security of Quraish

Arthur John Arberry

For the composing of Koraish

Mohammad Shafi

For the welfare of the Quray

T.B.Irving

In dealing with the Quraysh,

Abdul Majid Daryabadi

For the keeping of the Qurais

Edward Henry Palmer

For the uniting of the Qurais

Hasan Al-Fatih Qaribullah

For the custom of the Koraysh

N J Dawood 2014

FOR THE protection of Quraysh

John Medows Rodwell

For the union of the KOREISCH:

Safi Kaskas

So that Quraysh remains secure:

Wahiduddin Khan

For the security of the Quraysh

Maulana Muhammad Ali

For the protection of the Qurais

Ahmed Ali

SINCE THE QURAISH have been united

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

To awake drive amongst the Quraysh

Maududi

Since the Quraysh became accustomed

Rashad Khalifa

This should be cherished by Quraish

Shakir

For the protection of the Qureaish-

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

This should be cherished by Quraysh.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Because Quraish was made to incline.

Dr. Munir Munshey

(The tribe of) Quraish is well known

Muhammad Ahmed - Samira

To Koreish's unification/familiarity

The Study Quran

For the secure passage of the Quraysh

Bilal Muhammad 2018

For the security enjoyed by the Quraysh

Corpus.Quran

For (the) familiarity (of the) Quraish

George Sale

For the uniting of the tribe of Koreish

Muhammad Asad

SO THAT the Quraysh might remain secure

Musharraf Hussain

For the Quraysh’s feeling of security –

Irving/Hegab

In dealing with the Quraysh’ protection,

Dr. Laleh Bakhtiar

For the solidarity of the Quraysh,

Muhammad Taqi Usmani

Because of the familiarity of the Quraish

Bijan Moeinian

For the protection of the tribe of Quraish

Faridul Haque

Because of giving alliances to the Quraish

Hamid S. Aziz

For the taming (civilizing) of the Qureysh

Dr. Kamal Omar

Under obligation to lelaf of Quraish

MunirMezyed2023

In gratitude for solidarity among Quraysh,

Talal Itani & AI (2024)

For the accustomed security of the Quraysh.

Umm Muhammad (Sahih International)

For the accustomed security of the Quraysh

Munir Mezyed

(In gratitude) for the solidarity among ‘Quraysh’,

Shabbir Ahmed

For the privilege (of security) cherished by Quraish

Abdel Haleem

[He did this] to make the Quraysh feel secure

Bakhtiari Nejad

For protection (and keeping together) of the Quraish,

Ali Quli Qara'i

[In gratitude] for solidarity among the Quraysh

Aisha Bewley

In acknowledgment of the established tradition of Quraysh,

Muhammad Mahmoud Ghali

For the (customary) accord (Or: joining together) of Quraysh

Muhammad Sarwar

For God's favors to them during their summer and winter journeys

Ahmed Hulusi

In order to establish acquaintenceship and respect for the Quraysh,

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

For the covenants (of security and safeguard enjoyed) by the Quraish

Linda "iLham" Barto

(This concerns) the pacts made by the Quraysh for their protection.

Syed Vickar Ahamed

For the agreements (promises) of security and safeguard (enjoyed) by Quraish

Hilali - Khan

(It is a great Grace and Protection from Allah), for the taming of the Quraish

Ali Ünal

(At least) for (God’s constant) favor of concord and security to the Quraysh

Mustafa Khattab 2018

˹At least˺ for ˹the favour of˺ making Quraysh habitually secure—

Sher Ali

Thy Lord destroyed the Owners of the Elephant in order to attach the hearts of the Quraish

Abdul Hye

(It is a great blessing and protection from Allah) for the safety of Quraish (caretaker of the house of Allah),

Amatul Rahman Omar

(Lord destroyed the People of the Elephants which event proved helpful) for making covenants of the Quraish (with their contemporary kings for trade)