Quran 113 : 2
From (the) evil (of) what He created,
مِن
Min
شَرِّ
Sharri
مَا
Mā
خَلَقَ
Khalaqa
From the evil of all creatures;
From the harm of created things
From the evil of created things
“From the evil of His creation.”
From the evil of what He created
From the evil of what He created,
From the harm of what He created,
from the mischief of His creation
From, an evil of what He created.
From the evil of what He created.
From the evil of what He created;
from the harm of all His creation,
"From the evil among His creation,"
From the mischief of created things
From the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of all that He created
From the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created,
From (the) evil (of) what He created
Against the mischiefs of his creation
From the evil of whatever He created,
From the evil of that which He create
From the evil of that which He created
against the harm in what He has created
from the mischief which He has created,
From bad/evil/harm (of) what He created
From the evil aspects of created things
from the mischief which He has created,
from the harm of whatever He has created
from the worst of things that He created
from the evil of all that He has created
From the evil of whatever He has created
"From the evils among His creations
"From the evil He has created."
"From the evil of what He has created
"From the evil of what He has created
From the evil of that which he has created
from the evil of everything He has created
`From the evil of that which He has created
from the evil of that which He has created,
against the evil of whatever He has created
from the evil of whatever He has created,
from the evil in that which He has created,
`From the evil of that which HE has created
From the evil of that which He hath created
"From the mischief of the created things
"from the evil of aught that He has created
"From the evil of what He has created,"
“From the evil of His entire creation.”
from the evil caused by anything that He has created
against the evil-effect of that which He has created
[I seek refuge] from the corruption of created things.
From the evil influence (and harmfulness) of everything that He has created
that He may deliver me from the mischief of those things which He hath created