Quran 10:80 Word by Word & Translations

10:80 Word by Word (2021)

So when came the magicians, said to them Musa, "Throw whatever you (wish to) throw."


10:80 Arabic

فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ

10:80 Transliteration

Falamma jaa alssaharatu qala lahum moosa alqoo ma antum mulqoona
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
So, when the magicians came, Moses said to them: "Cast what you will cast."
Abdel Haleem
When the sorcerers came, Moses said to them, ‘Throw down whatever you have.’
Abdul Hye
When the sorcerers came, Moses said to them: “Cast down what you want to cast!”
Abdul Majid Daryabadi
Then when the magicians were come, Musa said unto them: cast down that which ye are going to cast down
Ahmed Ali
So when the magicians arrived, Moses said to them: "Cast whatever (spell) you have to cast."
Ahmed Hulusi
So when the magicians gathered, Moses said to them, “Throw what you will.”
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then when the magicians came, Musa said to them, 'Cast down whatever you are to cast.'
Aisha Bewley
When the magicians came, Musa said to them, ´Throw whatever you have to throw!´
Ali Ünal
When the sorcerers came, Moses said to them: "Throw down what you will throw."
Ali Quli Qara'i
So when the magicians came, Moses said to them, ‘Throw down what you have to throw.’
Amatul Rahman Omar
Now when the sorcerers came, Moses said to them, `Present whatever you have to present.
Arthur John Arberry
Then, when the sorcerers came, Moses said to them, 'Cast you down what you will cast.
Bakhtiari Nejad
And when the magicians came, Moses told them: “Throw what you want to throw.”
Bijan Moeinian
When the magician gathered, Moses said: “Come with your best tricks.”
Bilal Muhammad 2018
When the illusionists came, Moses said to them, “Throw you what you wish to throw.
Corpus.Quran
So when came the magicians said to them Musa Throw whatever you (wish to) throw
Dr. Kamal Omar
And when the magicians came, Musa said to them: “Place on the ground whatever you want to put down.”
Dr. Laleh Bakhtiar
And when the ones who are sorcerers drew near, Moses said to them: Cast down with ones who cast.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
So, when the magicians arrived, Musa (Moses) said to them: ‘Throw (all those things on the ground) which you want to throw.
Dr. Munir Munshey
When the magicians arrived, Musa said to them, "Cast your spells, if you would!"
Edward Henry Palmer
and when the sorcerers came, Moses said to them, 'Throw down what ye have to throw!
Faridul Haque
So when the magicians came, Moosa said to them, "Cast whatever you intend to cast."
Fode Drame
And when the sorcerers came, Moses said unto them, “throw what you are going to throw.”
George Sale
And when the magicians were come, Moses said unto them, cast down that which ye are about to cast down
Hamid S. Aziz
And when the sorcerers came, Moses said to them, "Cast the spells you have to cast."
Hasan Al-Fatih Qaribullah
When the sorcerers came, Moses said to them: 'Cast down what you will cast.
Hilali - Khan
And when the sorcerers came, Moosa (Moses) said to them: "Cast down what you want to cast!"
Irving/Hegab
When the magicians came, Moses told them: "Cast whatever you are going to cast."
John Medows Rodwell
And when the magicians arrived, Moses said to them, "Cast down what ye have to cast."
Linda "iLham" Barto
When the sorcerers came, Moses said to them, “Present what you have to show.”
Maududi
And when the sorcerers came Moses said to them: `Cast whatever you wish to cast.`
Maulana Muhammad Ali
So when the enchanters came. Moses said to them: Cast what you are going to cast
Mir Aneesuddin
So when the magicians came, Musa said to them, “Put down that which you are to put down.”
Mohammad Shafi
And when the magicians came, Moses said to them, "Cast down what you have to cast."
Muhammad Ahmed - Samira
So when the magicians/sorcerers came, Moses Said: "Throw/throw away what you are throwing/throwing away."
Muhammad Asad
And when the sorcerers came, Moses said unto them: "Throw whatever you may [wish to] throw!"
Muhammad Mahmoud Ghali
So, as soon as the sorcerers came, Musa said, "Cast down whatever you are casting."
Muhammad Marmaduke Pickthall
And when the wizards came, Moses said unto them: Cast your cast
Muhammad Sarwar
When all the magicians were brought to his court, Moses asked them to cast down what they wanted to
Muhammad Taqi Usmani
So, when the magicians came, Musa said to them, .Cast what you have to cast
Munir Mezyed
When the sorcerers came, ‘Moses’ said unto them:" "Cast down whatever you are going to cast!"
MunirMezyed2023
When the magicians came, Moses said to them: "Cast down whatever you are going to cast!"
Musharraf Hussain
So, when the magicians came, Musa said to them, “Cast your spells.”
Mustafa Khattab 2018
When the magicians came, Moses said to them, “Cast whatever you wish to cast!”
Mustaqim
And when the magicians came, Musa (Moses) said to them: throw what you can throw.
N J Dawood 2014
And when the sorcerers attended, Moses said to them: ‘Throw down what you wish to throw.‘
Rashad Khalifa
When the magicians came, Moses said to them, "Throw whatever you are going to throw."
Safi Kaskas
When the sorcerers came, Moses said to them, "Throw whatever you may throw."
Samy Mahdy
So, when the magicians came, Moses said to them, “Throw whatever you are throwing.”
Shabbir Ahmed
And when they came, Moses said to them, "Begin with your presentation."
Shakir
And when the magicians came, Musa said to them: Cast down what you have to cast
Sher Ali
And when the sorcerers came, Moses said to them, cast ye what you would cast.
Syed Vickar Ahamed
And when the magicians came, Musa (Moses) said to them: "You throw whatever you (want) to throw!"
T.B.Irving
When the magicians came, Moses told them: "Cast whatever you are going to cast."
Talal Itani & AI (2024)
When the magicians came, Moses said to them, “Throw down whatever you will.”
Talal Itani (2012)
And when the sorcerers came, Moses said to them, 'Throw whatever you have to throw.'
The Study Quran
And when the sorcerers came, Moses said to them, “Cast what you would cast.
The Wise Quran
And when the magicians came, Moses said to them, 'Throw down what you have to throw.'
Umm Muhammad (Sahih International)
So when the magicians came, Moses said to them, "Throw down whatever you will throw."
Wahiduddin Khan
When the magicians came, Moses said to them, Cast down whatever you are going to cast down
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
When the sorcerers came, Moses said to them: "Throw ye what ye (wish) to throw!"