Quran 102 : 2

Until you visit the graves.
حَتَّىٰ
Ḥattaāā
زُرْتُمُ
Zurtumu
ٱلْمَقَابِرَ
Almaqābira

Edward Henry Palmer

till ye visit the tombs

Ahmed Ali

Till you reach the grave

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Till you saw your graves

Abdul Majid Daryabadi

Until ye visit the graves

George Sale

until ye visit the graves

Hamid S. Aziz

Till you visit the graves

John Medows Rodwell

Till ye come to the grave

Sher Ali

Till you reach the graves

The Study Quran

till you visit the graves

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Until ye visit the graves

Hasan Al-Fatih Qaribullah

until you visit the graves

Muhammad Taqi Usmani

until you reach the graves

Rashad Khalifa

Until you go to the graves

Syed Vickar Ahamed

Until you visit the graves

Wahiduddin Khan

till you reached the grave

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Until you visit the graves.

Corpus.Quran

Until you visit the graves

Irving/Hegab

until you visit graveyards.

Maududi

until you reach your graves

Muhammad Marmaduke Pickthall

Until ye come to the graves

T.B.Irving

until you visit graveyards.

Ali Ünal

Until you come to the graves

Maulana Muhammad Ali

Until you come to the graves

Mir Aneesuddin

till you come to the graves.

Mohammad Shafi

Until you embrace the graves

Muhammad Sarwar

until you come to the graves

MunirMezyed2023

Until you visit the graves.

Mustaqim

Until you enter your graves.

N J Dawood 2014

from the cradle to the grave

Shakir

Until you come to the graves

Abdel Haleem

until you go into your graves

Arthur John Arberry

even till you visit the tombs

Fode Drame

until you visited the graves.

Linda "iLham" Barto

Until you visit the graves!

Muhammad Mahmoud Ghali

Till you visit the cemeteries

Samy Mahdy

Until you visited the graves.

The Wise Quran

Until you visited the graves.

Bilal Muhammad 2018

Until you all visit the graves

Talal Itani (2012)

Until you visit the graveyards

Umm Muhammad (Sahih International)

Until you visit the graveyards

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Until you go down to the graves

Faridul Haque

Until you confronted the graves

Munir Mezyed

Until you visit the graveyards.

Talal Itani & AI (2024)

Until you visit the graveyards.

Muhammad Asad

until you go down to your graves

Shabbir Ahmed

Until you go down to your graves

Safi Kaskas

until you go down to your graves.

Aisha Bewley

until you went down to the graves.

Dr. Laleh Bakhtiar

until you stopped by the cemetery.

Ahmed Hulusi

Even when you visited the graves...

Bijan Moeinian

Until you are brought to your grave

Musharraf Hussain

until you went down in your graves.

Dr. Munir Munshey

Right until you land in (your) graves

Bakhtiari Nejad

to a point that you visited the graves.

Ali Quli Qara'i

until you visited [even] the graves

Amatul Rahman Omar

Until (on your death) you embrace the graves

Hilali - Khan

Until you visit the graves (i.e. till you die)

Mustafa Khattab 2018

until you end up in ˹your˺ graves.

Muhammad Ahmed - Samira

Until you visited the cemeteries/burial places

Abdul Hye

(never be satisfied) until you come to the graves (die).

Dr. Kamal Omar

until you visited the sites of burial (of your physical bodies or its remains)