Quran 7:196 Word by Word & Translations

7:196 Word by Word (2021)

Indeed, my protector (is) Allah the One Who revealed the Book. And He protects the righteous.


7:196 Arabic

إِنَّ وَلِۦِّىَ ٱللَّهُ ٱلَّذِى نَزَّلَ ٱلْكِتَٰبَ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّٰلِحِينَ

7:196 Transliteration

Inna waliyyiya Allahu allathee nazzala alkitaba wahuwa yatawalla alssaliheena
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
"My supporter is God who sent down the Book; and He takes care of the righteous."
Abdel Haleem
My protector is God: He has revealed the Scripture, and it is He who protects the righteous
Abdul Hye
Surely, my Protector is Allah Who has revealed the book (the Qur’an), and He protects the righteous.
Abdul Majid Daryabadi
Verily my protector is Allah who hath revealed the Book, and He protecteth the righteous
Ahmed Ali
My saviour is God who has revealed this Book; and He protects those who are upright
Ahmed Hulusi
Indeed, my Waliyy (guardian) is Allah, the One who has revealed the knowledge (Book) of the reality! He befriends the doers of good.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Undoubtedly, my protector is Allah Who sent down the Book and He befriends the righteous.
Aisha Bewley
My Protector is Allah who sent down the Book. He takes care of the righteous.´
Ali Ünal
"Indeed, my Guardian is God Who sends down the Book in parts, and He befriends and protects the righteous
Ali Quli Qara'i
My guardian is indeed Allah who sent down the Book, and He takes care of the righteous
Amatul Rahman Omar
`Verily, My Protecting-Friend is Allah Who has revealed this perfect Book and He takes into (His) protection all the righteous
Arthur John Arberry
My Protector is God who sent down the Book, and He takes into His protection the righteous
Bakhtiari Nejad
My protector is God, the One Who sent down the book, and He protects the righteous.
Bijan Moeinian
My Protector is the Lord Who has revealed this book and He protects the righteous people
Bilal Muhammad 2018
“For my protector is God, Who revealed the Book, and He will choose and befriend the righteous
Corpus.Quran
Indeed my protector (is) Allah the One Who revealed the Book And He protects the righteous
Dr. Kamal Omar
Surely, my Wali is Allah Who has provided Al-Kitab and He becomes a Wali to the righteous
Dr. Laleh Bakhtiar
Truly, God is my protector, Who sent down the Book. And He takes into His protection the ones in accord with morality.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Indeed, my Helper is Allah, Who has revealed the Book, and He is the One Who also protects and helps the pious
Dr. Munir Munshey
"Indeed, my protector is Allah Who has revealed the book, and Who aids the pious."
Edward Henry Palmer
Verily, my patron is God, who hath sent down the Book, and He is the patron of the righteous
Faridul Haque
"Indeed my Protector is Allah Who has sent down the Book; and He befriends the righteous."
Fode Drame
Indeed my ally is Allah who sent down the book and it is He who takes the righteous ones as allies.
George Sale
Truly my Protector is God Who revealed this Book. And He protects the righteous
Hamid S. Aziz
"Verily, my patron (or protecting friend) is Allah, who reveals the Book, and He is the Friend of the righteous
Hasan Al-Fatih Qaribullah
My Guardian is Allah, who has sent down the Book. He guards the righteous
Hilali - Khan
"Verily, my Walee (Protector, Supporter, and Helper, etc.) is Allah Who has revealed the Book (the Quran), and He protects (supports and helps) the righteous
Irving/Hegab
My Patron is Allah (God) [Alone] who has sent down the Book (the Quran). He befriends the honorable
John Medows Rodwell
Verily, my Lord is God, who hath sent down "the Book;" and He is the protector of the righteous
Linda "iLham" Barto
Truly, my guardian is Allah who revealed the Book. He protects the righteous.
Maududi
My guardian is Allah Who has revealed the Book, and it is He Who protects the righteous
Maulana Muhammad Ali
Surely my Friend is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the righteous
Mir Aneesuddin
My Guardian is certainly Allah, Who has sent down the book and He befriends the righteous.
Mohammad Shafi
Allah is indeed my Wali, Who has sent down the Book. And He is close to the good, righteous people
Muhammad Ahmed - Samira
That my guardian/patron (is) God who descended The Book , and He appoints/enables the correct/righteous
Muhammad Asad
Verily, my protector is God, who has bestowed this divine writ from on high: for it is He who protects the righteous
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely my Ever-Patronizing Patron is Allah, Who has been sending down the Book and He patronizes the righteous.
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! my Protecting Friend is Allah Who revealeth the Scripture. He befriendeth the righteous
Muhammad Sarwar
The (true) Guardian is certainly God who has revealed the Book and is the Guardian of the righteous ones
Muhammad Taqi Usmani
Surely, my protector is Allah who has revealed the Book and who does protect the righteous
Munir Mezyed
Indeed, my Guardian is Allâh who has revealed the ‘Book’ (the Glorious ‘Qur’ān’). He protects the righteous.
MunirMezyed2023
Indeed, my Guardian is Allâh who has revealed the Book- (the Glorious Qur’ān). He protects the righteous.
Musharraf Hussain
My protector is Allah, Who revealed the Book, and He protects the righteous.
Mustafa Khattab 2018
“Indeed, my Protector is Allah Who has revealed this Book. For He ˹alone˺ protects the righteous.
Mustaqim
For my protector is Allah who has revealed the book and He protects the righteous.
N J Dawood 2014
Surely my guardian is God, who has revealed the Book; He is the guardian of the righteous
Rashad Khalifa
"GOD is my only Lord and Master; the One who revealed this scripture. He protects the righteous.
Safi Kaskas
My protector is God, who has given me this Book from on high, for It is He who protects the righteous.
Samy Mahdy
“Surely My Guardian is Allah, who has sent down the Book, and He guardians the righteous.”
Shabbir Ahmed
My Protecting Friend is Allah Who has revealed this Book, and He befriends the righteous."
Shakir
Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good
Sher Ali
`Truly my Protector is ALLAH Who revealed this Book. And HE protects the righteous
Syed Vickar Ahamed
"Surely, my Protector is Allah, Who revealed the Book (the Quran), and He protects the righteous
T.B.Irving
My Patron is God [Alone] who has sent down the Book. He befriends the honorable
Talal Itani & AI (2024)
“My protector is God, who revealed the Book, and He protects the righteous.”
Talal Itani (2012)
'My Master is God, He Who sent down the Book, and He takes care of the righteous.'
The Study Quran
Truly my Protector is God, Who sent down the Book, and He protects the righteous
The Wise Quran
Indeed, my patron is God, who has sent down the Book, and He protects the righteous.
Umm Muhammad (Sahih International)
Indeed, my protector is Allah , who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous
Wahiduddin Khan
My protector is God who sent down the Book, for it is He who protects the righteous
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"For my Protector is Allah, Who revealed the Book (from time to time), and He will choose and befriend the righteous