Quran 100 : 7

And indeed, he on that surely (is) a witness,
وَإِنَّهُۥ
Waiinnahu
عَلَىٰ
ʿAlaāā
ذَٰلِكَ
Dhaālika
لَشَهِيدٌ
Lashahīdun

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

He will indeed bear witness to this.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And to that (fact) he bears witness (by his deeds)

Wahiduddin Khan

He himself bears witness to that

Umm Muhammad (Sahih International)

And indeed, he is to that a witness

The Wise Quran

And indeed, he is surely a witness on that.

The Study Quran

and truly he is a witness to that

Talal Itani (2012)

And he bears witness to that

Talal Itani & AI (2024)

And to that, he himself is a witness.

T.B.Irving

He himself [acts] as a witness to that;

Syed Vickar Ahamed

And to that (fact), he bears witness (by his deeds)

Sher Ali

And, surely, he bears witness to it by his conduct

Shakir

And most surely he is a witness of that

Shabbir Ahmed

And behold, he is a witness unto that

Samy Mahdy

And surely, he is on that, a witness.

Safi Kaskas

even though he is a witness to that.

Rashad Khalifa

He bears witness to this fact

N J Dawood 2014

To this he himself shall bear witness

Mustaqim

And he is a witness to that,

Mustafa Khattab 2018

and they certainly attest to this—

Musharraf Hussain

He is a witness to this,

MunirMezyed2023

And lo! he is a witness to that.

Munir Mezyed

Indeed he is a witness to that.

Muhammad Taqi Usmani

and he himself is a witness to that fact

Muhammad Sarwar

He himself knows this very well

Muhammad Marmaduke Pickthall

And lo! he is a witness unto that

Muhammad Mahmoud Ghali

And surely he is indeed a constant witness to that

Muhammad Asad

and to this, behold, he [himself] bears witness indeed

Muhammad Ahmed - Samira

And he truly (is) on that witnessing/testifying (E)

Mohammad Shafi

And he certainly indeed bears witness on this (that he is ungrateful)

Mir Aneesuddin

and he himself is a witness over that.

Maulana Muhammad Ali

And surely he is a witness of that

Maududi

and he himself is a witness to that

Linda "iLham" Barto

Truly, to that, he/she bears witness.

John Medows Rodwell

And of this he is himself a witness

Irving/Hegab

He himself [acts] as a witness to that;

Hilali - Khan

And to that fact he bears witness (by his deeds)

Hasan Al-Fatih Qaribullah

To this he himself shall bear witness

Hamid S. Aziz

And, verily, he is a witness of that

George Sale

and he is witness thereof

Fode Drame

And he indeed to that effect is surely a witness.

Faridul Haque

And indeed he himself is a witness to it

Edward Henry Palmer

and, verily, he is a witness of that

Dr. Munir Munshey

And to that fact, he is himself a witness

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And verily, he is himself a witness to this ingratitude

Dr. Laleh Bakhtiar

And, truly, he is a witness to that.

Dr. Kamal Omar

although, without doubt he is over this, indeed a (self-) witness

Corpus.Quran

And indeed, he on that surely (is) a witness

Bilal Muhammad 2018

And to that they bear witness

Bijan Moeinian

Man’s actions bear witness that…

Bakhtiari Nejad

and he is certainly a witness to that,

Arthur John Arberry

and surely he is a witness against that

Amatul Rahman Omar

And he himself bears witness to all this (by his conduct)

Ali Ünal

And to this he himself is a sure witness

Ali Quli Qara'i

and indeed he is [himself] witness to that

Aisha Bewley

and indeed he bears witness to that.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And undoubtedly, he is himself a witness over it.

Ahmed Hulusi

And to this he bears witness!

Ahmed Ali

And is himself witness to it

Abdul Majid Daryabadi

And verily to that he is witness

Abdul Hye

and verily, he bears witness to it (by his deeds),

Abdel Haleem

and He is witness to this–&ndash