Quran 112 : 4

And not is for Him equivalent any [one]."
وَلَمْ
Walam
يَكُن
Yakun
لَّهُۥ
Llahu
كُفُوًا
Kufuwana
أَحَدٌۢ
Aaḥadun

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

"And there is none who is His equal."

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And there is none like unto Him

Wahiduddin Khan

and there is nothing like Him

Umm Muhammad (Sahih International)

Nor is there to Him any equivalent."

The Wise Quran

And there is not anyone equal to Him.'

The Study Quran

And none is like unto Him.

Talal Itani (2012)

And there is nothing comparable to Him.'

Talal Itani & AI (2024)

And there is none comparable or equivalent to Him.”

T.B.Irving

and there is nothing comparable to Him!"

Syed Vickar Ahamed

"And there is none like (or comparable) unto Him."

Sher Ali

And there is none like unto HIM

Shakir

And none is like Him

Shabbir Ahmed

And there is none that could be comparable unto Him."

Samy Mahdy

And there was not for Him equivalent One.”

Safi Kaskas

and there is no equivalent to Him."

Rashad Khalifa

"None equals Him."

N J Dawood 2014

And none is equal to Him.‘

Mustaqim

And nobody is a match for Him.

Mustafa Khattab 2018

And there is none comparable to Him.”

Musharraf Hussain

None is equal to Him.

MunirMezyed2023

And there is none comparable to Him.

Munir Mezyed

Nor is there any equal to Him."

Muhammad Taqi Usmani

And equal to Him has never been any one

Muhammad Sarwar

There is no one equal to Him

Muhammad Marmaduke Pickthall

And there is none comparable unto Him

Muhammad Mahmoud Ghali

And to Him none could be co-equal."

Muhammad Asad

"and there is nothing that could be compared with Him

Muhammad Ahmed - Samira

And (there) was not for Him any equal/match

Mohammad Shafi

And there is none comparable to Him

Mir Aneesuddin

And there is no one equal to Him.”

Maulana Muhammad Ali

And none is like Him

Maududi

and none is comparable to Him."

Linda "iLham" Barto

“Nothing is like Him.”

John Medows Rodwell

And there is none like unto Him

Irving/Hegab

and there is nothing comparable to Him!"

Hilali - Khan

"And there is none co-equal or comparable unto Him."

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and there is none equal to Him.

Hamid S. Aziz

Nor is there like unto Him any one!"

George Sale

And there is not any one like unto Him

Fode Drame

And there is no one equal to Him. All unique.”

Faridul Haque

“And there is none equal to Him.”

Edward Henry Palmer

Nor is there like unto Him any one

Dr. Munir Munshey

"And, there is absolutely no one equal to Him; no one is even remotely comparable."

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Nor is there anyone equal to Him.

Dr. Laleh Bakhtiar

and there be not anything comparable with Him.

Dr. Kamal Omar

and did not become unto Him, equal in status — any one.”

Corpus.Quran

And not is for Him equivalent any [one]

Bilal Muhammad 2018

And nothing is like Him

Bijan Moeinian

and none is like Him.”

Bakhtiari Nejad

and there is none equal (or comparable) to Him.”

Arthur John Arberry

and equal to Him is not any one.

Amatul Rahman Omar

`And there is none His equal.

Ali Ünal

"And comparable to Him there is none."

Ali Quli Qara'i

nor has He any equal.’

Aisha Bewley

And no one is comparable to Him.´

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And nor anyone is equal to Him.

Ahmed Hulusi

“There is none like unto Him!” (Nothing – no conception – in the micro or macro planes of existence is equivalent to or in resemblance of Him.)

Ahmed Ali

There is no one comparable to Him."

Abdul Majid Daryabadi

And there hath never been co-equal with Him anyone

Abdul Hye

and there is none comparable to Him.”

Abdel Haleem

No one is comparable to Him.’