Quran 7 : 107
So he threw his staff, and suddenly it (was) a serpent, manifest.
فَأَلْقَىٰ
Faalqaāā
عَصَاهُ
ʿAṣāhu
فَإِذَا
Faiidhā
هِىَ
Hiāa
ثُعْبَانٌ
Thuʿbānun
مُّبِينٌ
Mmubīnun
So he threw his staff, so it was an obvious snake.
So he threw his rod, then lo! it was a clear serpent
He threw down his staff, and it was clearly a serpent
So he threw his staff, and it was an apparent serpent
(Moses) threw his staff. It clearly became a serpent.
So he threw down his staff and it became a real snake.
So he threw his rod, then lo! it was a serpent manifest
So he threw his rod down, and lo! It was a clear snake;
He cast down his staff and it manifested into a serpent.
[Moses] threw down his staff, and it was clearly a snake.
So he cast his staff; and behold, it was a serpent manifest
Then he threw his rod down, and lo! it was an obvious snake
So he cast his staff and, behold, it was a serpent manifest
So he (Musa) threw his staff, when it became a clear serpent,
So he cast his staff, and only then was it an evident serpent
Then he flung down his staff and lo! it was a serpent manifest
Then Moses cast his staff, it atonce became a serpent manifest.
So he threw his staff and suddenly it (was) a serpent manifest
So he cast his staff. Suddenly it turned to veritable serpent.
So, he threw down his cane and it turned into a visible serpent.
So he cast down his stick and behold it is a snake most evident.
So he flung his rod and behold! it was a serpent plainly visible
So he threw down his rod, and lo! it distinctly became a serpent
So he threw down his staff, and in no time it was a vivid serpent
He threw down his staff, and it turned into a tremendous serpent.
So Moses threw his staff, and suddenly it was a serpent, manifest
Thereupon he cast down his rod, when, lo it was a serpent manifest
So He threw down his staff and there it was, unmistakably a snake.
So he flung his rod and behold ! it was a serpent plainly visible
He tossed his staff down and imagine, it obviously became a snake!
So Moses threw down his staff and—behold!—it became a real snake.
Then (Moses) threw his staff and instantly it became a real serpent!
At this Moses threw down his staff, and lo, it became a live serpent
He tossed his staff down and imagine, it obviously became a snake!
Then he (Moses) threw his rod down, and lo! It was a manifest serpent
So, he threw down his staff, and behold, it then was a clear serpent.
Thereupon Moses threw his rod, and suddenly it was a veritable serpent
Thus, he cast his staff; and suddenly it turned into veritable serpent.
Thereat he threw down his staff, and behold, it became a manifest python
Then Moses threw down his staff and suddenly it turned into a huge snake
So, Musa threw down his staff and suddenly it became a real live serpent
So Moses threw down his staff and suddenly it turned into a real serpent
So Moses threw his staff and- lo and behold!- it was a snake, clear to all
Then (Moosa (Moses)) threw his stick and behold! it was a serpent, manifest
So he threw down his staff, and thereupon it changed to a veritable serpent
So he threw away/threw his stick/cane, so then it is (an) evident/clear snake
Then Moses threw his staff, and behold, it was a serpent, plain for all to see
Therefore Moosa put down his staff - it immediately turned into a visible python
Then (Moses) threw his rod, and behold! it was a serpent, plain (for all to see)
Then, Moses cast his staff. That is when it became a clear serpent.
So he threw his staff, and straightaway it turned into a snake, everyone saw that
Moses presented his argument that he held fast, with vibrant confidence and logic
(Upon this) Moses released his staff, and suddenly the staff appeared as a serpent!
So he (- Moses) flung down his staff, and behold! it was a serpent, plainly visible
So he [Moses] threw down his staff, when, lo and behold, it was a veritable serpent
Then Moses threw down his staff and suddenly, unmistakably, it appeared as a serpent
Then (Musa) kept his rod (on the floor), so instantaneously it is a serpent, manifest
So Musa (Moses) put his staff (down), and at once it changed into a veritable serpent
Then (Musa) threw his (wooden) stick (his rod), and look! It simply was a (huge) snake
Thereupon [Moses] threw down his staff, and lo! it was a serpent, plainly visible
Then he (Moses) threw down his staff, and thereupon it was a serpent manifest (clear for all to see as a sign)